2019年6月大学英语四级汉译英(7-9)

  你真好,提醒了我有个重要的会议。It's so kind of you to remind me of the important meeting.一起来看看考试栏目组我为你提供的2019年6月大学英语四级汉译英(7-9),想知道更多相关内容,请关注网站更新。

2019年6月大学英语四级汉译英(7)

  汉译英

  1. 我已经戒掉睡前吸烟的坏习惯,再也不用听妻子不断地发牢骚了。(give up)

  2. 与其他同龄人不同的是,他迷恋京剧。(set apart from; be addicted to)

  3. 她对他用情至深,愿意克服任何障碍与他结婚。(so that; obstacle)

  4. 只是在考试成绩出来之后,我才意识到必须更加刻苦才能不落后。(only; keep up with)

  5. 作为主要谈判人,她在打破双方之间的障碍上创造了奇迹。(miracle)

  6. 您无需担心,男士是不允许进入这个房间的。(need; allow sb. to do sth.)

  7. 如果要我在上大学还是去工作两者间选择,我会选择前者而非后者。(instead of)

  8. 尽管说明书上说“一次吃一片”,他还是一下子吃了三片。(in spite of; at a time)

  参考译文

  1. Having given up the bad habit of smoking before bedtime, I no longer have to hear my wife complaining all the time.

  2. What sets him apart from other people of his age is that he is addicted to Beijing Opera.

  3. She is so much in love with him that she’s ready to overcome any obstacle to marry him.

  4. Only after the result of the exam came out did I realize I would have to work harder to keep up with the others.

  5. As chief negotiator she has performed miracles in breaking down barriers between the two sides.

  6. You don’t need to worry. Men are not allowed to get into this room.

  7. If I had to make a choice between going to college and finding a job, I would choose the former instead of the latter.

  8. In spite of the instruction of taking one pill at a time, he took three all at once.

2019年6月大学英语四级汉译英(8)

  1.我们大家深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷男孩。

  We were all so moved that we gave all our pocket money to the poor boy.

  2.他们夜以继日地工作,为了能按时修建起这座大桥。

  They worked day and night so that they could build the bridge on time.

  3.我认为买一本大的英汉词典很有必要。

  I think it necessary to buy a big English-Chinese dictionary.

  4.他的话听起来很合理,但是我们不知道他是否说了实话。

  What he said sounded reasonable, but we wondered if he had really told the truth.

  5.我们宁可步行也不愿意挤乘这么拥挤的公共汽车去学校。

  We would rather go to school on foot than push our way into the crowded buses.

  6.他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。

  It doesn't matter what he says. What is important is how he works.

  7.碰巧我带着一张上海地图,因此没有迷路。

  It so happened that I had a map of Shanghai with me, so I didn't get lost.

  8这己不是我第一次来上海了。我第一次来上海时对所见所闻都觉得有趣。

  It's not the first time that I have visited Shanghai. When I came for the first time, everything I saw and heard seemed interesting to me

  9.除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。

  You won't get our help unless you tell us the truth.

  10.你打个电话给她,她马上就会把你所需要的东西送来的。

  Call her and she will immediately bring you what you need.

2019年6月大学英语四级汉译英(9)

  11.像那样谈论是没有用的。我们必须制定一个计划,然后加以实施。

  It's no use talking like that. We must make a plan and realize it.

  12.你真好,提醒了我有个重要的会议。

  It's so kind of you to remind me of the important meeting.

  13.当我们听到他被选为队长的消息,我们禁不住欢呼起来。

  We couldn't help cheering up when we learned the news that he had been made captain.

  14.如果有必要,我会请人把剩下的票都买下来。

  If necessary, I'll have the remaining tickets bought

  15.只要你让我管这个孩子,我就会让他用功。

  So long as you let me take care of the child, I' II make him work hard.

  16.任何不守规则的人都要受到惩罚。

  Anyone who doesn't obey the rules will be punished.

  17.他们一定挺忙的,因为他们必须准备考试。

  They must be very busy, as they have to prepare for the test.

  18.你一定丢失了什么东西,不然不会看起来这么焦虑。

  You must have lost something, or you would not look so worried.

  19.据报道,那个国家的军队正在攻击其邻国。

  It is reported that the forces of that country are attacking its neighbouring country.

  20.你真幸运,你的数学老师被认为是全校最好的老师。

  You are really lucky to have that maths teacher, who is regarded as the best in the school.




