古文翻译《子路受教》 子路受教 全文翻译

\u5b50\u8def\u53d7\u6559\u6587\u8a00\u6587\u7ffb\u8bd1

\u5b54\u5b50\u5bf9\u5b50\u8def\u8bf4\uff1a\u300c\u4f60\u6709\u4ec0\u4e48\u559c\u597d\uff1f\u300d\u5b50\u8def\u56de\u7b54\u8bf4\uff1a\u300c
\u6211\u559c\u6b22\u957f\u5251\u3002\u300d\u5b54\u5b50\u8bf4\uff1a\u300c\u6211\u4e0d\u662f\u95ee\u8fd9\u65b9\u9762\u3002\u4ee5\u4f60\u7684
\u5929\u8d4b\uff0c\u518d\u52a0\u4e0a\u5b66\u4e60\uff0c\u600e\u4e48\u4f1a\u6709\u4eba\u8d76\u4e0a\u5462?\u300d\u5b50\u8def
\u8bf4\uff1a\u300c\u5357\u5c71\u6709\u4e00\u79cd\u7af9\u5b50\uff0c\u4e0d\u987b\u63c9\u70e4\u52a0\u5de5\u5c31\u5f88\u7b14\u76f4\uff0c\u524a\u5c16\u540e\u5c04
\u51fa\u53bb\uff0c\u80fd\u7a7f\u900f\u7280\u725b\u7684\u539a\u76ae\uff0c\u6240\u4ee5\u6709\u4e9b\u4e1c\u897f\u5929\u8d4b\u5f02\u79c9\u53c8\u4f55
\u5fc5\u7ecf\u8fc7\u5b66\u4e60\u7684\u8fc7\u7a0b\u5462\uff1f\u300d\u5b54\u5b50\u8bf4\uff1a\u300c\u5982\u679c\u5728\u7bad\u5c3e\u5b89\u4e0a\u7fbd
\u6bdb\uff0c\u7bad\u5934\u78e8\u5f97\u9510\u5229\uff0c\u7bad\u4e0d\u662f\u80fd\u5c04\u5f97\u66f4\u6df1\u66f4\u8fdc\u5417\uff1f\u300d\u5b50\u8def
\u542c\u540e\u62dc\u8c22\u8bf4\uff1a\u300c\u771f\u662f\u53d7\u76ca\u826f\u591a\u3002\u300d

\u5b54\u5b50\u5bf9\u5b50\u8def\u8bf4\uff1a\u300c\u4f60\u6709\u4ec0\u4e48\u559c\u597d\uff1f\u300d\u5b50\u8def\u56de\u7b54\u8bf4\uff1a\u300c
\u6211\u559c\u6b22\u957f\u5251\u3002\u300d\u5b54\u5b50\u8bf4\uff1a\u300c\u6211\u4e0d\u662f\u95ee\u8fd9\u65b9\u9762\u3002\u4ee5\u4f60\u7684
\u5929\u8d4b\uff0c\u518d\u52a0\u4e0a\u5b66\u4e60\uff0c\u600e\u4e48\u4f1a\u6709\u4eba\u8d76\u4e0a\u5462?\u300d\u5b50\u8def
\u8bf4\uff1a\u300c\u5357\u5c71\u6709\u4e00\u79cd\u7af9\u5b50\uff0c\u4e0d\u987b\u63c9\u70e4\u52a0\u5de5\u5c31\u5f88\u7b14\u76f4\uff0c\u524a\u5c16\u540e\u5c04
\u51fa\u53bb\uff0c\u80fd\u7a7f\u900f\u7280\u725b\u7684\u539a\u76ae\uff0c\u6240\u4ee5\u6709\u4e9b\u4e1c\u897f\u5929\u8d4b\u5f02\u79c9\u53c8\u4f55
\u5fc5\u7ecf\u8fc7\u5b66\u4e60\u7684\u8fc7\u7a0b\u5462\uff1f\u300d\u5b54\u5b50\u8bf4\uff1a\u300c\u5982\u679c\u5728\u7bad\u5c3e\u5b89\u4e0a\u7fbd
\u6bdb\uff0c\u7bad\u5934\u78e8\u5f97\u9510\u5229\uff0c\u7bad\u4e0d\u662f\u80fd\u5c04\u5f97\u66f4\u6df1\u66f4\u8fdc\u5417\uff1f\u300d\u5b50\u8def
\u542c\u540e\u62dc\u8c22\u8bf4\uff1a\u300c\u771f\u662f\u53d7\u76ca\u826f\u591a\u3002\u300d

