神医华佗文言文对你有什吗益处

1. 神医华佗文言文

第一层(佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去。”)直接通过语言,动作等从正面描写华佗

而第二层(即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。)间接的从病人和他的儿子们的语言,动作等从侧面描写华佗.

所以这篇文言文的主要描写对象是华佗.

2. 神医华陀文言文

华佗传华佗字元化,沛国谯人也,游学徐土,兼通数经。

沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容。

又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。

若当针,亦不过一两处,下针言「当引某许,若至,语人」。病者言「已到」,应便拔针,病亦行差。

若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死无所知,因破取。病若在肠中,便断肠湔洗,缝腹膏摩,四五日,差,不痛,人亦不自寤,一月之间,即平复矣。

故甘陵相夫人有娠六月,腹痛不安,佗视脉,曰:「胎已死矣。」使人手摸知所在,在左则男,在右则女。

人云「在左」。於是为汤下之,果下男形,即愈。

县吏尹世苦四支烦,口中乾,不欲闻人声,小便不利。佗曰:「试作热食,得汗则愈;不汗,后三日死。

」即作热食而不汗出,佗曰:「藏气已绝於内,当啼泣而绝。」果如佗言。

府吏儿寻、李延共止,俱头痛身热,所苦正同,佗曰:「寻当下之,延当发汗。」或难其异,佗曰:「寻外实,延内实,故治之宜殊。

」即各与药,明旦并起。 盐渎严昕与数人共候佗,适至,佗谓昕曰:「君身中佳否?」昕曰:「自如常。

」佗曰:「君有急病见於面,莫多饮酒。」坐毕归,行数里,昕卒头眩堕车,人扶将还,载归家,中宿死。

故督邮顿子献得病已差,诣佗视脉,曰:「尚虚,未得复,勿为劳事,御内即死。临死,当吐舌数寸。

」其妻闻其病除,从百余里来省之,止宿交接,中间三日发病,一如佗言。 督邮徐毅得病,佗往省之。

毅谓佗曰:「昨使医曹吏刘租针胃管讫,便苦咳嗽,欲拏不安。」佗曰:「刺不得胃管,误中肝也,食当日减,五日不救。

」遂如佗言。 东阳陈叔山小男二岁得疾,下利常先啼,日以羸困。

问佗,佗曰:「其母怀躯,阳气内养,乳中虚冷,儿得母寒,故令不时愈。」佗与四物女宛丸,十日即除。

彭城夫人夜之厕,虿螫其手, *** 无赖。佗令温汤近热,渍手其中,卒可得寐,但旁人数为易汤,汤令暖之,其旦即愈。

军吏梅平得病,除名还家,家居广陵,未至二百里,止亲人舍。有顷。

佗偶至主人许,主人令佗视平,佗谓平曰:「君早见我,可不至此。今疾已结,促去可得与家相见,五日卒。

」应时归,如佗所刻。 佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。

佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:「向来道边有卖饼家蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去。」即如佗言,立吐泞一枚,县车边,欲造佗。

佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:「似逢我公,车边病是也。」疾者前入坐,见佗北壁县此泞辈约以十数。

