贼人之智文言文阅读答案

1. 贼人之智文言文答案

语云:“贼是小人,智过君子.” 一贼,白昼入人家,盗磬一口,持出门,主人偶自外归,贼问主人曰:“老爹语云:“贼是小人,智过君子.”一贼,白昼入人家,盗磬一口,持出门,主人偶自外归,贼问主人曰:“老爹,买磬否?”主人答曰我家有磬不买贼径持去.至晚觅磬,乃知卖磬者即偷磬者也.又闻一人负釜而行,置地上,立而溺.适贼过其旁,乃取所置釜顶于头上,亦立而溺.负釜者溺毕,觅釜不得.贼乃斥其人:“尔自不小心,譬如我顶釜在头上,正防窃者;尔置釜地上,欲不为人窃者,得乎?” (《雪涛谐史》)1.划线句子未加标点符号,请在需要加标点符号的地方用“|”线标出来.(2分)主 人 答 曰 我 家 有 磬 不 买 贼 径 持 去.2.在文中找出与加点字字面不同而意思相同的字,填在横线上.(2分)(1) 盗 (2) 偶 3. 两则小故事中,贼人的特点是:.(不超过4字)(2分)4.第二则故事中,贼人为什么要“斥其人”?(4分) 参考答案:1. 主 人 答 曰︱ 我 家 有 磬 ︱不 买︱ 贼 径 持 去.2.(1)偷(窃) (2)适 3. 狡诈 (随机应变)4. 装腔作势,表明釜是自己所有,并非偷窃而得. 傀儡僵尸140 2014-12-16。

2. 贼人之智文言文答案

语云:“贼是小人,智过君子.” 一贼,白昼入人家,盗磬一口,持出门,主人偶自外归,贼问主人曰:“老爹

语云:“贼是小人,智过君子.”

一贼,白昼入人家,盗磬一口,持出门,主人偶自外归,贼问主人曰:“老爹,买磬否?”

主人答曰我家有磬不买贼径持去.至晚觅磬,乃知卖磬者即偷磬者也.

又闻一人负釜而行,置地上,立而溺.适贼过其旁,乃取所置釜顶于头上,亦立而溺.负釜者溺毕,觅釜不得.贼乃斥其人:“尔自不小心,譬如我顶釜在头上,正防窃者;尔置釜地上,欲不为人窃者,得乎?” (《雪涛谐史》)

1.划线句子未加标点符号,请在需要加标点符号的地方用“|”线标出来.(2分)

主 人 答 曰 我 家 有 磬 不 买 贼 径 持 去.

2.在文中找出与加点字字面不同而意思相同的字,填在横线上.(2分)

(1) 盗 (2) 偶

3. 两则小故事中,贼人的特点是:.(不超过4字)(2分)

4.第二则故事中,贼人为什么要“斥其人”?(4分)

参考答案:

1. 主 人 答 曰︱ 我 家 有 磬 ︱不 买︱ 贼 径 持 去.

2.(1)偷(窃) (2)适

3. 狡诈 (随机应变)

4. 装腔作势,表明釜是自己所有,并非偷窃而得.

傀儡僵尸140 2014-12-16

3. 贼人之智文言文翻译

自己的翻译,仅供参考.

刘琨年少而有志气,有纵横的才能,喜欢结交朋友,而颇浮夸。和范阳的祖逖是朋友,听到祖逖被任用,些信给亲人朋友说:“我(每天晚上)枕着刀剑等到天亮,志在剿灭叛逆的贼虏,常常害怕祖逖比我先用了他的鞭子(这里不知道对不对)。”他们的意气如此接近。在晋阳,常常被几重的胡骑(这里应该是指匈奴)围住,城里窘迫没有对策,刘琨乘着月色登到高楼上发出啸声,贼人听了,都神色凄然地长叹。到了半夜,又弹奏起胡笳,贼人听了又流泪唏嘘,深切的想念起家乡。到了快天亮的时候又吹,贼人就都放弃围城逃走了。

4. 弈秋 文言文阅读 及答案

弈秋,通国②之善弈者也。使弈秋诲③二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至⑤,思援弓缴⑥而射之。虽与之俱学,弗若之矣⑦。为是其智弗若与⑧?曰:非然⑨也。”

