与朱元思书文言文及翻译

文言文教学对于学生来说应是母语教学的一种,而绝不是"第二外语".下面是我整理的与朱元思书文言文及翻译,欢迎阅读。

与朱元思书

南北朝:吴均

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

译文

风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就好像奔腾的骏马。

夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。好像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也好像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

注释

1.书:是古代的一种文体。

2.风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。

3.共色:一样的颜色。共,一样。

4.从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。

5.任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。

6.自:从。

7.至:到。

8.许:表示大约的数量,上下,左右。

9.独绝:独一无二。独,只。绝,绝妙。

10.皆:全,都。

11.缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。

12.游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。

13.直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。这里形容江水清澈见底。

14.急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水势急速。

15.甚箭:“甚于箭”,比箭还快。甚,胜过,超过。为了字数整齐,中间的“于”字省略了。

16.若:好像。

17.奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。

18.寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。

19.负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。负,凭借。竞,争着。上,向上。这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。

20.轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,向高处伸展。邈,向远处伸展。这两个词在这里形容词活用为动词用。

21.直指:笔直地向上,直插云天。指,向,向上。

22.千百成峰:意思是形成无数山峰。

23.激:冲击,拍打。

24.泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。

25.好:美丽的。

26.相鸣:互相和鸣,互相鸣叫。

27.嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声。韵,和谐的声音。

28.蝉则千转(zhuàn)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫。则,助词,没有实在意义。千转:长久不断地叫。千,表示多,“千”与下文“百”都表示很多。转,通“啭”鸟鸣声。这里指蝉鸣。穷,穷尽。

29.无绝:就是“不绝”。与上句中的`“不穷”相对。绝,停止。

30.鸢(yuān)飞戾(lì)天:出自《诗经·大雅·旱麓》。老鹰高飞入天,这里比喻追求名利极力攀高的人。鸢,俗称老鹰,善高飞,是一种凶猛的鸟。戾,至。

31.望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。息,使……平息,使动用法。

32.经纶(lún)世务者:治理社会事务的人。经纶,筹划、治理。世务,政务。

33.窥谷忘反:看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。窥,看。反,通“返”,返回。

34.横柯(kē)上蔽:横斜的树木在上面遮蔽着。柯,树木的枝干。上,方位名词作状语,在上面。蔽,遮蔽。

35.在昼犹昏:在白天,也好像黄昏时那样阴暗。昼,白天。犹,好像。

36.疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。疏条,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

37.见:看见。

38.日:太阳,阳光。

中心思想

晋南北朝时,政治黑暗,社会动乱。因而,有不少知识分子寄情山水来排解心中的苦闷。《与朱元思书》是吴均写给他的朋友朱元思(一作宋元思)的一封书信中的一个片段。这篇文章叙述作者乘船桐庐自至富阳途所见,描绘出了这一段的山光水色,它创造了一种清新自然的意境,使人读后悠然神往,仿佛也亲自领略了其间的山水之美;同时也表现出他沉湎于山水的生活情趣。

