如何做到功能对等?

1、努力创造出既符合原文语义又体现原文文化特色的译作。

2、如果意义和文化不能同时兼顾,译者只有舍弃形式对等,通过在译文中改变原文的形式达到再现原文语义和文化的目的。

3、如果形式的改变仍然不足以表达原文的语义和文化,可以采用重创这一翻译技巧来解决文化差异,使源语和目的语达到意义上的对等。



奈达功能对等理论的起源

1、奈达功能对等理论的前身——奈达动态对等理论

动态对等来自于奈达1969年所著《翻译理论与实践》一书中所提倡的“对等效应”原则,动态对等包含四个方面:词汇对等、句法对等、篇章对等、文体对等。

动态对等原则的要求是让目标语读者和文中传达出来的信息之间的关系与源语言的接受者和文中传达出的信息之间的关系保持一定程度的一致性。因此,信息需要根据目标语读者语言的特点、需求和目标语读者所在的文化语境的期待等来进行相应的调整。

2、奈达动态对等到奈达功能对等的转换

奈达在他1986年所著的《从一种语言到另一种语言》中,首次提出“功能对等”这个新颖的专业术语,但他认为之前所提出的“动态对等”和之后提出的“功能对等”没有很大的不同。

他在他的另一部著作《语言与文化——翻译中的语言》中解释道:之前的“动态对等”是强调源语言和目标语语言的对应必须要优先于文体和形式上的对等,这样的说法会造成一定的误解和争议,反而会让人们产生“翻译文本的意义和信息与翻译文体本身的文体形式是矛盾关系”的观点,所以为了消除人们的误解与困惑,他提出了“功能对等”理论。