①选自《孟子·告子上》。弈秋,当时的围棋高手。弈,围棋。秋,人名。因善于下围棋,所以叫“弈秋”。这是古人称名的习惯。

②〔通国〕全国。

③〔诲〕教导、指导。

④〔惟弈秋之为听〕即“惟弈秋是听”,完全按照老师说的去做。

⑤〔一心以为有鸿鹄将至〕一心想着有只天鹅要飞过来。鸿鹄,天鹅。

⑥〔思援弓缴(zhuó)而射之〕想着取弓箭把那天鹅射下来。援,取过来。缴,系在箭上的生丝线。箭射出去,可以靠它收回来。

⑦〔弗若之矣〕不如那个专心致志的人。弗若,不如、不及。之,指那个专心致志的人。

⑧〔为是其智弗若与〕(难道)认为这个人的智力不及那个人吗?为,通“谓”,认为。是,这个人。

⑨〔非然〕不是这样。然,这样。

⑩弈秋:弈,指下为期.一个叫"秋"的善于下棋的人

⒒鸿鹄:大雁、天鹅类的鸟。

⒓俱:一同,一起

⒔为是:为,同“谓”,说。是,这。为是,这是说。

⒕与:语气助词,相当于“吗”。

弈秋是全国最善于下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是他心里却想着天上有天鹅要飞过,怎样拿弓箭去射它。这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人。是他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的。

像弈秋这么高明的师傅,第二个徒弟还是学不好,说明学得好不好主要不在师傅好不好,而在于自身

5. 文言文阅读答案刘显传

《明史 刘显传》译文:

刘显,南昌人,天生身材魁梧、膂力绝伦,青年时家贫,为人佣工为生,赶上了荒年,因吃量过大,经受不了饥饿煎熬,便有了轻生的念头。他来到一座荒祠里上吊,不想一连吊了两次,都因为绳子和房椽断了而未遂,刘显以为是有神人护佑,便拜别神像、恸哭而去,混迹于一帮牵夫里,为人拉牵帮佣,辗转经年,到达了天府之国四川,寄居在一所寺庙里,靠打短工和偷吃庙里的供品维持生计。他把偷来的供品扣在一口大钟里,天长日久便被人发现了,他神奇的体力被人们以为是天人下凡。嘉靖三十四年,川南宜宾苗人做乱,巡抚张皋募兵平叛,在众人的劝说纵恿下,刘显应募投军,在首次战斗中,他手舞两把大铡刀当先冲锋,亲手砍杀五六十人,并手擒三名首恶,后军继进,使这场叛乱一举荡平,刘显由此声名大震,从一名走卒一下子升为副千户。从此他一直身历沙场,七年之间凭了战功直升到总兵,其升迁之快,为历代武将中所罕见。

参考:

/link?url=4iwPIcqEeg8u9CTBVMTRFYNXwaxqjAT820Cli_L7CFbEtY27L-XerGgwrm_KrumjNMEuDRhaESxzmxulImsOKfuDZnb_TzxP2VGrP7wZkE7

注:

《梁书·刘显传》、《南史·刘显传》不详。

6. 谁有郑人之智文言文答案

【原文】

应侯曰:“郑人谓玉未理者,璞;周人谓鼠未腊者,朴。周人怀朴过郑贾,曰:‘欲买朴乎?’郑贾曰:‘欲之。’出其朴。视之,乃鼠也,因谢不取。今平原君自以贤显名于天下,然降其主父沙丘而臣之。天下之王,尚犹尊之,是天下之王不如郑贾之智也。眩于名,不知其实也。”

【译文】

应侯说:“郑国人把没有经过加工的玉叫‘璞’,周人把没有经过加工腌制的老鼠叫‘朴’。一次,周人袋里装着‘朴’,遇见一个郑国的商人,问他:“您要买朴吗?'郑国的商人以为是卖‘璞’的说:‘想买’。周人从袋里拿出朴给他看,原来是没有经过加工腌制的老鼠。郑国的商人便谢绝了,没要。现在平原君自认为很贤能,在天下享有盛名,可是当安平君和李兑在沙丘宫杀害了赵武灵王,赵惠文王作为人子不报杀父之仇,而平原君竟做了赵惠文王的大臣,天下的君王还尊敬他,这是何其愚蠢。由此看来,天下的君王还不如郑国的商人聪明,郑国的商人还能辨明‘璞’不是‘朴’,而不要‘朴’:天下的君王却不能明辨贤与不贤,仍然尊敬平原君。”这都由于是被虚名所迷惑,不了解事实的真相啊!”。

