昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。

1、这段诗表达了作者(即诗中的战士)对家乡和亲人的热切思念,盼望重归故里与亲人团聚的思想感情。

2、在艺术手法上,“以哀景写乐”是指诗歌创作中的情景反衬手法,这种手法具有独特的艺术表现效果,那就是“一倍增其哀乐”。《采薇》诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”4句运用了这种手法,但并不具有对应关系。

3、运用对比的方式.将时序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往——来”剪接融汇,创造出超越现实的典型画面.短短4句诗,看似平淡,娓娓道来,却充满了强大的艺术感染力.同一个“我”,但有“今昔”之分,同一条路,却有“杨柳依依”与“雨雪霏霏”之别,而这一切都在这往”一“来”的人生变化中生成。

这句话出自《小雅·采薇》现实主义诗集《诗经》中的一篇。

原文如下:

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

白话译文:

采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!

采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!

驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!

扩展资料:

创作背景:

从《小雅·采薇》的内容看,当是将士戍役劳还时之作,作于西周时期。至于此诗的具体创作年代,有三种说法。

一、《毛诗序》:“《采薇》,遣戍役也。文王之时,西有昆夷之患,北有玁狁之难。以天子之命,命将率遣戍役,以守卫中国。故歌《采薇》以遣之。”

郑笺:“西伯以殷王之命,命其属为将,率将戍役,御西戎及北狄之乱,歌《采薇》以遣之。”可见毛诗认为《采薇》是周文王时事。旁证有《逸周书·叙》:“文王立,西距昆夷,北备玁狁。”朱右曾注:“《诗·采薇序》与此略同。”

二、汉代说《诗》者还有齐诗、鲁诗、韩诗。三家诗与毛诗不同,认为《采薇》是周懿王时事,旁证有《汉书·匈奴传》:“周懿王时王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国,中国被其苦。诗人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,玁狁之故。’‘岂不日戒,玁狁之故”

三、王国维《鬼方昆夷猃狁考》据铜器铭文考证,认为“《采薇》《出车》实同叙一事”,“《出车》亦宣王时事”。“从现代出土青铜器铭文看,凡记猃狁事者,皆宣王时器”(袁行霈主编《中国文学作品选注》)。

这是一首征战归来的边防士兵所赋的诗.首先,这几句翻译过来是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。

诗中反映了士兵的征战生活和内心感受.末章抒发归途遇雪,忍饥受渴的辛苦和悲伤,诗味最浓.它象一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致.出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天.在一年的当儿。

他经历了什么已经尽在不言中了.我们可以想象,他的妻子在家等着他.我们可以想象他的恋人在故乡等着他.即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。

参考资料来源 :百度百科-小雅·采薇
1、这段诗表达了作者(即诗中的战士)对家乡和亲人的热切思念,盼望重归故里与亲人团聚的思想感情。

2、在艺术手法上,“以哀景写乐”是指诗歌创作中的情景反衬手法,这种手法具有独特的艺术表现效果,那就是“一倍增其哀乐”。《采薇》诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”4句运用了这种手法,但并不具有对应关系。

3、运用对比的方式.将时序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往——来”剪接融汇,创造出超越现实的典型画面.短短4句诗,看似平淡,娓娓道来,却充满了强大的艺术感染力.同一个“我”,但有“今昔”之分,同一条路,却有“杨柳依依”与“雨雪霏霏”之别,而这一切都在这往”一“来”的人生变化中生成。

这句话出自《小雅·采薇》现实主义诗集《诗经》中的一篇。

原文如下:

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

白话译文:

采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!

采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!

驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!