这篇文言文的译文:

子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”

子路说:“南山有一种竹子,不须柔烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢?”孔子说:“如果劈开它在一端束上羽毛,并给它加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?”子路听后连拜两次说:“多谢(先生)教导。”

这篇文言文的原文:

子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”

子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教。”

这篇文言文的出处:《孔子家语》——春秋战国·王肃

扩展资料

这则短文通过孔子与其弟子子路的对话生动而深刻的说明了学习的重要性,指出了学习功效,也是对学生的指引与勉励。

文中以加工后的箭与现成的竹竿比较作喻,深入浅出的说明了努力学习必有进步的道理,从而突出了学习在人们成长道路上的重要意义。

文中以孔子与子路的对话展开情节,因此叙述具体生动,人物特点鲜明,同时增强了趣味性与感染力。

《孔子家语》所记载的,正是孔子和他的弟子的说话和故事。我们知道,位列《十三经》的《论语》,就是孔子和孔门弟子的言行记录;而由于内容相类,《孔子家语》在《汉书·艺文志》中,也被归入《六艺略》的“论语”类。

不过,因为《孔子家语》在汉代曾经一度失传,当汉末的经学大师王肃,声称自己从孔子的后人孔猛那里获得这部古籍,并为它作了批注时,它的来历便开始遭到世人质疑。此外,《孔子家语》的大部分内容,又跟若干先秦和汉代古籍记载的孔子事迹大致相同。

参考资料来源:百度百科——子路受教



孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”
括:箭的尾部。镞:箭头。

孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深。后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程。

括:箭的尾部。镞:箭头。
孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?” 后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程。

是针对子路的“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革。以此言之,何学之有”进一步举例论证他的观点是错的,说明了天赋固然重要,加上学习与努力就更好了。

孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”

孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”