7. 王复传文言文阅读答案

王复,字初阳,固安人。正统七年(1442)考中进士。授予刑科给事中。声音洪亮,容貌壮美,善于陈述自己的想法上奏。提升为通政参议。也先侵犯京师,邀约大臣出去迎接上皇。众人不敢前去,王复请求出行。于是升迁为右通政,代理礼部侍郎,与中书舍人赵荣偕同前往。敌人露出刀刃夹道威胁他们,王复等人不为此而恐惧。返回后仍担任通政事务,再升迁为通政使。

成化元年(1465),延绥总兵官房能上奏追赶袭击河套部众,皇帝降旨奖励犒劳。王复认为七百里奔赴作战不恰当,并担心因企求意外成功而挑起争端,请敕令告诫晓谕,皇帝认为他说得对。晋升为尚书。

锦衣千户陈珏,本来是画工。到去世时,侄子陈锡请求继承百户。王复说:“世袭虽然是先帝的命令,然而不是战功,应不许可。”于是停止。

毛里孩侵扰边境,皇帝命令王复出京巡视陕西的边疆守备。从延绥到甘肃,观察地势,进言说:“延绥东起黄河岸边,西至定边营,萦绕二千多里。险要关口全在内地,而境外并无屏障,只凭墩堡来防守。军队反而驻扎在里面,老百姓却居住在外面。敌人一旦入境,官军还没有行动,老百姓已经被掠夺完了。再加上西南抵达庆阳,相隔五百多里,烽火不能连接,寇贼到了,老百姓还不知道。请迁移府谷、响水等十九个堡垒,置于接近边疆的重要之地。而从安边营至庆阳,从定边营至环州,每二十里筑墩台一个,共计三十四个。随着地势修建壕沟和城墙,以求声息相闻,易于防守抵御。”奏章呈上去后,皇帝都听从了他的建议。

改派王复到工部。王复严格遵守法令制度,声名超过在兵部。当时中官请求修筑皇城西北面的回廊,王复提议放缓这件事。给事中高斐也说灾害频繁,不宜役使万人作无益的事情。皇帝都不许可。中官率领腾骧四卫军的,请求发给棉上衣和鞋裤。王复坚持不许可,说:“朝廷制造这些东西,本来是给出征的士兵,使得即日出发,不用烦劳去缝制。京军则每年供给冬衣的布和棉花,这是已成的制度,怎能改变?”大应法王割实巴去世,中官请求建寺造塔。王复说:“大慈法王都只建了塔,没有建造寺庙。现在不应该创立这个制度。”于是只是命令建塔,还是派遣四千名士兵供其役使。

王复喜欢古籍爱好学习,遵守廉洁约束的准则,跟人相交没有城府,当官识大体,在工部任职十二年,碰上灾害变异,谏官说他衰老,王复请求退休。皇帝不许。过了两个月,谏官又弹劾王复。皇帝于是传旨,命令他辞官归乡。死后,被赠予太子太保,谧号庄简。

8. 课外文言文阅读及答案,庞德字令明

庞德字令明,南安狟道人也。

少为郡吏州从事、、、、、、又赐子会等四人爵关内侯,邑各百户。会勇烈有父风,官至中尉将军,封列侯。

注译:庞德传庞德字令明,南安郡糩道人。年轻时曾担任郡吏、州从事。

初平年间,跟随马腾攻击反叛的羌人、氐人,屡次立功,逐渐升到校尉。建安年间,曹操在黎阳征讨袁谭、袁尚。

袁谭派郭援、高干等人在河东郡抢掠,曹操命钟繇率关中众将讨伐他们。庞德随马腾的儿子马超在平阳抵御郭援、高干,庞德担任先锋,进攻郭援、高干,大获全胜,亲自斩了郭援。

被任命为中郎将,封都亭侯。后来张白骑在弘农郡谋反,庞德再次随马腾征剿,在两座崤山之间大破敌军。

每次出战,庞德总是攻陷敌阵,打退敌人,在马腾军中最为勇猛。后来马腾担任卫尉,庞德留在马超部下。

曹操在渭南打败马超,庞德随马超逃入汉阳郡,据守冀城。后来又跟马超跑到汉中,投奔了张鲁。

曹操平定汉中,庞德随部队投降了。曹操早就听说庞德骁勇,任命他为立义将军,封他为关门亭侯,食邑三百户。

侯音、卫开等人占据宛城叛变,庞德率领部下与曹仁夺取了宛城,斩了侯音、卫开,便往南驻扎在樊城,讨伐关羽。樊城的众将因为庞德的哥哥在汉中蜀军里,对他产生怀疑。

庞德常常说:“我蒙受国家恩惠,要为国尽义捐躯。我要亲自攻打关羽,今后我不杀关羽,关羽就该杀了我。”