又有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。郡守果大怒,令人追捉杀佗。

郡守子知之,属使勿逐。守瞋恚既甚,吐黑血数升而愈。

又有一士大夫不快,佗云:「君病深,当破腹取。然君寿亦不过十年,病不能杀君,忍病十岁,寿俱当尽,不足故自刳裂。

」士大夫不耐痛痒,必欲除之。佗遂下手,所患寻差,十年竟死。

广陵太守陈登得病,胸中烦懑,面赤不食。佗脉之曰:「府君胃中有虫数升,欲成内疽,食腥物所为也。

」即作汤二升,先服一升。斯须尽服之,食顷。

吐出三升许虫,赤头皆动,半身是生鱼脍也,所苦便愈。佗曰:「此病后三期当发,遇良医乃可济救。

」依期果发动,时佗不在,如言而死。 太祖闻而召佗,佗常在左右。

太祖苦头风,每发,心乱目眩,佗针鬲,随手而差。 李将军妻病甚,呼佗视脉。

曰:「伤娠而胎不去。」将军言:「闻实伤娠,胎已去矣。

」佗曰:「案脉,胎未去也。」将军以为不然。

佗舍去,妇稍小差。百余日复动,更呼佗,佗曰:「此脉故事有胎。

前当生两儿,一儿先出,血出甚多,后儿不及生;母不自觉,旁人亦不寤,不复迎,遂不得生。胎死,血脉不复归,必燥著母脊,故使多脊痛。

今当与汤,并针一处,此死胎必出。」汤针既加,妇痛急如欲生者。

佗曰:「此死胎久枯,不能自出,宜使人探之。」果得一死男,手足完具,色黑,长可尺所。

佗之绝技,凡此类也。然本作士人,以医见业,意常自悔。

后太祖亲理,得病笃重,使佗专视。佗曰:「此近难济,恒事攻治,可延岁月。

」佗久远家思归,因曰:「当得家书,方欲暂还耳。」到家,辞以妻病,数乞期不反。

太祖累书呼,又敕郡县发遣,佗恃能厌食事,犹不上道。太祖大怒,使人往检;若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日;若其虚诈,便收送之。

於是传付许狱,考验首服。荀彧请曰:「佗术实工,人命所系,宜含宥之。

」太祖曰:「不忧,天下当无此鼠辈耶?」遂考竟佗。佗临死,出一卷书与狱吏,曰:「此可以活人。

」吏畏法不受,佗亦不强,索火烧之。佗死后,太祖头风未除。

太祖曰:「佗能愈此。小人养吾病,欲以自重。

然吾不杀此子,亦终当不为我断此根原耳。」及后爱子仓舒病困,太祖叹曰:「吾悔杀华佗,令此儿强死也。

」 初,军吏李成苦欬嗽,昼夜不寤,时吐脓血,以问佗。佗言:「君病肠痈,欬之所吐,非从肺来也。

与君散两钱,当。

3. 神医华佗文言文写了华佗医术高明的两件事 是哪两件

华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的病,喜欢吃东西却不能下咽,家里人用车正载着他去求医。华佗听到病人的 *** 声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗所说的去做,(病人吃下后)立即吐出一条蛇一样的虫,他们把虫悬挂在车边,到华佗家去拜谢。华佗还没有回家,有个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩自言自语地说:“像是遇到了我的父亲,车边挂着的‘病’就是证明。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫的大约有几十条.。有一个郡太守病了,华佗认为他的病在十分愤怒的情况下就会痊愈,于是就接受了太守很多的礼物却不给他治病,不多久就不辞而别,留下一封信大骂太守。郡太守果然大怒,派人追杀华佗,太守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶。太守更加生气,接着吐出很多(数升)黑血,病就完全好了。

大概就是这么两回事。

4. 关于华佗的一则文言文翻译告诉我们什么道理

华佗被曹操杀。

华佗死於公元208年,享年六七岁。 历史上华佗死的原因是在于他想做官从政,华佗自己出身是士人,他“游学徐土,兼通数经”,而后以医术精湛而名闻天下。

但是,在汉代,套用句老话,还是“万般皆下品,唯有读书高”的。医生,在史书上归入《方技传》,绝无可能单列一传,从这个上面也可窥知一二。

当时的魏王曹操患有头痛病,后来尤甚。华佗医术出名,曹操遂“使佗专视”,华佗成为了曹操的“御医”,华佗看了曹操的病情后,说:“此近难济,恒事攻治,可延岁月。”

意思是这个病一时难以治好,需要假以时日方可。在为曹操治疗的过程中,华佗便开始故意拖延进程,并又借口“‘当得家书,方欲暂还耳。

’乃归家”,而到家以后,又假辞以妻子生病,数次逾期不归。究其本意,乃是意图要挟曹操,谋取官职。

曹操屡次手书招呼,又敕令郡县发遣,而“(华)佗恃能厌食事,犹不上道”。曹操遂“大怒,使人往检”,但是他还是小心地先求证了一下,没有就此给华佗定罪:“若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日;若其虚诈,便收送之”,于是华佗谎言被揭穿,下狱。

在华佗下狱后,曹操手下的头号谋臣荀彧为华佗求情,说:“佗术实工,人命所县, 宜含宥之。”而曹操不从,并说:“不忧,天下当无此鼠辈耶?”到了这个时候,曹操对华佗的鄙薄之意已然溢于言表。

