帮我翻译一下日文。最好加中文拼音。我读的不太顺 帮帮忙,把下列中文翻译成日文. 最好加上拼音,注释一下. あ...

\u600e\u4e48\u7ffb\u8bd1\u987a\u5229\u4e00\u4e9b\uff0c\u6211\u7ffb\u8bd1\u7684\u4e0d\u592a\u987a

\u6240\u8c13\u536b\u751f\u73af\u5883\u4f53\u7cfb\uff0c\u5c31\u662f\u6307\u51cf\u5c11\u4eba\u4f53\u66b4\u9732\u5728\u56e0\u5177\u6709\u81f4\u75c5\u6027\u7684\u7269\u7406\u6027\u3001\u5fae\u751f\u7269\u6027\u3001\u751f\u7269\u6027\u3001\u5316\u5b66\u6027\u7b49\u56e0\u7d20\u3001\u53ef\u80fd\u5bf9\u4eba\u4f53\u5065\u5eb7\u9020\u6210\u5371\u5bb3\u7684\u5e9f\u6c34\u4e2d\u7684\u536b\u751f\u5904\u7406\u8fc7\u7a0b\u3002

\u767e\u5ea6\u5acc\u6211\u5b57\u6570\u4e0d\u591f

1.\u4f60\u592a\u597d\u4e86\uff01 \u3068\u3066\u3082\u7d20\u6674\u3089\u3057\u3044(\u3059\u3070\u3089\u3057\u3044)
to te mo si ba ra shi i
2.\u6211\u4e0d\u77e5\u9053. \u77e5(\u3057)\u308a\u307e\u305b\u3093 / \u308f\u304b\u308a\u307e\u305b\u3093
shi ri ma sen / wa ka ri ma sen
3.\u6ca1\u4e8b. \u306a\u3093\u3067\u3082\u306a\u3044
nan de mo na i
4.\u60f3\u7761\u89c9. \u5bdd(\u306d)\u305f\u3044\u3067\u3059\u3002
ne ta i de su
5.\u56f0\u554a\uff01 \u7720(\u306d\u3080)\u3044\u3067\u3059\u3002
ne mu i de su
6.\u6b22\u8fce\u56de\u6765\uff01 \u3088\u3046\u3053\u305d\u304a\u5e30(\u304b\u3048)\u308a\u306a\u3055\u3044\uff01
you ko so o ka e ri na sa i
7.\u4ec0\u4e48\uff1f \u4f55(\u306a\u306b)\uff1f
na ni
8.\u4e3a\u4ec0\u4e48\uff1f \u3069\u3046\u3057\u3066\uff1f/ \u306a\u305c\uff1f
dou shi te / na ze
9.\u6ca1\u5173\u7cfb. \u304b\u307e\u3044\u307e\u305b\u3093 / \u5927\u4e08\u592b(\u3060\u3044\u3058\u3087\u3046\u3076)
ka ma i ma sen / dai jou bu
10.\u5b66\u957f. \u5148\u8f88(\u305b\u3093\u3071\u3044)
sen pa i
11.\u5e05\uff01 \u683c\u597d\u826f\u3044(\u304b\u3063\u3053\u3046\u3044\u3044)
ka kko ii
12.\u90fd\u662f\u6211\u7684\u9519. \u3059\u3079\u3066\u79c1(\u308f\u305f\u3057)\u304c\u60aa\u3044(\u308f\u308b\u3044)\u3067\u3059\u3002
su be te wa ta shi ga wa ru i de su
13.\u665a\u4e0a\u597d\uff01 \u4eca\u6669\u306f\uff01(\u3053\u3093\u3070\u3093\u306f)
kon ban wa
14.\u6211\u6765\u4e86\uff01 \u6765(\u304d)\u305f\u3088\uff01
ki ta yo
15.\u6211. \u79c1(\u308f\u305f\u3057) \u79c1(\u308f\u305f\u304f\u3057) \u7537\u5973
wa ta shi / wa ta ku shi
\u3042\u305f\u3057 \u5973\u6027
a ta shi
\u4ffa(\u304a\u308c) \u4ec6(\u307c\u304f) \u7537\u6027
o re / bo ku

津津:もしもし、生田さんのお宅ですか。maoxi maoxi,namada sang nao ao taku daisiga.
生田:はい、生田でございますが、どちらさまですか。hayi,namada dai gaozayimasiga,daoqila sama daisiga
津津:津津ともうしますが、小曼さんはいらしゃいますかxinxin tao maowuximasiga,kaoman sang wa yilaxiayimasiga.
生田:あいにくですが、御用かありますか。ayinikudaisiga,gaoyao-ka alimasiga.
津津:彼女の电话番号を教えてくれませんか。昨日ある人は彼女を探しましたけど。。。kanaojiao nao denwabangao ao aoxiaitai kulaimasenga.keinao aluheitaowa kanaojiao ao sagaximaxita.
生田:本当ですか。hongdaodaisiga.
津津:ご存知ですか。gaozongjidaisiga.
生田:承知しませんけど、いつのことですか。xiaojiximasenkaidao,yicinaokaotaodaisiga.
津津:昨日か、おとといですね.keinaoka,aotaotaoyidaisinai

津津:もしもし 生田さんのぅちですかmaoxi maoxi,namada sang nao wuqi daisiga.

