离骚经原文完整版
答:清人梅冲《离骚经解•自叙》解释求女时说:“言己之自达于君而门不可入……君不可见,冀得君之左右而通之。”游国恩《楚辞论文集•楚辞女姓中心论》(7)说:“有的说,求女比求君;有的说,求女比求贤;又有的说,求女比求隐士;更有的说,求女比求贤诸侯;或者竟又以为真是求女人。……其实,屈原之所谓...
答:岂必九畹多,侈彼离骚经。 《云栖竹树甚茂幽兰满山》 山径纡徐合,溪声到处闻。 竹深阴戛日,木古势干云。 倚槛听啼鸟,攀崖采异芬。 韶华春已半,万物各欣欣。 《咏幽兰》 婀娜花姿碧叶长,风来难隐谷中香。 不因纫取堪为佩,纵使无人亦自芳。 程樊《咏怀》 兰为王者香,芬馥清风里。 从来岩穴姿,...
答:经:扬雄仿《易经》作《太玄》,仿《论语》作《法言》,自以为是“经”书了。 《离骚经》:汉·王逸注《楚辞》,尊《离骚》为经,称《九章》、《九歌》为传。 风、雅:代指《诗经》。 再变:风雅中一些抒写忧怨之情的诗,汉人称为“变风”、“变雅”,见《毛诗序》。苏轼以《离骚》比附风雅,故云“再...
答:薛宝钗住在蘅芜苑,杜若、蘅芜两者都为香草的一种,使人想到楚辞“离骚经”里屈原总是在身上戴满香花。“只见许多异草,或有牵藤的,或有引蔓的,或垂山岭,或穿石脚,甚至垂檐绕柱,萦砌盘阶,或如翠带飘摇,或如金绳蟠屈,或实若丹砂,或花如金桂,味香气馥”。
答:《兰花·秋兰》咏兰花诗鉴赏 玄烨 猗猗秋色兰,布叶何葱青。爱此王者兰,著花秀中庭。幽芬散缃帙,静影依疏棂。岂必九畹多,侈彼离骚经。这是一首咏秋兰的五律。作者曾自注云:“殿前盆卉,芳兰独秀。昔人称为王者兰,又以方之君子,因题四韵。”此处选其一。全诗格调清新,表现了作为帝王的...
答:原文:昔者孔子叡圣明哲,天生不群,定经术,删《诗》《书》,正《礼》《乐》,制作《春秋》,以为后王法。门人三千,罔不昭达。而屈原履忠被谮,忧悲愁思,独依诗人之义,而作《离骚》,上以讽谏,下以自慰。遭时闇乱,不见省纳,不胜愤懑,遂复作《九歌》以下凡二十五篇。楚人高其行义,玮...
答:「灵均去后楚山空,澧阳兰芷无颜色」句:傅子立注:「屈平《离骚经》曰:『名予曰正则,字予曰灵均。』《楚词》云:『沅有芷兮沣有兰。』又:『兰芷变而不芳。』」刘尚荣按:「『正则』下傅注脱『兮』字。《楚词》云云,分别见《九歌·湘夫人》、《离骚》。『不芳』下傅注脱『兮』字。」 「君才如梦得,武...
答:《项氏家语》卷八云:“苏公‘乳燕飞华层’之词,兴寄最深,有《离骚经》之遗法,盖以兴君臣遇合之难,一篇之中,殆不止三致意焉。”此说似可参考。这首词大约是苏轼晚年的作品。苏轼一向有独立的政见,为人又表里澄澈,直言敢议,在新旧两派当权时,都不愿随声附和希合求进。他曾被新派官僚罗织罪名,...
答:正由于此,所以扬雄的终身雕篆,独变其音节,不足以称“经”,屈原作《离骚》,不能因为形近于赋而予以贬低。屈原的《离骚》上承风雅而加以变化,其成就可说光照日月;贾谊学力甚高,倘生当其时,何妨作孔子的“入室”弟子,而扬雄因为他写过赋就鄙视他,这是单从形式着眼,表明扬雄识度浅陋。这里经过对扬雄的驳议,...
答:而况能使了然于口与手者乎?是之谓辞达。辞至于能达,则文不可胜用矣25。扬雄好为艰深之辞26,以文浅易之说27,若正言之28,则人人知之矣。此正所谓雕虫篆刻者29,其《太玄》、《法言》30,皆是类也31。而独悔于赋32,何哉?终身雕篆,而独变其音节33,便谓之经34,可乎?
网友评论:
笪邢18838213163:
屈原的《离骚》全文及翻译、注释. -
67199钮甘
:[答案] 原 {离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汨余若将不及兮,...
笪邢18838213163:
屈原《离骚》原文
67199钮甘
: 离骚帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均.《离骚》是屈原的佳作,下面就...
笪邢18838213163:
屈原《离骚》全文 -
67199钮甘
: 《离骚》全文 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及兮,恐...
笪邢18838213163:
屈原《离骚》全文翻译和作者简介 -
67199钮甘
: 屈原《离骚》原文: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸.摄提贞于孟陬[zōu]兮,惟庚寅吾以降.皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均.纷吾既有此内美兮,又重之以修能.扈[hù]江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩.汩[...
笪邢18838213163:
离骚全文 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰… -
67199钮甘
: 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷; 亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔; 众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫 <译> 我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛.我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替.这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆.你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚
笪邢18838213163:
王逸 离骚经序 急需译文 -
67199钮甘
: 原文:《离骚》经者,屈原之所作也.屈原与楚同姓,仕于怀王,为三闾大夫.三闾之职,掌王族三姓,曰:昭、屈、景.屈原序其谱属,率其贤良,以厉国士.入则与王图议政事,决定嫌疑;出则监察群下,应对诸侯.谋行职修,王甚珍之....
笪邢18838213163:
求:王逸《楚辞章句 离骚序》原文 翻译 -
67199钮甘
: 以下是《楚辞章句离骚序》的原文和翻译:原文:《离骚》经,淮南小山作.原虽放流,犹思故国.文温以丽,意悲而远.惊耳骇目者众,而小山亦皆谓之丽也.盖诗有六义,离骚者其一也.昔孔子逮周揽途,咨询刍荛,篮筐盈抱,以夷险当否...
笪邢18838213163:
《离骚》全文翻译 -
67199钮甘
: 屈原《离骚》 家世生平 帝高阳之苗裔兮:我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸:我已去世的父亲字伯庸. 摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊, 唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生. 皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰, ...
笪邢18838213163:
《离骚》的注释及译文 -
67199钮甘
: 【原诗】 【译文】帝高阳之苗裔兮①, 我是古帝颛顼高阳的子孙,朕皇考曰伯庸②. 我的伟大先父名字叫伯庸. 摄提贞于孟陬兮③, 岁星在寅那年的开春正月,惟庚寅吾以降④. 恰是庚寅之日我从天降生. 皇览揆余初度兮⑤, 父亲仔细端详...
笪邢18838213163:
屈原《离骚》全文,以及简介 -
67199钮甘
: 【作品简介】《离骚》是《楚辞》的代表作,是我国最长的抒情诗.《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗.《离骚》是屈原的代表作,是带有自传性质的一首长篇抒情诗.全诗共三...