作为一个医生,把为病人治病当作一个走上仕途的手段而故意拖延并以此为要挟,华佗此举实在是有损医德,是可称为无良医生,曹操对他看不起,当是在情理之中。 所以在华佗死后,曹操头风病虽然还是时时发作,但亦终不悔,并道:“佗能愈此。

小人养吾病,欲以自重,然吾不杀此子,亦终当不为我断此根原耳。”此话一针见血,道出了华佗的心思和华佗被杀的原因。

可叹华佗一代神医,医术固然一流,只是却欲与一代雄杰的曹操玩弄权术,未免过于小瞧了曹操。

5. 《神医华佗》作者陈寿文言文翻译

一、译文华佗字元化,是沛国谯县人,又名敷。

离开家乡,到徐州地区求学,通晓数种经书(指《诗》、《书》、《易》、《春秋》等儒家经典)。沛国的相陈圭推荐他为孝廉,太尉黄琬征召任用,(他)都不去就任。

(华佗)懂得养生的方法,当时的人都认为他年将百岁可外表看上去还像青壮年。又精通医方医药,他治病时,配制汤药不过用几味药,心里明了药物的分量、比例,用不着再称量,把药煮熟就让病人服饮,告诉病人服药的禁忌及注意事项,药渣倒完后病就痊愈了。

如果需要灸疗,也不过一两个穴位,每个穴位不过烧灸七、八根艾条,病痛就应手消除。如果需要针疗,也不过扎一两个穴位,下针时(对病人)说:“(针刺感应)应当延伸到某处,如果到了,告诉我。”

当病人说“已经到了”,应声便起针,病痛很快就痊愈了。如果病患集结郁积在体内,扎针吃药的疗效都不能奏效,应须剖开割去的,就饮服他配制的“麻沸散”,一会儿(病人)便如醉死一样,毫无知觉,于是开刀后取出结积物。

病患如果在肠中,就割除肠子患病部位,清洗伤口及感染部位,缝合刀口用药膏敷上,四五天后,病好了,不再疼痛,病人自己也不觉得,一个月之内,伤口便愈合复原了。从前甘陵(诸侯国名)相的夫人有孕六个月了,腹痛不安,华佗诊察脉象,说:“胎儿死了。”

派人用手摸知道所在位置,在左边则为男婴,在右边则为女婴。人说“在左边”,于是喂汤药流产它,果然产下男婴形状,随即痊愈。

县吏尹世苦手和脚燥热,口中干燥,不想听到人声,小便不顺畅。华佗说:“试着做吃热食,出汗则痊愈;不出汗,此后三日内死亡。”

立即做吃热食而不出汗,华佗说:“五脏的元气已断绝在体内,当哭泣而死。”果然如华佗所言。

郡守府中的官吏倪寻、李延同时到来(就诊),都头痛发烧,病痛的症状正相同。华佗却说:“倪寻应该(把内热通过小便)拉出来,李延应当(把内热通过)发汗排出去。”

有人对这两种不同疗法提出疑问。华佗回答说:“倪寻是外实症,李延是内实症,所以治疗它们应当不同。”

马上分别给两人服药,次日早晨两人一同起来(即都已病愈,行动自如了)。盐渎(地名,东汉属广陵郡,今江苏盐城市西北)严昕与数人一起探问华佗,刚刚来到,佗对昕说:“您(感觉)体内好吗?”严昕说:“自己(觉得)跟平常一样。”

华佗说:“您有急病反映在脸色上不要多喝酒。”坐完回去,行了几里,严昕突然头脑眩晕,坠落车下,人们搀扶他返回,乘车回家,半夜死去。

原来的督邮(官名,为汉代郡守佐吏,掌管督察纠举所辖各县违法之事)顿子献得病已痊愈,到华佗(那里)察看脉搏,说:“还是有虚症,还没有康复,不要做致人疲劳的事,与女子交合马上就死。临死时,会吐舌数寸。”

他的妻子听说他的病除掉了,从百里外来探望他。在家里一直做劳倦之事,间隔三日病发,完全像华佗说的那样。

督邮徐毅得病,华佗前去看望他。徐毅对华佗说:“昨天让官府内负责医疗的小官吏刘租针刺胃部后,便受苦于咳嗽,想躺下休息都不安宁。”