生田:はぃ わたくしは生田です ぁなたはどちらさまですかhai wadakuxiwa namada daisi anatawa daoqilasama daisika
津津:わたくしのなまぇは津津です小曼さんはいらしゃいますかwadakuxi nonamaaiwa xinxin daisi komansangwa ilaxiyaimasika
生田:いにくですが、御用かありますかinikudaisika gaoyoukaalimasika
津津:彼女の电话番号を教えていただけませんか昨日ある人は彼女を探しましたけどkanaojiao nao denwabangao ao aoxiaitai kulaimasenga.keinao aluheitaowa kanaojiao ao sagaximaxita.
生田:そぅですかsoudaisika
津津:しらなぃかxilanaika
生田:わからん いつのことですかwakalang icinokotodaisika
津津:昨日か、おととい……keinaoka,aotaotaoyi……

  • 绠鍗鐨勬棩璇炕璇銆傛湁鎷奸煶鐨勩
    绛旓細銇撱倱銇仭銇紒[ko n ni chi wa]浣犲ソ锛併亾銈撱伆銈撱伅. [ko n ba n wa]鏅氫笂濂.銇婁紤(銈勩仚)銇裤仾銇曘亜. [o ya su mi na sai]鏅氬畨.銇婂厓姘(銇掋倱銇)銇с仚銇. [o ge n ki de su ka]鎮ㄨ繕濂藉惂,鐩稿綋浜庤嫳璇殑"How are you",涓绉嶆墦鎷涘懠鐨勬柟寮.銇勩亸銈夈仹銇欍亱. [i ku ra de su ka]澶氬皯...
  • 甯垜缈昏瘧涓涓嬫棩鏂銆鏈濂藉姞涓枃鎷闊炽傛垜璇荤殑涓嶅お椤
    绛旓細娲ユ触:銈傘仐銈傘仐銆佺敓鐢般仌銈撱伄銇婂畢銇с仚銇嬨俶aoxi maoxi,namada sang nao ao taku daisiga.鐢熺敯:銇亜銆佺敓鐢般仹銇斻仏銇勩伨銇欍亴銆併仼銇°倝銇曘伨銇с仚銇嬨俬ayi,namada dai gaozayimasiga,daoqila sama daisiga 娲ユ触:娲ユ触銇ㄣ倐銇嗐仐銇俱仚銇屻佸皬鏇笺仌銈撱伅銇勩倝銇椼們銇勩伨銇欍亱xinxin tao maowuximasiga,kaoman ...
  • 璋佽兘甯垜缈昏瘧涓浜鏃ユ枃璇嶆眹,鍐欏嚭涓枃鍜屾棩鏂囧搴,鍐嶅啓鍑烘嫾闊崇殑鍙戦煶,璋 ...
    绛旓細涓枃锛氬摝 鏃ユ枃锛氥亰 缃楅┈闊筹細 o 涓枃锛氭兂浣 鏃ユ枃锛氥亶銇裤倰k銇撱亜銇椼亴銈 缃楅┈闊筹細ki mi o ko i si ga ru 涓枃锛氬涓嶈捣 鏃ユ枃锛氥仚銇裤伨銇涖倱 缃楅┈闊筹細su mi ma sen 涓枃锛氫笉濂芥剰鎬 鏃ユ枃锛氥伅銇氥亱銇椼亜 缃楅┈闊筹細 ha zu ka si i O(鈭鈭)O~鎴戠殑绛旀浣犳弧鎰忓悧锛
  • 甯府蹇,鎶婁笅鍒涓枃缈昏瘧鎴鏃ユ枃. 鏈濂藉姞涓婃嫾闊,娉ㄩ噴涓涓. 銇傘倞銇屻仺銇
    绛旓細1.浣犲お濂戒簡锛 銇ㄣ仸銈傜礌鏅淬倝銇椼亜(銇欍伆銈夈仐銇)to te mo si ba ra shi i 2.鎴戜笉鐭ラ亾. 鐭(銇)銈娿伨銇涖倱 / 銈忋亱銈娿伨銇涖倱 shi ri ma sen / wa ka ri ma sen 3.娌′簨. 銇倱銇с倐銇亜 nan de mo na i 4.鎯崇潯瑙. 瀵(銇)銇熴亜銇с仚銆俷e ta i de su 5.鍥板晩锛 鐪...