表现了作者喜爱自然,对社会的不满情绪。抒发了作者对政治官场的厌倦和对功名利禄的鄙视以及希望寄情山水的思想感情。



  • 涓庢湵鍏冩濅功鏂囪█鏂鍏ㄦ枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆婁笌鏈卞厓鎬濅功銆嬫槸鍗楁湞姊佹枃瀛﹀鍚村潎鎵钁楃殑涓绡囪憲鍚嶇殑灞辨按灏忓搧,瑙嗕负楠堟枃涓啓鏅殑绮惧搧銆備笅闈㈡槸鎴戞暣鐞嗙殑鍏充簬涓庢湵鍏冩濅功鏂囪█鏂鍏ㄦ枃鍙婄炕璇,娆㈣繋闃呰銆 鍘熸枃 椋庣儫淇卞噣,澶╁北鍏辫壊銆備粠娴侀鑽,浠绘剰涓滆タ銆傝嚜瀵岄槼鑷虫搴愪竴鐧捐閲,濂囧北寮傛按,澶╀笅鐙粷銆 姘寸殕缂(pi菐o)纰,鍗冧笀瑙佸簳銆傛父楸肩粏鐭,鐩磋鏃犵銆傛ユ箥(tu膩n)鐢氱...
  • 鏂囪█鏂囦笌鏈卞厓鎬濅功鍏ㄦ枃鎷奸煶鍔缈昏瘧
    绛旓細锛堝氨浼氾級骞虫伅鐑》浜庡姛鍚嶅埄绂勭殑蹇冿紱娌荤悊鏀垮姟鐨勪汉,鐪嬪埌锛堣繖浜涘菇缇庣殑锛夊北璋,锛堝氨浼氾級娴佽繛蹇樿繑.妯枩鐨勬爲鏋濆湪涓婇潰閬斀鐫,鍗充娇鏄湪鐧藉ぉ涔熷儚榛勬槒鏃堕偅鏍锋槒鏆楋紱绋鐤忕殑鏋濇潯浜ょ浉鎺╂槧,鏈夋椂杩樺彲浠ワ紙浠庢灊鍙剁殑绌洪殭涓級瑙佸埌闃冲厜.锛堜粎涓轰功淇¤妭褰曪級锛1锛夈涓庢湵鍏冩濅功銆,閫夎嚜銆婅壓鏂囩被鑱氥嬶紙涓崕涔﹀眬1982鐗堬級鍗蜂竷.鏈枃...
  • 涓庢湵鍏冩濅功鐨鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細1. 涓庢湵鍏冩濅功鐨鏂囪█鏂囩炕璇 銆婁笌鏈卞厓鎬濅功銆嬪師鏂 姘寸殕缂ョⅶ,鍗冧笀瑙佸簳銆 娓搁奔缁嗙煶,鐩磋鏃犵銆傛ユ箥鐢氱,鐚涙氮鑻ュ銆 澶瑰哺楂樺北,鐨嗙敓瀵掓爲銆傝礋鍔跨珵涓,浜掔浉杞╅倛;浜夐珮鐩存寚,鍗冪櫨鎴愬嘲銆 娉夋按婵鐭,娉犳碃浣滃搷;濂介笩鐩搁福,鍢ゅ槫鎴愰煹銆傝潐鍒欏崈杞笉绌,鐚垮垯鐧惧彨鏃犵粷銆 楦㈤鎴惧ぉ鑰,鏈涘嘲鎭績;缁忕憾涓栧姟鑰,绐ヨ胺蹇樺弽銆傛í鏌...
  • 銆涓庢湵鍏冩濅功銆鏂囪█鏂囩炕璇鏄粈涔?
    绛旓細缈昏瘧锛氶鍜岀儫閮芥秷鏁d簡锛屽ぉ鍜屽北鍙樻垚鐩稿悓鐨勯鑹层傦紙鎴戜箻鐫鑸癸級闅忕潃姹熸祦婕傝崱锛岄殢鎰忓湴鍚戜笢鎴栧悜瑗挎紓娴併備粠瀵岄槼鍒版搴愶紝涓鐧鹃噷宸﹀彸锛屽寮傜殑灞憋紝鐏靛紓鐨勬按锛屽ぉ涓嬬嫭涓鏃犱簩鐨勩傛按閮芥槸闈掔櫧鑹茬殑锛屾竻婢堢殑姘村崈涓堜篃鍙互鐪嬭搴曘傛父鍔ㄧ殑楸煎効鍜岀粏灏忕殑鐭冲ご锛屽彲浠ョ洿鎺ョ湅瑙侊紝姣棤闅滅銆傛箥鎬ョ殑姘存祦姣旂杩樺揩锛屽嚩鐚涚殑宸ㄦ氮...
  • 銆涓庢湵鍏冩濅功銆 鈥滃瘨鏍戔濈殑瑙i噴
    绛旓細鎸囦娇浜虹湅浜嗘湁瀵掓剰鐨勬爲锛屽舰瀹规爲瀵嗚岀豢銆傘涓庢湵鍏冩濅功銆嬨愪綔鑰呫戝惔鍧 銆愭湞浠c戝崡鍖楁湞 椋庣儫淇卞噣锛屽ぉ灞卞叡鑹层備粠娴侀鑽★紝浠绘剰涓滆タ銆傝嚜瀵岄槼鑷虫搴愪竴鐧捐閲岋紝濂囧北寮傛按锛屽ぉ涓嬬嫭缁濄傛按鐨嗙讥纰э紝鍗冧笀瑙佸簳銆傛父楸肩粏鐭筹紝鐩磋鏃犵銆傛ユ箥鐢氱锛岀寷娴嫢濂斻傚す宀搁珮灞憋紝鐨嗙敓瀵掓爲锛岃礋鍔跨珵涓婏紝浜掔浉杞╅倛锛屼簤楂樼洿鎸...
