杨炯《从军行》原文及翻译赏析

从军行原文:

烽火照西京,心中自不平。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。雪暗凋旗画,风多杂鼓声。宁为百夫长,胜作一书生。

从军行翻译及注释

翻译 烽火照耀京都长安,不平之气油然而生。辞别皇宫,将军手执兵符而去;围敌攻城,精锐骑兵勇猛异常。大雪纷飞,军旗黯然失色;狂风怒吼,夹杂咚咚战鼓。我宁愿做个低级军官为国冲锋陷阵,也胜过当个白面书生只会雕句寻章。

注释 1从军行:为乐府《相和歌·平调曲》旧题,多写军旅生活。2烽火:古代边防告急的烟火。西京:长安。3牙璋:古代发兵所用之兵符,分为两块,相合处呈牙状,朝廷和主帅各执其半。指代奉命出征的将帅凤阙:阙名。汉建章宫的圆阙上有金凤,故以凤阙指皇宫。4龙城:又称龙庭,在今蒙古国鄂尔浑河的东岸。汉时匈奴的要地。汉武帝派卫青出击匈奴,曾在此获胜。这里指塞外敌方据点。5凋:原意指草木枯败凋零,此指失去了鲜艳的色彩。6百夫长:一百个士兵的头目,泛指下级军官。

从军行鉴赏

  这首诗借用乐府旧题「从军行」,描写一个读书士子从军边塞、参加战斗的全过程。仅仅四十个字,既揭示出人物的心理活动,又渲染了环境气氛,笔力极其雄劲。

  前两句写边报传来,激起了志士的爱国热情。诗人并不直接说明军情紧急,却说「烽火照西京」,通过「烽火」这一形象化的景物,把军情的紧急表现出来了。一个「照」字渲染了紧张气氛。「心中自不平」,是由烽火而引起的,国家兴亡,匹夫有责,他不愿再把青春年华消磨在笔砚之间。一个「自」字,表现了书生那种由衷的爱国 *** ,写出了人物的精神境界。首二句交待了整个事件展开的背景。第三句「牙璋辞凤阙」,描写军队辞京出师的情景。这里,诗人用「牙璋」、「凤阙」两词,显得典雅、稳重,既说明出征将士怀有崇高的使命,又显示出师场面的隆重和庄严。第四句「铁骑绕龙城」,说明唐军已经神速地到达前线,并把敌方城堡包围得水泄不通。「铁骑」、「龙城」相对,渲染出龙争虎斗的战争气氛。一个「绕」字,又形象地写出了唐军包围敌人的军事态势。五六两句开始写战斗,诗人却没有从正面着笔,而是通过景物描写进行烘托。「雪暗凋旗画,风多杂鼓声」,前句从人的视觉出发:大雪弥漫,遮天蔽日,使军旗上的彩画都显得黯然失色;后句从人的听觉出发:狂风呼啸,与雄壮的进军鼓声交织在一起。两句诗,有声有色,各臻其妙。诗人别具机杼,以象征军队的「旗」和「鼓」,表现出征将士冒雪同敌人搏斗的坚强无畏精神和在战鼓声激励下奋勇杀敌的悲壮激烈场面。诗的最后两句:「宁为百夫长,胜作一书生。」直接抒发从戎书生保边卫国的壮志豪情。艰苦激烈的战斗,更增添了他对这种不平凡的生活的热爱,他宁愿驰骋沙场,为保卫边疆而战,也不愿作置身书斋的书生。

  这首短诗,写出书生投笔从戎,出塞参战的全过程。能把如此丰富的内容,浓缩在有限的篇幅里,可见诗人的艺术功力。首先诗人抓住整个过程中最有代表性的片断,作了形象概括的描写,至于书生是怎样投笔从戎的,他又是怎样告别父老妻室的,一路上行军的情况怎样,诗人一概略去不写。其次,诗采取了跳跃式的结构,从一个典型场景跳到另一个典型场景,跳跃式地发展前进。如第三句刚写了辞京,第四句就已经包围了敌人,接着又展示了激烈战斗的场面。然而这种跳跃是十分自然的,每一个跨度之间又给人留下了丰富的想像余地。同时,这种跳跃式的结构,使诗歌具有明快的节奏,如山崖上飞流惊湍,给人一种一气直下、一往无前的气势,有力地突现出书生强烈的爱国 *** 和唐军将士气壮山河的精神面貌。