扩展资料:

创作背景:

从《小雅·采薇》的内容看,当是将士戍役劳还时之作,作于西周时期。至于此诗的具体创作年代,有三种说法。

一、《毛诗序》:“《采薇》,遣戍役也。文王之时,西有昆夷之患,北有玁狁之难。以天子之命,命将率遣戍役,以守卫中国。故歌《采薇》以遣之。”

郑笺:“西伯以殷王之命,命其属为将,率将戍役,御西戎及北狄之乱,歌《采薇》以遣之。”可见毛诗认为《采薇》是周文王时事。旁证有《逸周书·叙》:“文王立,西距昆夷,北备玁狁。”朱右曾注:“《诗·采薇序》与此略同。”

二、汉代说《诗》者还有齐诗、鲁诗、韩诗。三家诗与毛诗不同,认为《采薇》是周懿王时事,旁证有《汉书·匈奴传》:“周懿王时王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国,中国被其苦。诗人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,玁狁之故。’‘岂不日戒,玁狁之故”

三、王国维《鬼方昆夷猃狁考》据铜器铭文考证,认为“《采薇》《出车》实同叙一事”,“《出车》亦宣王时事”。“从现代出土青铜器铭文看,凡记猃狁事者,皆宣王时器”(袁行霈主编《中国文学作品选注》)。

这是一首征战归来的边防士兵所赋的诗.首先,这几句翻译过来是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。

诗中反映了士兵的征战生活和内心感受.末章抒发归途遇雪,忍饥受渴的辛苦和悲伤,诗味最浓.它象一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致.出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天.在一年的当儿。

他经历了什么已经尽在不言中了.我们可以想象,他的妻子在家等着他.我们可以想象他的恋人在故乡等着他.即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。

