文言文《春望》原文及翻译

《春望》是唐朝诗人杜甫的一首五言律诗。这首诗的前四句写春日长安凄惨破败的景象,饱含着兴衰感慨;后四句写诗人挂念亲人、心系国事的情怀,充溢着凄苦哀思。下面是去原文及翻译,欢迎阅读:

春望

唐代:杜甫

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

译文

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

连绵的`战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。

愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。

城:长安城。草木深:指人烟稀少。

感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。

恨别:怅恨离别。

烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。

抵:值,相当。

白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。



  • 鏄ユ湜鐨缈昏瘧鍜瑙i噴
    绛旓細1銆缈昏瘧锛氬浗閮介伃渚典絾灞辨渤渚濇棫锛岄暱瀹夊煄閲岀殑鏉傝崏鍜屾爲鏈ㄨ寕鐩涘湴鐤暱銆傛劅浜庢垬璐ョ殑鏃跺眬锛岀湅鍒拌姳寮鑰屾礁鐒舵唱涓嬶紝鍐呭績鎯嗘呮ㄦ仺锛屽惉鍒伴笩楦h屽績鎯婅儐鎴樸傝繛缁电殑鎴樼伀宸茬粡寤剁画浜嗕竴涓槬澶╋紝瀹朵功闅惧緱锛屼竴灏佹姷寰椾笂涓囦袱榛勯噾銆傛剚缁紶缁曪紝鎼斿ご鎬濊冿紝鐧藉彂瓒婃悢瓒婄煭锛岀畝鐩磋涓嶈兘鎻掔蔼浜嗐2銆鍘熸枃锛氬浗鐮村北娌冲湪锛屽煄鏄ヨ崏鏈ㄦ繁銆傛劅...
  • 鏄ユ湜鍙よ瘲甯︽嫾闊鍜岀炕璇
    绛旓細銆婃槬鏈涖鏄攼浠h瘲浜烘潨鐢殑璇椾綔銆傚叏璇楀甫鎷奸煶锛氬叏璇缈昏瘧锛氬浗閮藉凡琚敾鐮达紝鍙湁灞辨渤灏氬瓨锛岄暱瀹夊煄鏄ュぉ婊$洰鍑勫噳锛屽埌澶勮崏鏈ㄤ笡鐢熴備激鎰熸椂瀵硅姳钀芥唱锛屽惉楦熼福鏃朵篃鎰熷埌鎯婂績銆傛垬鐏暱涔呬笉鎭紝涓灏佸涔﹂兘鏋佸叾鐝嶈吹銆傛剚鐧戒簡鐨勫ご鍙戣秺鎼旇秺绋灏戯紝澶村彂涔熷皯寰楃畝鐩寸痪涓嶈捣鏉ヤ簡銆備负鏄ヨ姳浼煎湪娴佹唱锛岄楦熶篃蹇冨瓨鎭愭儳銆傜畝鏋愶細鍏ㄧ瘒鍥寸粫鈥...