从军行创作背景

  唐高宗调露、永隆年间(679—681),吐蕃、突厥曾多次侵扰甘肃一带,唐礼部尚书裴行俭奉命出师征讨。唐汝询在《 唐诗 解》中认为是作者看到朝廷重武轻文,只有武官得宠,心中有所不平,故作诗以发泄牢骚。 诗词作品: 从军行 诗词作者:【 唐代 】 杨炯 诗词归类: 【初中古诗】、【边塞】、【战争】、【励志】



  • 姹銆婁粠鍐涜銆浣滆呬互鍙婂彜璇鍏ㄦ枃鍜岀炕璇
    绛旓細銆鍘熸枃銆戯細浠庡啗琛 浣滆咃細鏉ㄧ偗 鐑界伀鐓цタ浜紝蹇冧腑鑷笉骞炽傜墮鐠嬭緸鍑ら槞锛岄搧楠戠粫榫欏煄銆傞洩鏆楀噵鏃楃敾锛岄澶氭潅榧撳0銆傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓銆傘愭敞閲娿戯細1.浠庡啗琛岋細涓轰箰搴溿婄浉鍜屾瓕路骞宠皟鏇层嬫棫棰橈紝澶氬啓鍐涙梾鐢熸椿銆2.瑗夸含锛氶暱瀹夈3.鐗欑拫锛氬彜浠e彂鍏垫墍鐢ㄤ箣鍏电锛屽垎涓轰袱鍧楋紝鐩稿悎澶勫憟鐗欑姸锛屾湞寤峰拰涓诲竻鍚勬墽鍏跺崐...
  • 銆婁粠鍐涜路鏉ㄧ偗銆嬪師鏂涓璧忔瀽
    绛旓細鏉ㄧ偗 鐑界伀鐓цタ浜紝蹇冧腑鑷笉骞炽傜墮鐠嬭緸鍑ら槞锛岄搧楠戠粫榫欏煄銆傞洩鏆楀噵鏃楃敾锛岄澶氭潅榧撳0銆傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓銆銆婁粠鍐涜銆鍊熺敤姹変箰搴滄棫棰橈紝鍐欎竴涓功鐢熶粠鎶ヨ鐨勭兘鐏収浜タ浜埌鎱锋叏浠庡啗銆佸璧存矙鍦哄鎴樼殑鍏ㄨ繃绋嬨傝鐭剰闀匡紝闆勫仴婵鎵傞鑱旇〃鐜颁簡涓涓功鐢熷湪杈圭伀鐕冪儳鏃剁殑鐖卞浗鐑勘銆備粠鏅叆鎵嬶紝鍗虫櫙鐢熸儏锛岀洿鎶掆...
  • 浠庡啗琛鐨璇戞枃鍜岃祻鏋鏄粈涔
    绛旓細杈圭枂鐨勬垬鐏敁寤惰嚦瑗夸含锛屾縺鍙戣捣澹+鍐呭績鐨勪笉瀹変笌婵鎰ゃ傚皢鍐涙墜鎻¤皟鍏典箣绗︼紝绂诲紑鐨囧鐨勮豹鍗庡缓绛戯紝鐜囬閾侀獞鐜敾鏁屾柟鐨勯緳鍩庛傚ぇ闆伄钄戒簡澶╃┖锛屼娇鍐涙棗涓婄殑鍥炬鏄惧緱鏇村姞鏆楁贰锛涚媯椋庝腑澶规潅鐫鎴橀紦鐨勬縺鏄傚0銆傛垜瀹佹効鎷呬换鐧惧か闀跨殑鑱屽姟锛屾姇韬垬鍦轰负鍥芥晥鍔涳紝涔熶笉鎰垮彧鏄釜涔︾敓锛屾矇杩蜂簬鏂囧瓧鐨勯洉鐞銆婁粠鍐涜銆鍞愪唬锛鏉ㄧ偗鐑界伀鐓...
  • 浠庡啗琛銆璇戞枃