参考资料来源 :百度百科-小雅·采薇

  • "鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷;浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉"鍑鸿嚜鍝噷
    绛旓細鈥鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆傗 杩欐槸璇楃粡閲屼竴涓憲鍚嶇殑鍙ュ瓙锛屽畠璞′竴骞呯敾锛屾妸涓涓嚭闂ㄥ湪澶栫殑鏃呬汉鐨勫績鎯呰〃杈惧緱娣嬫紦灏借嚧銆 鍑洪棬鏃舵槸鏄ュぉ锛屾潹鏍戞煶鏍戜緷渚濋鎵紝鑰屽洖鏉ユ椂宸茬粡鏄洦闆氦鍔犵殑鍐ぉ銆傚湪涓骞寸殑褰撳効锛屼粬缁忓巻浜嗕粈涔堝凡缁忓敖鍦ㄤ笉瑷涓簡銆:...
  • 鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉銆備粈涔堟剰鎬?
    绛旓細鈥鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷鈥濈殑鎰忔濇槸锛氬洖鎯冲綋鍒濅粠鍐涙椂锛屾潹鏌宠交鏌旈殢椋庤崱婕俱傛様锛氫粠鍓嶏紝鏂囦腑鎸囧嚭寰佹椂銆傚線锛氬綋鍒濅粠鍐涖備緷渚濓細褰㈠鏌充笣杞绘煍銆侀殢椋庢憞鏇崇殑鏍峰瓙銆傝繖鍙ヨ瘲鍑鸿嚜浜庛婅瘲缁徛峰皬闆吢烽噰钖囥嬶紝鍏ㄥ彞濡備笅锛氭様鎴戝線鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆 琛岄亾杩熻繜锛岃浇娓磋浇楗ャ傛垜蹇冧激鎮诧紝鑾煡鎴戝搥锛併愮櫧璇濊瘧鏂囥...
  • 鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉銆傝閬撹繜杩,杞芥复杞介ゥ銆傛垜蹇冧激鎮...
    绛旓細鍘熸枃锛鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆傝閬撹繜杩燂紝杞芥复杞介ゥ銆傛垜蹇冧激鎮诧紝鑾煡鎴戝搥锛佽瘧鏂囷細鍥炴兂褰撳垵鍑哄緛鏃讹紝鏉ㄦ煶渚濅緷闅忛鍚广傚浠婂洖鏉ヨ矾閫斾腑锛屽ぇ闆悍绾锋弧澶╅銆傞亾璺偿娉為毦琛岃蛋锛屽張楗ュ張娓寸湡鍔崇疮銆傛弧鑵斾激鎰熸弧鑵旀偛锛屾垜鐨勫搥鐥涜皝浣撲細锛併婇噰钖囥嬫槸涓浗鍙や唬绗竴閮ㄨ瘲姝屾婚泦銆婅瘲缁忋嬩腑鐨勪竴棣栬瘲銆傛璇...
  • 鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷,浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉鍏ㄦ枃鐨勮В閲
    绛旓細杩欏彞璇楃殑鎰忔濇槸锛氬洖鎯冲綋鍒濆嚭寰佹椂锛屾潹鏌充緷渚闅忛鍚癸紱濡備粖鍥炴潵璺斾腑锛屽ぇ闆悍绾锋弧澶╅銆鏄锛氫粠鍓嶏紝鏂囦腑鎸囧嚭寰佹椂銆傚線锛氬綋鍒濅粠鍐涖備緷渚濓細褰㈠鏌充笣杞绘煍銆侀殢椋庢憞鏇崇殑鏍峰瓙銆傛濓細鐢ㄥ湪鍙ユ湯锛屾病鏈夊疄鍦ㄦ剰涔夈闆細闊冲悓鐜夛紝涓 鈥滀笅鈥 鐨勬剰鎬濄傞洦锛坹霉锛夐洩锛氫笅闆ㄣ傞洦锛岃繖閲屼綔鍔ㄨ瘝銆傞湉锛坒膿i锛夐湉锛氶洩鑺辩悍钀界殑鏍峰瓙銆
  • 鏄旀垜寰鐭f潹鏌充緷渚鐨勫叏璇椼
    绛旓細鈥鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉鈥濆嚭鑷厛绉︿綔瀹朵綒鍚嶇殑銆婇噰钖囥嬨傚師鏂囬夋锛氭様鎴戝線鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆備粖鎴戞潵鎬濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆 琛岄亾杩熻繜锛岃浇娓磋浇楗ャ傛垜蹇冧激鎮诧紝鑾煡鎴戝搥锛佽瘧鏂囷細鍥炴兂褰撳垵鍑哄緛鏃讹紝鏉ㄦ煶渚濅緷闅忛鍚广傚浠婂洖鏉ヨ矾閫斾腑锛屽ぇ闆悍绾锋弧澶╅銆傞亾璺偿娉為毦琛岃蛋锛屽張楗ュ張娓寸湡鍔崇疮銆傛弧鑵斾激鎰熸弧鑵旀偛锛...
  • 鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷;浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉鏄粈涔堟剰鎬?