  • 2019骞6鏈堣嫳璇洓绾缈昏瘧:浜鸿倝鎼滅储/鐢佃鐩镐翰鑺傜洰
    绛旓細2019骞6鏈堣嫳璇洓绾缈昏瘧锛氫汉鑲夋悳绱 璇峰皢涓嬮潰杩欐璇濈炕璇戞垚鑻辨枃锛氫汉鑲夋悳绱 鈥滀汉鑲夋悳绱(Human Flesh Search)鈥濇垨璁告槸涓浗缃戠粶绌洪棿鏈鐏殑璇嶄箣涓銆傚畠鏄寚缃戞皯澶ц妯$殑鍗忎綔浠ョ‘璁ゅ拰鍙戝竷灏藉彲鑳藉鐨勬湁鍏崇洰鏍囦釜浣撴垨鍥綋鐨勪俊鎭傚浜庝腑鍥藉簽澶х殑缃戞皯鏉ヨ锛屼汉鑲夋悳绱㈠凡缁忔垚涓烘彮闇茶厫璐ャ佽櫄鍋囧拰涓嶅叕鐨勬湁鏁堝伐鍏枫傜劧鑰...
  • 2019骞6鏈堣嫳璇洓绾缈昏瘧鑰冭瘯妯℃嫙棰樺洓绡
    绛旓細瀛︿範鑻辫鏄负浜嗕粈涔堬紝杩樹笉灏辨槸浜ゆ祦锛屾垜涓轰綘鎻愪緵浜2019骞6鏈堣嫳璇洓绾缈昏瘧鑰冭瘯妯℃嫙棰樺洓绡囷紝蹇潵鐪嬬湅鍚э紝甯屾湜鑳藉甯姪鍒颁綘锛屾洿澶氱浉鍏冲唴瀹癸紝璇峰叧娉ㄧ綉绔欐洿鏂般2019骞6鏈堣嫳璇洓绾х炕璇戣冭瘯妯℃嫙棰橈細涓夊浗婕斾箟 璇峰皢涓嬮潰杩欐璇濈炕璇戞垚鑻辨枃锛氥婁笁鍥芥紨涔夈嬬敱缃楄疮涓垱浣滀簬14涓栫邯锛屾槸涓閮ㄤ腑鍥藉巻鍙查鏉愬皬璇淬傚皬璇翠互姹夋湞...
  • 2019骞6鏈堣嫳璇洓绾ц冭瘯缈昏瘧妯℃嫙棰
    绛旓細2019骞6鏈堣嫳璇洓绾缈昏瘧鑰冭瘯妯℃嫙棰橈細涓栫晫璐告槗缁勭粐 璇峰皢涓嬮潰杩欐璇濈炕璇戞垚鑻辨枃锛氫笘鐣岃锤鏄撶粍缁囨垚绔嬩簬1995骞1鏈1鏃ワ紝鐩殑鏄‘淇濅竴涓ǔ瀹氱殑鍏ㄧ悆鍜岃锤鏄撶粡娴庣幆澧冦傚湪褰撲粖涓栫晫涓婄殑190澶氫釜鍥藉涓紝涓栫晫璐告槗缁勭粐鐨勬垚鍛樺浗(member-COUntry)鏈158涓傚湪澶勭悊鍥藉涔嬮棿鐨勮锤鏄撹鍒欐柟闈紝涓栫晫璐告槗缁勭粐鏄敮涓鐨勫叏鐞冩у浗闄呯粍缁...
  • 2019骞6鏈堣嫳璇洓绾璇嶆眹璁茶В涓ㄨ冪偣褰掔撼:not just...but...
    绛旓細2019骞6鏈堣嫳璇洓绾璇嶆眹璁茶В涓ㄨ冪偣褰掔撼姹囨 鑻辫鍥涚骇璇嶆眹璁茶В涓ㄨ冪偣褰掔撼锛歯ot just...but...But selfishly, I'm more fascinated by Michelle Obama and what she might be ableto do, not just for this country, but for me as an African-American woman.鑻辫鍥涚骇璇鏂:浣嗗氨鎴戜釜浜烘潵璇达紝鎴戞洿鍔...
  • 2019骞6鏈堝ぇ瀛﹁嫳璇洓绾鍚勯鍨嬪垎鍊煎垎閰嶆槸澶氬皯
    绛旓細锛堝洓锛夈佺炕璇戦儴鍒姹夎瘧鑻15锛咃紳106锛5鍒 娈佃惤缈昏瘧绛旈鏃堕棿30鍒嗛挓锛106锛5鍒嗐傚叏鍥借嫳璇洓绾ф敼闈╀箣鍚庯紝鎶ラ亾鎴愮哗婊″垎涓710鍒嗭紝鍑¤冭瘯鎴愮哗鍦220鍒嗕互涓婄殑鑰冪敓锛岀敱鍥藉鏁欒偛閮ㄩ珮鏁欏徃濮旀墭鈥滃叏鍥澶у鑻辫鍥涘叚绾鑰冭瘯濮斿憳浼氣濆彂缁欐垚缁╁崟锛屼笉璁惧強鏍肩嚎銆備絾鍏ㄥ浗鑻辫鍥涘叚绾ц瀹氣滆嫳璇洓绾ф垚缁╄揪鍒425鍒嗕互涓婏紙鍚425鍒嗭級鑰...
  • 2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇璇曢搴:闀挎睙涓庤妭搴嗚喅椋