    绛旓細銆婁粠鍐涜銆鍏辨湁涓冮锛璇戞枃渚濇濡備笅锛氬叾涓锛氬湪鐑界伀鍙扮殑瑗块潰楂橀珮鍦拌哥珛鐫涓搴ф垗妤硷紝鍦ㄩ粍鏄忔椂鍒嗭紝鐙潗鍦ㄦ垗妤间笂锛屼换鍑粠婀栭潰鍚规潵鐨勭椋庢挬璧疯嚜宸辩殑鎴樿銆傛鏃讹紝鍙堜紶鏉ヤ竴闃靛菇鎬ㄧ殑缇岀瑳澹帮紝鍚瑰鐨勬槸銆婂叧灞辨湀銆嬬殑璋冨瓙锛屼竾鑸棤濂堬紝杩欑瑳澹版洿澧炴坊浜嗗涓囬噷涔嬪鐨勫瀛愮殑鐩告濄傚叾浜岋細鍐涗腑璧疯垶鍜屼即濂忕殑鐞电惗涓嶆柇缈诲嚭鏂...
  • 銆婁粠鍐涜銆鐨璇戞枃?
    绛旓細銆婁粠鍐涜銆嬬殑璇戞枃:闈掓捣涓婄┖鐨勯槾浜戦伄鏆椾簡闆北锛岀珯鍦ㄥ鍩庨仴鏈涚潃杩滄柟鐨勭帀闂ㄥ叧銆傚澶栬韩缁忕櫨鎴樼(绌夸簡鐩斿拰鐢诧紝涓嶆墦璐ヨタ閮ㄧ殑鏁屼汉瑾撲笉鍥炶繕銆傜浉鍏冲欢灞:1.銆婁粠鍐涜銆嬪師鏂:闈掓捣闀夸簯鏆楅洩灞憋紝瀛ゅ煄閬ユ湜鐜夐棬鍏炽傞粍娌欑櫨鎴樼┛閲戠敳锛屼笉鐮存ゼ鍏扮粓涓嶈繕銆2.銆婁粠鍐涜銆嬬殑娉ㄩ噴:(1)浠庡啗琛岋細涔愬簻鏃ч锛屽唴瀹瑰鍐欏啗闃熸垬浜変箣浜嬨
  • 浠庡啗琛鐨勮瘲鎰
    绛旓細浠庡啗琛岀殑璇楁剰锛璇戞枃锛夛細闈掓捣婀栦笂涔屼簯瀵嗗竷锛岃繛缁甸洩灞变竴鐗囬化娣°傝竟濉炲彜鍩庯紝鐜夐棬闆勫叧锛岃繙闅斿崈閲岋紝閬ラ仴鐩告湜銆傚畧杈瑰皢澹紝韬粡鐧炬垬锛岄摖鐢茬(绌匡紝澹織涓嶇伃锛屼笉鎵撹触杩涚姱涔嬫晫锛岃獡涓嶈繑鍥炲涔°鍘熸枃锛氶潚娴烽暱浜戞殫闆北锛屽鍩庨仴鏈涚帀闂ㄥ叧銆傞粍娌欑櫨鎴樼┛閲戠敳锛屼笉鐮存ゼ鍏扮粓涓嶈繕銆傚嚭鑷銆婁粠鍐涜涓冮路鍏跺洓銆嬬帇鏄岄緞锛岀帇鏄岄緞锛698鈥...
  • 浠庡啗琛鍙よ瘲鐨勯噴鏂 浠庡啗琛屽彜璇楀唴瀹鍙婄炕璇
    绛旓細1銆銆婁粠鍐涜銆嬫潹鐐銆斿攼浠c曠兘鐏収瑗夸含锛屽績涓嚜涓嶅钩銆傜墮鐠嬭緸鍑ら槞锛岄搧楠戠粫榫欏煄銆傞洩鏆楀噵鏃楃敾锛岄澶氭潅榧撳0銆傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓銆2銆璇戞枃锛氳竟濉炵殑鎶ヨ鐑界伀浼犲埌浜嗛暱瀹夛紝澹+鐨勫績鎬鍝兘澶熷钩闈欍傝緸鍒殗瀹紝灏嗗啗鎵嬫墽鍏电鑰屽幓锛涘洿鏁屾敾鍩庯紝绮鹃攼楠戝叺鍕囩寷寮傚父銆傚ぇ闆悍椋烇紝鍐涙棗榛劧澶辫壊锛涚媯椋庢掑惣锛屽す鏉傚挌鍜氭垬榧撱
  • 浠庡啗琛 鏉ㄧ偗鐨璧忔瀽