  • 鎬ョ敤鏂囪█鏂鎬庝箞璇
    绛旓細38. 瀛愯矾鍙楁暀 瀛斿瓙瀵瑰瓙璺:銆屼綘鏈変粈涔堝枩濂?銆嶅瓙璺洖绛旇:銆 鎴戝枩娆㈤暱鍓戙傘嶅瓟瀛愯:銆屾垜涓嶆槸闂繖鏂归潰銆備互浣犵殑 澶╄祴,鍐嶅姞涓婂涔,鎬庝箞浼氭湁浜鸿刀涓...5. 鏂囪█鏂囩炕璇 鎬ョ敤 瀛熷瓙鎷滆榻愬鐜,瀵逛粬璇:鈥滈氬父鎵璇寸殑鏁呭浗,涓嶆槸鎸囬偅鍥藉鏈夐珮澶х殑鏍戞湪,鑰屾槸鎸囧畠鏈夌疮浠g殑鍔熷媼涔嬭嚕銆 浣犵溂涓嬫病鏈変翰杩戠殑鑷e瓙浜嗐傝繃...
  • 鏂扮紪鍒濅腑鏂囪█鏂鍔╄11
    绛旓細瀛愯矾鍙楁暀48.浠叉案鐨勪笉骞49.鑺掑北鐩椾复鍒50.鑹惧瓙鏉栬矗瀛欏効51鎰氳牏鐨勭埗瀛愪簲銆佹儏涔52.闄嗙哗鎬妗53.缂囪惁鏁戠埗54.鏉庣哗鐓播渚嶅55.瀹嬪紭涓嶅純绯熺碃濡56.鑽宸ㄤ集鎺㈢梾鍙57.榛勪粰瑁冲姪浜58.瀛f湱璧犲墤59 鍒樺悰鑹厔寮熸儏娣60.鑻忕惣鏅撳柣鏅槑鍏勫紵61.缂饯鑷矗鎰熶翰浜62.姹熶笂澶勫コ63.涔夌尨64.涔夌姮65 鑳岃涔嬩汉鍏佹櫤鎱66.鐗х鏅哄彇鐙煎瓙67....
  • 鐜嬩箟澹か濡囪涔夊媷涓鏂囪█鏂
    绛旓細鐪夌溂鍙i蓟浜夎兘182.闃挎煷鎶樼鍠荤悊76.瀹夐槼浜功鐢熸柀濡151.绌轰腑妤奸榿144.閭村師娉e2.榻愪汉鏀噾158.缂囪惁鏁戠埗54銆佹櫤鎱66涓銆鏂囪█鏂鑷祴棰155.璇歌憶鎭嵎杈74.榛勪粰瑁冲姪浜58銆佸涔1.瀹嬫總鑻﹀14.瀛愯矾鍙楁暀48.宕斾粊甯堝钩鍙嶅緱浜哄績106 浜笀鎸囨尌瀵熷井鍐崇枒鍗.鍒昏垷姹傚墤139.涓嶈瘑鑿辫鐨勪汉127.瀹堟牚寰呭厰167.鐚村瓙浜曚腑鎹炴湀183.寮犱妇鐒...
  • 璧涜窇瀹氭鏂囪█鏂璇戞枃
    绛旓細鐪夌溂鍙i蓟浜夎兘182.闃挎煷鎶樼鍠荤悊76.瀹夐槼浜功鐢熸柀濡151.绌轰腑妤奸榿144.閭村師娉e2.榻愪汉鏀噾158.缂囪惁鏁戠埗54銆佹櫤鎱66涓銆鏂囪█鏂鑷祴棰155.璇歌憶鎭嵎杈74.榛勪粰瑁冲姪浜58銆佸涔1.瀹嬫總鑻﹀14.瀛愯矾鍙楁暀48.宕斾粊甯堝钩鍙嶅緱浜哄績106 浜笀鎸囨尌瀵熷井鍐崇枒鍗.鍒昏垷姹傚墤139.涓嶈瘑鑿辫鐨勪汉127.瀹堟牚寰呭厰167.鐚村瓙浜曚腑鎹炴湀183.寮犱妇鐒...
  • 鏂囪█鏂鍔╄1钀ч澹
    绛旓細瀛愯矾鍙楁暀48.浠叉案鐨勪笉骞49.鑺掑北鐩椾复鍒50.鑹惧瓙鏉栬矗瀛欏効51鎰氳牏鐨勭埗瀛愪簲銆佹儏涔52.闄嗙哗鎬妗53.缂囪惁鏁戠埗54.鏉庣哗鐓播渚嶅55.瀹嬪紭涓嶅純绯熺碃濡56.鑽宸ㄤ集鎺㈢梾鍙57.榛勪粰瑁冲姪浜58.瀛f湱璧犲墤59 鍒樺悰鑹厔寮熸儏娣60.鑻忕惣鏅撳柣鏅槑鍏勫紵61.缂饯鑷矗鎰熶翰浜62.姹熶笂澶勫コ63.涔夌尨64.涔夌姮65 鑳岃涔嬩汉鍏佹櫤鎱66.鐗х鏅哄彇鐙煎瓙67....
  • 鏈変釜璁蹭负浜哄浜嬮亾鐞嗙殑鍙ゆ枃,鍚嶅瓧鏄洓涓瓧鐨剘鏈変汉鐭ラ亾鍚?甯府鎴戝晩~鍏...
    绛旓細38. 瀛愯矾鍙楁暀 瀛斿瓙瀵瑰瓙璺锛氥屼綘鏈変粈涔堝枩濂斤紵銆嶅瓙璺洖绛旇锛氥 鎴戝枩娆㈤暱鍓戙傘嶅瓟瀛愯锛氥屾垜涓嶆槸闂繖鏂归潰銆備互浣犵殑澶╄祴锛屽啀鍔犱笂瀛︿範锛屾庝箞浼氭湁浜鸿刀涓婂憿?銆嶅瓙璺锛氥屽崡灞辨湁涓绉嶇瀛愶紝涓嶉』鎻夌儰鍔犲伐灏卞緢绗旂洿锛屽墛灏栧悗灏勫嚭鍘伙紝鑳界┛閫忕妧鐗涚殑鍘氱毊锛屾墍浠ユ湁浜涗笢瑗垮ぉ璧嬪紓绉夊張浣曞繀缁忚繃瀛︿範鐨勮繃绋嬪憿锛熴嶅瓟瀛...
  • 扩展阅读:《子路冉有公西华侍坐》 ... 子路曾皙冉全文翻译 ... 文言文现代文互翻译器 ... 原文翻译器 ... 古文翻译器在线转换器 ... 文言文翻译在线查询 ... 免费的翻译器 ... 文言文翻译器转换 ... 初中文言文电子版 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网