  • 鏉滅敨銆婃槬鏈涖嬬炕璇
    绛旓細鏉滅敨琚笘浜哄皧涓“璇楀湥”锛屼粬鏄竴浣嶅咖鍥藉咖姘戯紝浜烘牸楂樺皻鐨勮瘲浜恒備笅闈㈡垜涓哄ぇ瀹跺甫鏉ュ叧浜庢潨鐢殑鐖卞浗鍞愯瘲銆婃槬鏈涖锛屽笇鏈涘ぇ瀹跺枩娆!銆婃槬鏈涖 鏈濅唬锛氬攼浠 浣滆咃細鏉滅敨 鍥界牬灞辨渤鍦紝鍩庢槬鑽夋湪娣便傛劅鏃惰姳婧呮唱锛屾仺鍒笩鎯婂績銆傜兘鐏繛涓夋湀锛屽涔︽姷涓囬噾銆傜櫧澶存悢鏇寸煭锛屾祽娆蹭笉鑳滅蔼銆璇戞枃 闀垮畨娌﹂櫡锛屽浗瀹...
  • 銆婃湜宀炽嬩笌銆婃槬鏈涖嬬炕璇戝強鍘熸枃
    绛旓細浼氬綋鍑岀粷椤讹紝涓瑙堜紬灞卞皬銆傛嘲灞辨槸濡傛闆勪紵锛岄潚缈犵殑灞辫壊鏈涗笉鍒拌竟闄呫傚ぇ鑷劧鍦ㄨ繖閲屽嚌 鑱氫簡涓鍒囬挓鐏电绉锛屽北鍗楀北鍖楀鍚岃鍒嗗壊涓洪粍鏄忎笌鐧芥樇銆傛湜鐫灞变腑鍐夊唹鍗囪捣鐨勪簯闇烇紝鑽℃钉鐫鎴戠殑蹇冪伒锛屾瀬鐩拷韪偅鏆綊鐨勯笩鍎块殣鍏ヤ簡灞辨灄銆傛垜涓瀹氳鐧讳笂娉板北鐨勯《宄帮紝淇灠閭d紬灞憋紝鑰屼紬灞卞氨浼氭樉寰楁瀬涓烘负灏忋鏄ユ湜 [鍞怾 鏉滅敨 ...
  • 鍙よ瘲鏄ユ湜鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆婃槬鏈涖鍞愪唬锛氭潨鐢浗鐮村北娌冲湪锛屽煄鏄ヨ崏鏈ㄦ繁銆傛劅鏃惰姳婧呮唱锛屾仺鍒笩鎯婂績銆傜兘鐏繛涓夋湀锛屽涔︽姷涓囬噾銆傜櫧澶存悢鏇寸煭锛屾祽娆蹭笉鑳滅蔼銆璇戞枃闀垮畨娌﹂櫡锛屽浗瀹剁牬纰庯紝鍙湁灞辨渤渚濇棫锛涙槬澶╂潵浜嗭紝浜虹儫绋灏戠殑闀垮畨鍩庨噷鑽夋湪鑼傚瘑銆傛劅浼ゅ浗浜嬶紝涓嶇娑曟唱鍥涙簠锛岄笩楦f儕蹇冿紝寰掑绂绘剚鍒仺銆傝繛缁电殑鎴樼伀宸茬粡寤剁画浜嗗崐骞村锛屽涔﹂毦寰楋紝涓灏...
  • 鏉滅敨鐨鏄ユ湜缈昏瘧
    绛旓細銆婃槬鏈涖浣滆咃細鏉滅敨 鍥界牬灞辨渤鍦紝鍩庢槬鑽夋湪娣便傛劅鏃惰姳婧呮唱锛屾仺鍒笩鎯婂績銆傜兘鐏繛涓夋湀锛屽涔︽姷涓囬噾銆傜櫧澶存悢鏇寸煭锛屾祽娆蹭笉鑳滅蔼銆傘愭敞瑙c戯細1銆佸浗鐮达細鎸囧浗閮介暱瀹夎鍙涘啗鍗犻銆2銆佹劅鏃跺彞锛氬洜鎰熷徆鏃朵簨锛岃鍒拌姳涔熶細娴佹唱銆3銆佹祽锛氱畝鐩淬4銆佷笉鑳滅蔼锛氬洜澶村彂鐭皯锛岃繛绨瓙涔熸彃涓嶄笂銆傘愰煹璇戙戯細闀垮畨娌﹂櫡鍥藉...
  • 鏄ユ湜鍘熸枃_缈昏瘧鍙婅祻鏋