    绛旓細鏈鍚庝袱鍙ョ洿鎺ユ姃鍙戜粠鎴庝功鐢熶繚杈瑰崼鍥界殑澹織璞儏銆傝壈鑻︽縺鐑堢殑鎴樻枟锛屾洿澧炴坊浜嗕粬瀵硅繖绉嶄笉骞冲嚒鐨勭敓娲荤殑鐑埍锛屼粬瀹佹効椹伴獘娌欏満锛屼负淇濆崼杈圭枂鑰屾垬锛屼篃涓嶆効浣滅疆韬功鏂嬬殑涔︾敓銆傚攼浠鏉ㄧ偗銆婁粠鍐涜銆锛鍘熸枃涓猴細鐑界伀鐓цタ浜紝蹇冧腑鑷笉骞炽傜墮鐠嬭緸鍑ら槞锛岄搧楠戠粫榫欏煄銆傞洩鏆楀噵鏃楃敾锛岄澶氭潅榧撳0銆傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓銆璇戞枃锛...
  • 浠庡啗琛鍚庝袱鍙ヨ〃杈句簡浠涔堟儏鎰
    绛旓細鐜板嚭寰佸皢澹啋闆悓鏁屼汉鎼忔枟鐨勫潥寮烘棤鐣忕簿绁炲拰鍦ㄦ垬榧撳0婵鍔变笅濂嬪媷鏉鏁岀殑鎮插.婵鐑堝満闈傚熬鑱斺滃畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓鈥濊〃杈句簡鍒濆攼骞垮ぇ鐭ヨ瘑鍒嗗瓙涓哄浗寤哄姛绔嬩笟鐨勫叡鍚屽績鎰裤銆婁粠鍐涜銆鐨鍘熸枃 鍞愪唬锛鏉ㄧ偗 鐑界伀鐓цタ浜紝蹇冧腑鑷笉骞炽傜墮鐠嬭緸鍑ら槞锛岄搧楠戠粫榫欏煄銆傞洩鏆楀噵鏃楃敾锛岄澶氭潅榧撳0銆傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓銆
  • 鈥滃畞涓虹櫨澶暱,鑳滀綔涓涔︾敓鈥濇槸浠涔堟剰鎬漘鍑哄鍙鍘熸枃缈昏瘧_瀛︿範鍔
    绛旓細瀹佷负鐧惧か闀匡紝鑳滀綔涓涔︾敓鐨勬剰鎬濇槸锛氬畞鍙仛涓涓綆绾у啗瀹樼櫨澶暱锛屼篃鑳滆繃鍋氫竴涓功鐢熴傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓鐨勫嚭澶勮鍙ュ嚭鑷婁粠鍐涜銆嬶紝鍏ㄨ瘲濡備笅:銆婁粠鍐涜銆嬫潹鐐鐑界伀鐓цタ浜紝蹇冧腑鑷笉骞炽傜墮鐠嬭緸鍑ら槞锛岄搧楠戠粫榫欏煄銆傞洩鏆楀噵鏃楃敾锛岄澶氭潅榧撳0銆傚畞涓虹櫨澶暱锛岃儨浣滀竴涔︾敓銆備綔鑰呯畝浠嬫潹鐐紙650骞——693...
  • 扩展阅读:从军行王维翻译及赏析 ... 《从军行》其五拼音 ... 从军行李白翻译及赏析 ... 从军行杨炯简单赏析 ... 《从军行》杨炯注音 ... 从军行崔国辅翻译赏析 ... 《从军行》(其一) ... 《从军行》 杨炯 ... 从军行古诗原文及翻译杨炯 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网