  • 楦㈤鎴惧ぉ鑰,鏈涘嘲鎭績;缁忕憾涓栧姟鑰,绐ヨ胺蹇樺弽浠涔堟剰鎬
    绛旓細楦㈤鎴惧ぉ鑰咃紝鏈涘嘲鎭績锛涚粡绾朵笘鍔¤咃紝绐ヨ胺蹇樺弽缈昏瘧锛氬儚鍑剁寷鐨勯笩椋炲埌澶╀笂涓哄悕鍒╂瀬鍔涜拷姹傞珮浣嶇殑浜猴紝鐪嬪埌杩欎簺骞界編鐨勫北璋凤紝灏变細娴佽繛蹇樿繑銆傞偅浜涙暣澶╁繖浜庢斂鍔$殑浜猴紝鐪嬪埌杩欎簺骞界編鐨勫北璋凤紝灏变細娴佽繛蹇樿繑銆傚嚭澶勶細銆涓庢湵鍏冩濅功 銆
  • 涓庢湵鍏冩濅功涓鍙缈昏瘧涓鍙ュ師鏂
    绛旓細涓庢湵鍏冩濅功涓鍙缈昏瘧涓鍙ュ師鏂囧涓嬶細椋庣儫淇卞噣锛屽ぉ灞卞叡鑹层備粠娴侀鑽★紝浠绘剰涓滆タ銆傝嚜瀵岄槼鑷虫搴愪竴鐧捐閲岋紝濂囧北寮傛按锛屽ぉ涓嬬嫭缁濄傛按鐨嗙讥纰э紝鍗冧笀瑙佸簳銆傛父楸肩粏鐭筹紝鐩磋鏃犵銆傛ユ箥鐢氱锛岀寷娴嫢濂斻傚す宀搁珮灞憋紝鐨嗙敓瀵掓爲锛岃礋鍔跨珵涓婏紝浜掔浉杞╅倛锛屼簤楂樼洿鎸囷紝鍗冪櫨鎴愬嘲銆傛硥姘存縺鐭筹紝娉犳碃浣滃搷锛涘ソ楦熺浉楦o紝鍢ゅ槫鎴愰煹銆
  • 銆涓庢湵鍏冩濅功銆嬪叏鏂缈昏瘧
    绛旓細缈昏瘧锛氫簩鍗佷笁鏃ワ紝杩囧帆灞辩殑鍑濈湡瑙傦紝鎷滆皰浜嗗鐢ㄧ湡浜虹殑绁犲爞銆傜湡浜哄氨鏄ぇ瀹舵墍璇寸殑宸北绁炲コ銆傜鍫傛瀵圭潃宸北锛屽嘲宄﹀緢楂樺啿鍏ラ珮澶╋紝鑰屽北鑴氬垯鐩存彃鍏ユ睙姘翠腑锛岃璁虹殑浜洪兘璇存嘲灞便佸崕灞便佽 灞便佸簮灞憋紝閮芥病鏈夊帆灞卞鐗广傚彲鏄崄浜屽嘲骞朵笉鑳藉叏鐪嬭锛岃兘鐪嬪埌鐨勫叓涔濅釜灞卞嘲锛屽彧鏈夌濂冲嘲绾ゅ阀淇暱锛岄櫋璧疯屽彉骞诲濮匡紝纭疄閫傚疁浣滀负...
  • 涓庢湵宀鎬濅功缈昏瘧鐜颁唬鏂
    绛旓細銆涓庢湵鍏冩濅功銆嬫槸鍗楁湞姊佹枃瀛﹀鍚村潎鎵钁楃殑涓绡囪憲鍚嶇殑灞辨按灏忓搧銆傚叏鏂缈昏瘧锛氶鍜岀儫閮芥秷鏁d簡锛屽ぉ鍜屽北鍙樻垚鐩稿悓鐨勯鑹层傦紙鎴戜箻鐫鑸癸級闅忕潃姹熸祦婕傝崱锛岄殢鎰忓湴鍚戜笢鎴栧悜瑗挎紓娴併備粠瀵岄槼鍒版搴愶紝涓鐧鹃噷宸﹀彸锛屽寮傜殑灞憋紝鐏靛紓鐨勬按锛屽ぉ涓嬬嫭涓鏃犱簩鐨勩傛按閮芥槸闈掔櫧鑹茬殑锛屾竻婢堢殑姘村崈涓堜篃鍙互鐪嬭搴曘傛父鍔ㄧ殑楸煎効鍜岀粏灏忕殑...
  • 涓庢湵鍏冩濅功涓璇嶅涔
    绛旓細銆涓庢湵鍏冩濅功銆嬩竴璇嶅涔夛細缁濄佽銆佷笂銆佺櫨銆佷粠銆佽呫佽銆佺洿銆1銆佺粷 澶╀笅鐙粷锛氱嫭涓鏃犱簩銆鍙ゆ枃缈昏瘧锛氬ぉ涓嬬嫭涓鏃犱簩銆傜尶鍒欑櫨鍙棤缁濓細鏂佸仠锛屽姩璇嶃傚彜鏂囩炕璇戯細鐚跨尨鍗冪櫨閬嶅湴鍟煎彨涓嶇粷銆2銆佽 鑷瘜闃宠嚦妗愬簮涓鐧捐閲岋細琛ㄤ綑鏁般佺害鏁帮紝灞炰簬鏁拌瘝銆傚彜鏂囩炕璇戯細浠庡瘜闃冲埌妗愬簮涓鐧鹃噷宸﹀彸銆傛潅鐒剁浉璁革細璧炲悓锛...
  • 扩展阅读:答谢中书书文言文翻译 ... 与朱元思书一二段翻译 ... 与朱元思书原文及翻译 ... 文言文得道多助失道寡助 ... 记承天寺夜游文言文 ... 与朱元思书注解及翻译 ... 与朱元思书原文及注释 ... 原文译文及注释 ... 文言文翻译转换器在线翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网