后来他亲自同关羽交战,射中关羽前额。那时庞德总骑白马,关羽的士兵称他为白马将军,都很怕他。

曹仁让庞德在樊城北边十里的地方屯扎,碰上连着下了十几天大雨,汉水泛滥,樊城平地水深五六丈,庞德同众将上堤躲水,关羽乘船进攻,四面包围用弓箭射堤上。庞德披甲持弓,箭无虚发。

将军董衡、部属将领董超等人想投降,庞德都处死了他们。从清晨一直战到过午,关羽攻击更急,箭用完了,就靠近肉搏。

庞德对督将成何说:“我听说良将不怕死,不苟且偷生,烈士不毁大节来求活命。今天就是我死的日子。”

更愤怒地投入战斗,胆气也越来越壮,但势越来越大,将士们都投降了。庞德同部下一名将领、两名伍长弯弓搭箭,乘小船要回曹仁营中。

因为水大船翻了,弓箭遗失,庞德一人抱着船沉到水中,被关羽俘获。庞德站立不跪,关羽对他说:“您哥哥在汉中,我想用您为将军,为什么不早投降呢?”庞德骂关羽说:“你小子,什么叫投降!魏王率领雄兵百万,威振天下。

你们的刘备不过是个庸才,岂能和魏王对敌!我宁肯做国家的鬼,也不当贼人的将。”于是被关羽所杀。

曹操听说后很悲痛,为他的死而流泪,封他两个儿子为列侯。曹丕即王位,派使者到庞德陵墓送去谥号。

下诏说:“从前先轸为国捐躯,王雏绝食而死,丧身殉节,前代人都赞美他们。庞德果敢刚毅,赴难立名,当时人们就称赞他,他的大义在当时就很崇高,寡人怀念他,赠他壮侯的谥号。”

又赐给他儿子庞会等四人关内侯的爵位,各食邑一百户。庞会勇猛刚烈有他父亲的风格,官作到中尉将军,封为列侯。

9. 狼施威文言文阅读答案

狼 施 威

狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”

译文:

狐狸笑猪说:“你这个人呀是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能给天下百姓作衣服、被子,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊慢慢走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两人的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,全部将他们扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”

10. 狼子野心文言文阅读答案

原文

有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。

一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将舐其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革。

“狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?

译文

有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。(两只狼)渐渐地长大了,还是很驯服。(主人)竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前。(那个人)就杀(狼)取它们的皮。狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!那凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了。表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有凶恶罢了。禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢?