    绛旓細銆婇噰钖囥嬬炕璇戝叚骞寸骇涓嬪唽鑺傞夋槸锛氬洖鎯冲綋鍒濆嚭寰佹椂锛屾潹鏌充緷渚濋殢椋庡惞锛涘浠婂洖鏉ヨ矾閫斾腑锛屽ぇ闆悍绾锋弧澶╅銆傞亾璺偿娉為毦琛岃蛋锛屽張娓村張楗ョ湡鍔崇疮銆傛弧蹇冧激鎰熸弧鑵旀偛銆傛垜鐨勫搥鐥涜皝浣撲細锛佸師鏂囷細鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆傝閬撹繜杩燂紝杞芥复杞介ゥ銆傛垜蹇冧激鎮诧紝鑾煡鎴戝搥锛
  • 鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷,浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉銆傝閬撹繜杩,杞介ゥ杞芥复,鎴戝績浼ゆ偛...
    绛旓細鎰忔濇槸 鍥炴兂褰撳垵鍑哄緛鏃讹紝鏉ㄦ煶渚濅緷闅忛鍚广傚浠婂洖鏉ヨ矾閫斾腑锛屽ぇ闆悍绾锋弧澶╅銆傞亾璺偿娉為毦琛岃蛋锛屽張楗ュ張娓寸湡鍔崇疮銆傛弧鑵斾激鎰熸弧鑵旀偛锛屾垜鐨勫搥鐥涜皝浣撲細锛乕鍑哄]銆婅瘲缁徛烽噰钖囥(浣氬悕)鈥鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆傗濊繖鏄啓鏅浜嬶紝鏇存槸鎶掓儏浼ゆ銆備釜浣撶敓鍛藉湪鏃堕棿涓瓨鍦紝鑰屽湪鈥滀粖鈥濅笌鈥滄様鈥濄佲...
  • 鈥鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷;浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉鈥濇槸浠涔堟剰鎬?鍑鸿嚜鍝噷?_鐧惧害鐭...
    绛旓細鍚嶅彞“鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉”鎰忔濇槸锛氬綋骞存垜绂诲紑鏃讹紝鏉ㄦ煶姝h寕瀵嗭紝闅忛鎽囨洺銆傚浠婂綋鎴戝洖鎯宠繖浜涙椂锛岋紙闀囧畧鐨勮竟濉烇級姝d笅鐫绾风箒鐨勫ぇ闆傚嚭鑷瘲缁忕殑銆婅瘲缁·灏忛泤·閲囪枃銆嬨婅瘲缁·灏忛泤·閲囪枃銆嬪師鏂 閲囪枃閲囪枃锛岃枃浜︿綔姝傛洶褰掓洶褰掞紝宀佷害鑾銆傞潯瀹ら潯...
  • 鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷,浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩闇忛湉,鐨勭炕璇
    绛旓細鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆傝閬撹繜杩燂紝杞芥复杞介ゥ銆傛垜蹇冧激鎮诧紝鑾煡鎴戝搥锛佽眴鑻楅噰浜嗗張閲囷紝钖囪彍鍒氬垰鍐掑嚭鍦伴潰銆傝鍥炲浜嗗洖瀹朵簡锛屼絾宸插埌浜嗗勾鏈粛涓嶈兘瀹炵幇銆傛病鏈夊瀹ゆ病鏈夊锛岄兘鏄负浜嗗拰鐚冪媮鎵撲粭銆傛病鏈夋椂闂村畨灞呬紤鎭紝閮芥槸涓轰簡鍜岀寖鐙佹墦浠椼傝眴鑻楅噰浜嗗張閲囷紝钖囪彍鏌斿鐨勬牱瀛愩傝鍥炲浜嗗洖瀹朵簡锛...
  • 鍙よ瘲:鏄旀垜寰鐭,鏉ㄦ煶渚濅緷,浠婃垜鏉ユ,闆ㄩ洩
    绛旓細鏄旀垜寰鐭o紝鏉ㄦ煶渚濅緷銆浠婃垜鏉ユ濓紝闆ㄩ洩闇忛湉銆傝閬撹繜杩燂紝杞芥复杞介ゥ銆傛垜蹇冧激鎮诧紝鑾煡鎴戝搥锛佺炕璇戯細鍥炴兂褰撳垵鎴戠寮鐨勬椂鍊欙紝杩炴潹鏌抽兘涓庢垜渚濅緷鎯滃埆銆傚浠婂洖鏉ヨ矾閫斾腑锛屽嵈绾风悍鎵壃涓嬭捣浜嗗ぇ闆傝矾閫旀洸鎶樻极闀块毦琛岃蛋锛屽張娓村張楗ョ湡鍔崇疮銆傛垜蹇冮噷涓嶈浼ゆ偛璧锋潵锛屾病鏈変汉浼氭噦寰楁垜鐨勭棝鑻︾殑锛佷綔鍝佺畝浠嬩笌璧忔瀽 銆婇噰钖囥嬫槸銆...
  • 扩展阅读:芳草萋萋杨柳依依溪水潺潺 ... 杨柳依依 雨雪霏霏 ... 芳草萋萋杨柳依依原诗 ... 小雅采薇昔我往矣 ... 杨柳依依暗含什么感情 ... 采薇赏析杨柳依依 ... 昔我往矣杨柳依依催眠 ... 采薇 节选 昔我晚矣 ... 昔我往矣杨柳依依片段 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网