  • 璇烽珮鎵嬪府蹇缈昏瘧鎴鏃ユ枃.鏈濂鐢ㄦ嫾闊虫爣娉涓涓璇婚煶!
    绛旓細Watashi no namae wa nissh艒 kara Jo Chongfeng, kono 20-saidesu, kensetsu kaisha o sotsugy艒 shita nochi, watashi wa kunan no osorete ita, hitobito wa kesshite haiboku o mitome, watashi wa anata ga watashi o yatou suru kanky艒 ni teki艒 suru tame ni, hikakuteki ky艒ryokuna ...
  • 璋佽兘甯垜缈昏瘧涓涓嬫棩鏂?
    绛旓細1.濞冧粬瑗垮▋ 灏煎帤鎭╁鍝 鍝堟嬁瑗垮涓濄傜 銇 鏃 鏈 璇倰 璇 銇椼伨銇 2.鑵版ゼ瑗垮摥 鍝﹀唴鍢庤。瑗垮涓濄傘倛銈嶃仐銇 銇 鎰 銇勩仐銇俱仚 妤间富澶姌纾ㄤ汉浜嗭紝灏辫繖鏍峰惂锛屽懙鍛碉紝涓嶆噦鍐嶉棶銆
  • 鏃ヨ缈昏瘧涓枃
    绛旓細缃楅┈闊筹細o ha you go za I ma su 姹夎妯℃嫙闊筹細鍝﹀搱鍝熻繃鍜嬩竴椹柉 銇撱倱銇般倱銇 鏅氫笂濂 缃楅┈闊筹細kon ban wa 姹夎妯℃嫙闊筹細绌哄府鍝 銇曘倛銇嗐仾銈 鍐嶈 缃楅┈闊筹細sa you na ra 姹夎妯℃嫙闊筹細鎾掑摕閭e暒 銇樸們銇 鍐嶈 骞宠緢涔嬮棿 缃楅┈闊筹細ja ne 姹夎妯℃嫙闊筹細鍔犱箖 銇樸們锛堛亗锛夈亗銇椼仧 鏄庡ぉ瑙 缃楅┈闊筹細ja...
  • 甯垜缈昏瘧涓涓嬫棩鏂
    绛旓細銇傘仧銇椼伅绾瓙銇с仚 a ta shi wa jun ko de su 闃垮瑗跨摝鍚涢様璺屾 鍚歌楝硷紙銇嶃倕銇嗐亼銇ゃ亶锛塳yu u ke tsu ki Q寮姝i 鎴栬 銉愩兂銉戙偆銈 ban pa i a 甯淳涓鍟 閮藉彲浠
  • 璋佽兘甯垜鐢鏃ユ枃缈昏瘧涓涓鍟
    绛旓細瀵逛笉璧,鎴戠湡鐨勪笉鐭ラ亾鎴戜細缁欎綘甯︽潵杩欎箞澶氬洶鎵,涔熻鎴戠湡鐨勬槸涓涓笉閫傚悎鍋氭湅鍙嬬殑浜,瀵逛笉璧,鏀惧績,浠ュ悗涓嶄細浜.鐢炽仐瑷炽亗銈娿伨銇涖倱銆傜銇亾銇ㄣ仹銆併仢銇仧銇仢銇銇洶銈夈仜銇熴仺銇叏銇忔濄亜銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傚鍒嗐佺銇亾銇ㄣ亴鍙嬭揪銇仾銈嬨亾銇ㄣ伀鍊ゃ亪銇椼仾銇勩仺鎬濄倧銈屻倠銇嬨倐銇椼倢銇俱仜銈撱亴銆併仢銈屻倐銆佺敵銇楄ǔ...
  • 璇疯揪浜甯垜缈昏瘧涓涓...鏃ヨ...
    绛旓細銇傘倠浼樸仐銇曘伅鐭ャ仯銇︺亜銈嬨亾銇ㄣ仹銇傘倠銆傚氨绠椾綘璇翠綘涓嶅ソ,鎴戜細涓鏍峰浣犲ソ.銇熴仺銇堛亗銇仧銇屾偑銇勩仺銇椼仸銈傘併仛銇c仺浼樸仐銇忋仐銇︺亗銇掋倠銆傛湁涓绉嶅揩涔愬彨鍋氱湅浣犵瑧 .銇傘倠妤姐仐銇裤伅銇傘仾銇熴倰瑙併仸寰瑧銈銇撱仺銆傚氨绠椾腑涔愰,涔熶笉浼氭瘮杩欐牱鏇村ソ .銇熴仺銇堝疂銇忋仒銈掑綋銈嬨仺銇椼仸銈 銇撱倢銈堛倞鍔c倠銆傛湁涓绉嶄範鎯彨...
  • 扩展阅读:日文在线翻译器 ... 日文翻译器拍照 ... 免费中文文字在线翻译 ... 日文翻译器扫描 ... 日文转中文在线翻译 ... 中日文字在线翻译 ... 日文手写翻译器 ... 日文版中文版免费 ... 在线翻译入口 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网