因为这个术语里的“功能”一词重点突出了翻译的实际交际功能,因此“功能对等”更能准确地表达奈达所提出的对等思想。



  • 濡備綍鍋氬埌鍔熻兘瀵圭瓑?
    绛旓細1銆佸姫鍔涘垱閫犲嚭鏃㈢鍚堝師鏂囪涔夊張浣撶幇鍘熸枃鏂囧寲鐗硅壊鐨勮瘧浣銆2銆佸鏋滄剰涔夊拰鏂囧寲涓嶈兘鍚屾椂鍏奸【锛岃瘧鑰呭彧鏈夎垗寮褰㈠紡瀵圭瓑锛岄氳繃鍦ㄨ瘧鏂囦腑鏀瑰彉鍘熸枃鐨勫舰寮忚揪鍒板啀鐜板師鏂囪涔夊拰鏂囧寲鐨勭洰鐨勩3銆佸鏋滃舰寮忕殑鏀瑰彉浠嶇劧涓嶈冻浠ヨ〃杈惧師鏂囩殑璇箟鍜屾枃鍖栵紝鍙互閲囩敤閲嶅垱杩欎竴缈昏瘧鎶宸ф潵瑙e喅鏂囧寲宸紓锛浣挎簮璇拰鐩殑璇揪鍒版剰涔変笂鐨勫绛銆傚杈...
  • 姹傚ぇ绁炵敤绠娲佺殑璇█缁欐垜鏅強涓涓嬬炕璇戜腑鐨鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚,鍜岀洰鐨勮_鐧 ...
    绛旓細鍔熻兘瀵圭瓑璁猴紝灏辨槸璇寸炕璇戞椂涓嶆眰鏂囧瓧琛ㄩ潰鐨勬鏉垮搴旓紝涓嶄粎瑕佸仛鍒拌瘝姹囨剰涔変笂鐨勫绛夎繕瑕佸仛鍒拌涔夈侀鏍煎拰鏂囦綋鐨勫绛銆傞氫織鐨勮灏辨槸鍦ㄧ炕璇戠殑杩囩▼涓笉寮烘眰涓瀛椾竴鍙ョ殑瀵瑰簲锛岃鐪熸鐨勫皢鎵缈昏瘧鐨勫唴瀹癸紝瀹炵幇璇█褰㈠紡鍜屾枃鍖栦範淇椾笂鐨勮浆鍖栥備妇涓渶绠鍗曠殑渚嬪瓙锛屾垜浠鐨勪腑寮忚嫳璇紝灏辨病鏈夊緢濂界殑閬靛惊鍔熻兘瀵圭瓑鍘熷垯銆傚啀姣斿姹...
  • 鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚瑙嗚涓嬬鎶鏂囨湰鐨勭炕璇戠瓥鐣
    绛旓細濂堣揪闅忓悗灏嗗叾鏀逛负鈥滃姛鑳藉绛夆濓紙functionalequivalence锛夛紝骞舵寚鍑哄姛鑳藉绛変篃瑕褰㈠紡瀵圭瓑锛岃屼笉鍙槸淇℃伅鍐呭瀵圭瓑銆傚杈捐涓猴紝缈昏瘧灏辨槸瑕佸湪璇戝叆璇腑浠ユ渶鑷劧鐨勬柟寮忛噸鐜板師鏂囩殑淇℃伅锛岄鍏堟槸閲嶇幇鎰忎箟锛岀劧鍚庢槸椋庢牸銆備絾杩欏苟涓嶆槸鍙【鍐呭鑰屼笉椤惧舰寮忥紝鏄湪淇℃伅瀵圭瓑鐨勫墠鎻愪笅锛屽敖閲忓仛鍒板舰寮忔柟闈㈢殑瀵圭瓑锛岃屽綋杩欎袱鑰呮棤娉曞吋鍏...
  • 鍔熻兘瀵圭瓑閲嶇殑璇煶鍔熻兘瀵圭瓑
    绛旓細褰㈠紡瀵圭瓑浠庡師鏂囩殑褰㈠紡鍜屽唴瀹瑰叆鎵嬶紝鍔涙眰浣胯瘧鏂囩殑褰㈠紡鎺ヨ繎鎴栫浉鍚屼簬鍘熸枃锛屽苟鍑嗙‘鍙嶆槧鍘熸枃鍐呭锛屼笖涓瀹氱▼搴︿笂杩樺師鍘熸枃鐨勮娉,璇嶆眹鍜屽彞娉曠粨鏋勭瓑鐗圭偣锛涜屽姩鎬佸绛夊垯涓嶆嫎娉ヤ簬鍘熸枃褰㈠紡锛岃屾槸鐢ㄦ渶璐村垏鑷劧鐨勮瑷琛ㄨ揪鍘熸枃淇℃伅锛岄噸鐐规槸鎶婃彙鍘熸枃鐨勬剰涔変笌绮剧銆傚姩鎬佸绛夌殑鍘熷垯鏄姏姹傚仛鍒拌瘧鏂囪鑰呬笌璇戞枃涔嬮棿鐨勫叧绯诲拰鍘熸枃涓庡師鏂...
  • 娴呮瀽灏ら噾濂堣揪鐨鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚鈥斺斾互鍟嗕笟淇″嚱鐨勭炕璇戜负渚
    绛旓細鎴戜滑浠婂ぉ璁茬殑鏄 鍔熻兘瀵圭瓑锛鍗崇敤涓庢簮璇渶璐村垏鐨勮嚜鐒跺绛夊啀鐜版簮璇殑鏂囧寲銆傜畝鍖栦竴涓嬪姛鑳藉绛夌殑瀹氫箟锛岀敤涓庢簮璇渶璐村垏鐨勮嚜鐒跺绛夊啀鐜版簮璇殑鏂囧寲锛屽叾瀹炲氨鏄杩芥眰鑷劧鐨勮〃杈撅紝鑰岃鍋氬埌鑷劧鐨勮〃杈撅紝鎴戜滑鍦ㄧ炕璇戠殑杩囩▼涓渶瑕佽冭檻浠ヤ笅 浜斾釜鍥犵礌 锛 1锛墂ord classes璇嶆 2锛塯rammatical categories 璇硶鑼冪暣 3锛...
  • 缈昏瘧鏃濡備綍鍋氬埌鈥滀俊銆佽揪銆侀泤鈥?