    绛旓細7.妯疮涓滆タ锛屽甫鍔ㄥ崡鍖:鍙瘧涓篴cross both east to west and north to south銆8.澶氬皯骞存潵:鍙敤 over the years鎴 for many years琛ㄨ揪銆9.楸肩背涔嬩埂:鍙瘧涓篴 land flowing with milk and honey銆2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇璇曢搴擄細鑺傚簡鑶抽 璇峰皢涓嬮潰杩欐璇濈炕璇戞垚鑻辨枃锛氫腑鍥界殑浼犵粺鑺傚簡鑶抽鏄妭鏃ュ繀涓...
  • 2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇璇曢搴:鐜颁唬绀句細&瓒嬪娍
    绛旓細2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇璇曢搴擄細鏈堝厜鏃 鍘熸枃锛氫腑鍥界粡娴庣殑楂橀熷彂灞曪紝甯︽潵浜嗘秷璐规枃鍖栫殑鏇扮泭娴佽锛屽悓鏃朵篃鍌敓浜嗕竴鎵瑰叿鏈夐珮瀛﹀巻锛屽厖鍒嗕韩鍙楄祫鏈富涔夋秷璐规ā寮忕殑骞磋交浜猴紝浠栦滑涔犳儻浜庡綋鏈堝伐璧勫綋鏈堣姳銆傚洜鑰岃绉颁负鈥滄湀鍏夋棌鈥(the moonlight group)銆傗滄湀鍏夋棌鈥濅竴璇嶅嚭鐜颁簬20涓栫邯90骞翠唬鍚庢湡锛屾槸鐢ㄦ潵璁藉埡閭 浜涘嚭韬...
  • 2019骞6鏈堝ぇ瀛﹁嫳璇洓绾璇嶆眹:鍑忓皯|鎴垮湴浜
    绛旓細鑰冭瘯鍑嗗寰楁庝箞鏍峰暒?鎴戜负浣犵簿蹇冨噯澶囦簡2019骞6鏈堝ぇ瀛﹁嫳璇洓绾璇嶆眹锛氬噺灏憒鎴垮湴浜э紝鏉ョ湅鐪嬭嚜宸辨湁閭d簺鐭ヨ瘑杩樹笉澶熸墡瀹炵殑鍚э紝鏇村鐩稿叧鍐呭锛岃鍏虫敞缃戠珯鏇存柊銆2019骞6鏈堝ぇ瀛﹁嫳璇洓绾ц瘝姹囷細鍑忓皯 鑻辫鍥涚骇璇嶆眹璁茶В涓ㄨ冪偣褰掔撼锛氬噺灏 Unlike physical energy, which is finite and diminishes with age, emotional ...
  • 2019骞6鏈堝ぇ瀛﹁嫳璇洓绾鍚勯鍨嬪垎鍊煎垎閰嶆槸澶氬皯
    绛旓細2019骞6鏈堣嫳璇洓绾鍒嗗煎涓嬶細2019骞6鏈堣嫳璇洓绾ф诲垎锛710鍒 锛堜竴锛夈佽嫳璇洓绾т綔鏂 璇存槑锛氬啓浣滈儴鍒嗗崰鏁村璇曞嵎鐨15% =106.5鍒嗭紱鍦ㄨ繖閮ㄥ垎浣犺杈惧埌63.9鍒嗕负鍙婃牸銆傛椂闂达細30鍒嗛挓銆傦紙浜岋級銆佽嫳璇洓绾у惉鍔涢儴鍒 =248.5鍒 鍚姏閮ㄥ垎鍗犳暣濂楄瘯棰樼殑35%锛岄櫎鍚姏绡囩珷澶栨瘡涓閮芥槸7.1鍒嗐1銆佺煭绡囨柊闂 7% 鍏7灏...
  • 2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇璇曢搴:鎴垮湴浜
    绛旓細杩囧幓鐨勪竷骞达紝涓浗鐨勬埧鍦颁骇(real estate)涓氱粡鍘嗕簡鍓嶆墍鏈湁鐨勯珮閫熷闀匡紝鐒惰屽湪鎴戜滑鐨勮冭瘯涓篃浼氶亣瑙佽繖鏍风殑棰樼洰锛屼竴璧锋潵鐪嬬湅鎴戜负浣犳彁渚涚殑2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇璇曢搴擄細鎴垮湴浜э紝甯屾湜鑳藉甯姪鍒颁綘鑰冭瘯銆2019骞村ぇ瀛﹁嫳璇洓绾х炕璇戣瘯棰樺簱锛氭埧鍦颁骇(涓) 璇峰皢涓嬮潰杩欐璇濈炕璇戞垚鑻辨枃锛氳繃鍘荤殑涓冨勾锛屼腑鍥界殑鎴...
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网