  • 璐间汉涔嬫櫤鏂囪█鏂囬槄璇荤瓟妗
    绛旓細涓璐,鐧芥樇鍏ヤ汉瀹,鐩楃,涓鍙,鎸佸嚭闂,涓讳汉鍋惰嚜澶栧綊,璐奸棶涓讳汉鏇:鈥滆佺埞璇簯:鈥滆醇鏄皬浜,鏅鸿繃鍚涘瓙.鈥濅竴璐,鐧芥樇鍏ヤ汉瀹,鐩楃,涓鍙,鎸佸嚭闂,涓讳汉鍋惰嚜澶栧綊,璐奸棶涓讳汉鏇:鈥滆佺埞,涔扮,鍚?鈥濅富浜虹瓟鏇版垜瀹舵湁纾笉涔拌醇寰勬寔鍘.鑷虫櫄瑙呯,,涔冪煡鍗栫,鑰呭嵆鍋风,鑰呬篃.鍙堥椈涓浜鸿礋閲滆岃,缃湴涓,绔嬭屾汉.閫傝醇杩囧叾鏃,涔冨彇鎵缃...
  • 璐间汉涔嬫櫤鏂囪█鏂囩瓟妗
    绛旓細鍙堥椈涓浜鸿礋閲滆岃,缃湴涓,绔嬭屾汉.閫璐杩囧叾鏃,涔冨彇鎵缃嚋椤朵簬澶翠笂,浜︾珛鑰屾汉.璐熼嚋鑰呮汉姣,瑙呴嚋涓嶅緱.璐间箖鏂ュ叾浜:鈥滃皵鑷笉灏忓績,璀鎴戦《閲滃湪澶翠笂,姝i槻绐冭;灏旂疆閲滃湴涓,娆蹭笉涓轰汉绐冭,寰椾箮?鈥(銆婇洩娑涜皭鍙层) 1.鍒掔嚎鍙ュ瓙鏈姞鏍囩偣绗﹀彿,璇峰湪闇瑕佸姞鏍囩偣绗﹀彿鐨勫湴鏂圭敤鈥渱鈥濈嚎鏍囧嚭鏉.(2鍒) 涓讳汉绛旀洶鎴戝鏈...
  • 鏅嬩功鐭抽壌鍒椾紶鏂囪█鏂
    绛旓細1. 銆鏂囪█鏂囬槄璇,闃呰涓嬮潰鐨勬枃瑷鏂,瀹屾垚涓嬪垪鍚勯 (1)C 鈥滃ぇ鍙搁┈鈥濃滄睗鍗楃帇鈥濅负瀹樿亴鍚,涓棿鏂紑,鎺掗櫎B;鈥滀负鈥︽墍鈥濊〃琚姩,涓棿涓嶅仠椤,鎺掗櫎A;鈥滃嚭钀モ濈殑鍦扮偣涓衡滃煄澶栤,鍏跺墠鍋滈】,鎺掗櫎D;璇戞枃:褰撴椂澶у徃椹佹睗鍗楃帇鍙搁┈浜澶倕鏉ㄩ獜鎬鐤,涓嶆暍鍓嶅幓鍚婂攣,鍦ㄥ煄澶栭┗鎵.杩欐椂鏈変汉鎶ュ憡璇村徃椹寒鎯冲嚭鍏佃浼愭潹楠,鏉ㄩ獜寰堝鎬...
  • 鍒濅腑璇惧鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細鏂囧镜鏄庝复鍐欍婂崈瀛楁枃銆,鏃ヤ互鍗佹湰涓虹巼,涔﹂亗澶ц繘銆傚钩鐢熶簬涔,鏈皾鑻熶笖,鎴栫瓟浜虹畝鏈,灏戜笉褰撴剰,蹇呭啀涓夋槗涔嬩笉鍘,鏁呮剤鑰佽屾剤鐩婄簿濡欍 閫夎嚜銆婁功鏋楃邯浜嬨 璇戞枃: 鏂囧镜鏄庣洃璐村啓銆婃枃瀛楁枃銆,姣忓ぉ浠ュ啓鍗佹湰浣滀负鏍囧噯,涔︽硶灏辫繀閫熻繘姝ヨ捣鏉ャ備粬骞崇敓瀵逛簬鍐欏瓧,浠庢潵涔熶笉椹檸鑽夌巼銆傛湁鏃剁粰浜哄洖淇,绋嶅井鏈変竴鐐逛笉鍏ㄦ剰,涓瀹氫笁鐣簲娆...
  • 寮犲脖浼鏂囪█鏂囬槄璇荤瓟妗
    绛旓細9.鏍规嵁鏂囦腑寮犱綔闇栫殑绉戜妇缁忓巻,姒傛嫭褰撴椂绉戜妇鑰冭瘯鐨勭浉鍏崇壒鐐广(4鍒) 2. 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮潰灏忛瑗挎箹涓冩湀鍗娾憼寮犲脖鈶¤タ婀栦竷鏈堝崐, 銆绛旀銆戙愬皬棰1銆態銆愬皬棰2銆慍銆愬皬棰3銆(1)鏈夌殑浜轰负閫冮伩(澶栨箹浜哄)鍠ч椆鑰(韬插埌)閲屾箹,(浠栦滑鍦ㄨ鐪)璧忔湀浣嗗埆浜哄嵈鐪嬩笉鍒颁粬浠祻鏈堢殑鎯呮,(浠栦滑)涔熶笉鏄晠鎰忓仛浣滅殑璧忔湀涔嬩汉...
  • 绔ュ尯瀵勪紶璇惧唴鏂囪█鏂囬槄璇荤瓟妗