    绛旓細3銆佸鏋滃舰寮忕殑鏀瑰彉浠嶇劧涓嶈冻浠ヨ〃杈惧師鏂囩殑璇箟鍜屾枃鍖栵紝鍙互閲囩敤閲嶅垱杩欎竴缈昏瘧鎶宸ф潵瑙e喅鏂囧寲宸紓锛浣挎簮璇拰鐩殑璇揪鍒版剰涔変笂鐨勫绛銆傞噸鍒涙槸鎸囧皢婧愯鐨勬繁灞傜粨鏋勮浆鎹㈡垚鐩殑璇殑琛ㄥ眰缁撴瀯锛屼篃灏辨槸灏嗘簮璇枃绔犵殑鏂囧寲鍐呮兜鐢ㄨ瘧璇殑璇嶆眹鏉ラ槓杩板拰璇存槑銆傜悊璁烘彁鍑鸿儗鏅細鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚鐢辩編鍥借瑷瀛﹀灏ら噾路A路濂堣揪浜1969骞...
  • 鏂囧缈昏瘧鐨勭瓥鐣ユ湁鍝簺
    绛旓細濂堣揪鐨鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚鍦ㄧ炕璇戣繃绋嬫湁涓瀹氱殑鎸囧浣滅敤锛屼絾骞朵笉鏄斁涔嬪洓娴疯岀殕鍑嗙殑鈥滀竾鑳介挜鍖欌濄傚湪缈昏瘧瀹炶返涓鍏蜂綋闂鍏蜂綋鍒嗘瀽锛屼笉鑳戒负浜嗗绛夎屸滅敓鎷夌‖鎷解濈殑缈昏瘧锛屽け鍘诲師鏂囧簲鏈夌殑椋庡Э銆傚挨鍏跺湪鏂囧缈昏瘧涓紝鍕夊己鐨勫绛変細閫犳垚璇戞枃璇昏呭鍘熸枃缇庢劅鐨勭己澶便傛墍浠ワ紝瀵逛簬鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚锛屾垜浠簲璇鍋氬埌鐨勬槸鑳藉绛夊垯瀵圭瓑锛...
  • 缈昏瘧鏈夊摢浜涚悊璁,鍚勬湁鍝簺钁楀悕鐞嗚?
    绛旓細缇庡浗濂堝ぇ鐨鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚銆侼ida's funtional equivalence. Newmark绾介┈鍏 semantic transaltion and municative tranlation.绗竴绉嶄晶閲嶄簬鏂囧瓧鎰忔濈殑缈昏瘧銆傜浜岀鍒欎晶閲嶄氦闄呮剰鍥剧殑浼犺揪銆倀he first focus on literal translation.the second focus on delivering the municative intention to target audience 鏍囧噯鍙ゆ湁鈥樹俊杈...
  • 姘稿埆浜 姝﹀櫒_[姘稿埆浜,姝﹀櫒]鏋楃枒浠婅瘧鏈腑鐨勮璇戝垎鏋
    绛旓細鐨勭‘,鍐嶅ソ鐨勮瘧鑰,涔熶笉鑳鍋氬埌姘镐笉鐘敊銆傚湪灏忚缈昏瘧鐨勮繃绋嬩腑,鍙厛灏嗙潃鐪肩偣鏀惧湪瀵瑰師鏂囩殑蹇犲疄銆佸噯纭殑鐞嗚В涓,鐒跺悗鍐嶅敖鍙兘绮惧噯鍦拌〃杈惧嚭鍘熸枃鐨勭湡姝e唴娑点傚彟澶,灏忚鐨勭炕璇戝疁鑰冭檻涓嶅悓鐨勬枃浣撶壒鐐,鍧氭寔鏂囦綋鍔熻兘瀵圭瓑鐨勫師鍒,鏂瑰彲閬垮厤鎴栧噺灏戣璇,鍙栧緱鑹ソ鐨勭炕璇戞晥鏋溿 鍙傝冩枃鐚: [1]Ernest Hemingway.A Farewell to Arms[M]...
  • 鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚鍜岀洰鐨勮鏈変粈涔堝尯鍒
    绛旓細鍔熻兘瀵圭瓑鐞嗚灏辨槸鍔熻兘鐞嗚鐨勭悊璁轰箣涓锛屾槸鍏朵腑涓涓垎鏀傚姛鑳藉绛夌悊璁烘槸缈昏瘧鐨勪竴绉嶆柟娉曪紝鐜板浠婂凡鏅亶璁ゅ悓鐨勬瘮杈冨ソ鐨勭炕璇戞柟娉曘傚姛鑳界洰鐨勮鏄寜缈昏瘧鐨勭洰鐨勬潵鍒掑垎鐨勪竴涓悊璁恒傝繖涓変釜姒傚康鍏跺疄璇寸殑閮芥槸涓涓剰鎬濓紝灏辨槸鍔ㄦ佸绛夌炕璇戣銆
  • 扩展阅读:注意力不集中怎么解决 ... 注意力不集中怎么训练 ... 如何改善注意力不集中 ... 提升自己的10个方法 ... 上课不专心的5个原因 ... 如何改善孩子的注意力 ... 男人如何提高情商 ... 扫一扫题目出答案 ... 如何对待注意力不集中的孩子 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网