    绛旓細鈥斺斿攼浠B锋潨鐢銆婃槬鏈涖 鏄ユ湜 鍞愪唬: 鏉滅敨 鍞愯瘲涓夌櫨棣 , 鍥戒腑鍙よ瘲 , 鍐欓笩 , 鐖卞浗 , 鎬濅埂 , 鎴樹簤 , 蹇у浗蹇ф皯鏃╂暀鍙よ瘲100棣 璇戞枃鍙婃敞閲 璇戞枃 闀垮畨娌﹂櫡,鍥藉鐮寸,鍙湁灞辨渤渚濇棫;鏄ュぉ鏉ヤ簡,浜虹儫绋灏戠殑闀垮畨鍩庨噷鑽夋湪鑼傚瘑銆 鎰熶激鍥戒簨,涓嶇娑曟唱鍥涙簠,楦熼福鎯婂績,寰掑绂绘剚鍒仺銆 杩炵坏鐨勬垬鐏凡缁忓欢缁簡鍗婂勾澶,瀹朵功...
  • 鏄ユ湜鏉滅敨缈昏瘧鍜岃祻鏋
    绛旓細銆婃槬鏈涖鍞愪唬鏉滅敨鍐欏緱涓棣栦簲瑷寰嬭瘲銆鍏ㄦ枃濡備笅: 鏄ユ湜 鏉滅敨銆斿攼浠c 鍥界牬灞辨渤鍦,鍩庢槬鑽夋湪娣便傛劅鏃惰姳婧呮唱,鎭ㄥ埆楦熸儕蹇冦傜兘鐏繛涓夋湀,瀹朵功鎶典竾閲戙傜櫧澶存悢鏇寸煭,娴戞涓嶈儨绨 璇戞枃鍙婃敞閲 璇戞枃鍥介兘閬镜浣嗗北娌充緷鏃,闀垮畨鍩庨噷鐨勬潅鑽夊拰鏍戞湪鑼傜洓鍦扮柉闀裤傛劅浼ゅ浗浜,鐪嬪埌鑺卞紑涓嶇娼哥劧娉笅,鍐呭績鎯嗘呮ㄦ仺,鍚埌楦熼福,绔熻寰楅偅鍙0涔...
  • 鏄ユ湜缈昏瘧
    绛旓細杩欏彞璇濆嚭鑷潨鐢殑銆婃槬鏈涖锛氣滃浗鐮村北娌冲湪锛屽煄鏄ヨ崏鏈ㄦ繁銆傛劅鏃惰姳婧呮唱锛屾仺鍒笩鎯婂績銆傜兘鐏繛涓夋湀锛屽涔︽姷涓囬噾銆傜櫧澶存悢鏇寸煭锛屾祽娆蹭笉鑳滅蔼銆傗濃滄劅鏃惰姳婧呮唱锛屾仺鍒笩鎯婂績鈥濓紝璇椾汉瀵撴儏浜庣墿锛屾墭鐗╂姃鎯咃紝鍥犲浗鐮村绂荤殑鎮茬棝锛屽鑷磋瘲浜烘墍瑙佷竴鍒囬兘寮ユ极鐫浼ゆ儏銆傝姳鏃犳儏鑰屾湁娉紝瀹炲啓璇椾汉鐨勫唴蹇冨湪婊存唱锛涢笩鏃犳仺鑰...
  • 鏄ユ湜鏉滅敨缈昏瘧鍜岃祻鏋
    绛旓細銆婃槬鏈涖鐨缈昏瘧 鍥藉娌﹂櫡鍙湁灞辨渤渚濇棫锛屾槬鏃ョ殑鍩庡尯閲岃崚鑽変笡鐢熴傚咖蹇冧激鎰熻鑺卞紑鍗存祦娉紝鍒瀹朵汉楦熼福浠ゆ垜蹇冩偢銆傛垬鐏鐑熶笁鏈堜笉鏇惧仠鎭紝瀹朵汉涔︿俊鐝嶈吹鑳藉间竾閲戙傛剚闂峰績鐑﹀彧鏈夋悢棣栬屽凡锛岃嚧浣跨櫧鍙戠枏绋鎻掍笉涓婄蔼銆 鎵╁睍璧勬枡 銆婃槬鏈涖嬬殑璧忔瀽 璇楃瘒涓寮澶存弿鍐欎簡鏄ユ湜鎵瑙侊紝璇椾汉璁板繂涓様鏃ラ暱瀹夌殑'鏄ュぉ鏄綍绛夌殑绻...
  • 扩展阅读:原文及翻译注解 ... 原文及译文全部 ... 古诗春望原文及翻译 ... 春望翻译一句一译 ... 最全版原文及译文大全 ... 杜甫《春望》古诗翻译 ... 《春望》原文注释翻译 ... 原文译文及注释及翻译 ... 《高观亭春望》翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网