    绛旓細甯姪鐨勪汉:48.1涓 鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 1. 銆婄鍖哄瘎浼闃呰绛旀鍙婄炕璇戙嬪彜璇楀師鏂囧強缈昏瘧 浣滆:闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚绗7-12棰樸 绔ュ尯瀵勪紶鏌冲畻鍏冪瀵勮,閮村窞鑽涚墽鍎夸篃銆傝鐗т笖鑽涖 浜岃豹璐鍔寔,鍙嶆帴,甯冨泭鍏跺彛,鍘,閫惧洓鍗侀噷,涔嬭櫄鎵鍗栦箣銆傚瘎浼効鍟,鎭愭牀,涓哄効鎭掔姸銆 璐兼槗涔,瀵归ギ,閰掗唹...
  • 鏌充笘闅鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細2. 寮堢 鏂囪█鏂囬槄璇 鍙绛旀 寮堢,閫氬浗鈶′箣鍠勫紙鑰呬篃銆備娇寮堢璇测憿浜屼汉寮,鍏朵竴浜轰笓蹇冭嚧蹇,鎯熷紙绉嬩箣涓哄惉鈶;涓浜鸿櫧鍚箣,涓蹇冧互涓烘湁楦块箘灏嗚嚦鈶,鎬濇彺寮撶即鈶ヨ屽皠涔嬨傝櫧涓庝箣淇卞,寮楄嫢涔嬬煟鈶︺備负鏄叾鏅哄紬鑻ヤ笌鈶?鏇:闈炵劧鈶ㄤ篃銆傗 鈶犻夎嚜銆婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笂銆嬨傚紙绉,褰撴椂鐨勫洿妫嬮珮鎵嬨傚紙,鍥存銆傜,浜哄悕銆傚洜鍠勪簬涓...
  • 鍞愬お瀹鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細5. 璐炶鍗佸勾,榄忓敬涓婄枏鏇:鑷i椈涓哄浗涔嬪熀鏂囪█鏂囬槄璇婚 姹傝皬鍚村參澶畻濞佸淇ㄨ們,鐧惧儦杩涜鑰,鐨嗗け鍏朵妇鎺.澶畻鐭ュ叾鑻ユ,姣忚浜哄浜,蹇呭亣棰滆壊,鍐闂昏皬璇,鐭ユ斂鏁欏緱澶.璐炶鍒,灏濊皳鍏嵖鏇:鈥滀汉娆茶嚜鐓,蹇呴』鏄庨暅;涓绘鐭ヨ繃,蹇呰棄蹇犺嚕.涓昏嫢鑷搐,鑷d笉鍖℃,娆蹭笉鍗辫触,宀傚彲寰椾箮?鏁呭悰澶卞叾鍥,鑷d害涓嶈兘鐙叏鍏跺.鑷充簬闅...
  • 鏂囪█鏂囬槄璇绐︿华瀛楀彲璞
    绛旓細鏂囪█鏂囬槄璇荤浠瓧鍙薄1. 闄堜徊涓剧ぜ璐鏂囪█鏂囬槄璇荤瓟妗 鍘熸枃:闄堜徊涓捐█涓哄+鍒,琛屼负涓栬寖,鐧昏溅鎻借緮,鏈夋緞娓呭ぉ涓嬩箣蹇椼備负璞珷澶畧,鑷,渚块棶寰愬瀛愭墍鍦,娆插厛鐪嬩箣銆備富钖勭櫧:鈥滅兢鎯呮搴滃悰鍏堝叆寤ㄣ傗濋檲鏇:鈥滄鐜嬪紡鍟嗗涔
  • 楂樹笁璇枃璇曢
    绛旓細(涓)鏂囪█鏂囬槄璇(19鍒) 闃呰涓嬮潰涓娈垫枃瑷鏂,瀹屾垚4鈥7棰樸傚眻绐侀,鍏跺厛鐩栨槍榛庡緬浣曚汉,鍚庡闀垮畨銆備粫闅嬩负铏庤床閮庡皢銆傛枃甯濆懡瑕嗛檱瑗跨墽绨,寰楅殣椹簩涓囧尮,甯濇,鏀跺お浠嗗嵖鎱曞鎮夎揪銆佺洃鐗у畼鍙插崈浜旂櫨浜,灏嗘倝娈婃銆傞氭洶:鈥滀汉鍛借嚦閲,姝讳笉澶嶇敓銆傞櫅涓嬩互鑷充粊鑲插洓娴,宀傚浠ョ暅浜т竴鏃ヨ屾埉鍗冧簲鐧惧+?鈥濆笣鍙变箣,閫氳繘椤块鏇:...
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 骂女人最狠最贱的诗词 ... 扫一扫题目出答案 ... 目中无人嚣张跋扈句子 ... 文言文翻译器 ... 小人之学也以为禽犊 ... 中文转换成文言文 ... 借牛文言文答案大全 ... 盗牛文言文翻译及阅读答案 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网