华佗说:“针刺未及胃部,误中肝脏了,食量应会日益减少,过五日不能挽救。”接着像华佗所说的那样。

东阳(县名)陈叔山的小儿子二岁,得了病,大小便时总要先哭一阵,一天天地瘦弱疲困。询问华佗,华佗说:“他的母亲怀孕,阳气生养于体内,未能达到体表,致使乳汁气虚偏冷,孩子得到母亲的寒气,所以使他不能应时而痊愈。”

华佗给他四物女宛丸(丸药名),十日即病除。彭城有位夫人夜里到厕所去,蝎子蛰了她的手, *** 呼叫没有办法。

华佗叫家人温水煮到烫手的程度,再把夫人的手浸在里面,终于可以睡着,只是旁边的人屡次为她换热水,热水要保持其温度,次日早晨就痊愈了。军队中的小吏梅平得了病,被去名籍后回家,家居住在广陵(郡名),没有到二百里,留宿在亲戚家中。

一会儿,华佗偶然到了主人处所,主人请华佗察看梅平,华佗对梅平说:“您早遇到我,可以不到这种地步。如今疾病已经凝积,赶快回去和家人相见,五日后命终。”

他按时回去,正如华佗所说的五天后死了。华佗行在路上,看见一个人患咽喉堵塞的病,想吃东西却吃不下,家里人用车载着他去求医。

华佗听到病人的 *** 声,车马停止去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来喝,病痛自然会好。”他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出蛇(这里指一种寄生虫)一条,把虫悬挂在车边,想到华佗家去(拜谢)。

华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩相互告诉说:“像是遇见咱们的父亲了,车边挂着的‘病’就是证明啦。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂这这类寄生虫的标本大约有十几条。

又有一名郡守得病,华佗认为这人极其愤怒就好了,于是多次接受他的礼品而不加以医治;没有多久弃他而去,留下书信辱骂他。郡守果然大怒,命人追赶捕杀华佗。

郡守的儿子知道情况,嘱咐使者不要追赶。郡守大怒得更厉害了,吐黑血数升而痊愈。

又有一士大夫不舒服,华佗说:“您病得严重,应当开腹取疾。

6. 神医华佗阅读答案

原文】佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。

佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。

佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。

【译文】一天,华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的病,想吃东西却不能下咽,家里人用车载着他去求医。华佗听到病人的 *** 声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”

他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出一条蛇一样的虫,他们把虫悬挂在车边,到华佗家去拜谢。华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩相互告诉说:“象是遇到咱们的父亲了,车边挂着的‘病’就是证明。”

病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫的标本大约有十几条。



  • 绁炲尰鍗庝綏鏂囪█鏂囧浣犳湁浠鍚楃泭澶
    绛旓細鎵浠ヨ繖绡鏂囪█鏂鐨勪富瑕佹弿鍐欏璞℃槸鍗庝綏. 2. 绁炲尰鍗庨檧鏂囪█鏂 鍗庝綏浼犲崕浣楀瓧鍏冨寲,娌涘浗璋汉涔,娓稿寰愬湡,鍏奸氭暟缁忋 娌涚浉闄堢彧涓惧瓭寤,澶皦榛勭惉杈,鐨嗕笉灏便傛檽鍏绘т箣鏈,鏃朵汉浠ヤ负骞翠笖鐧惧瞾鑰岃矊鏈夊.瀹广 鍙堢簿鏂硅嵂,鍏剁枟鐤,鍚堟堡涓嶈繃鏁扮,蹇冭В鍒嗗墏,涓嶅绉伴噺,鐓啛渚块ギ,璇叾鑺傚害,鑸嶅幓杈勬剤銆傝嫢褰撶伕,涓嶈繃涓涓ゅ,姣忓...
  • 绁炲尰鍗庝鸡鏂囪█鏂
    绛旓細鍗庝綏涓嶄粎绮鹃氬唴绉戝尰鏈,瀵规不鐤椾綋鍐呭瘎鐢熻櫕,涔熸湁鐙埌鐨勫姛澶銆 鏈変竴娆,骞块櫟(浠婃壃宸)澶畧闄堢櫥鎮h倸瀛愮棝鐥,闈㈢孩鑰宠丹,楗涓嶈繘銆 浠栧惉璇村崕浼﹁兘椹辨不瀵勭敓铏,渚胯鏉ュ崕浣 璇婃不銆傚崕浣楁湜浜嗘湜闄堢櫥鐨勬皵鑹,鎽镐簡鎽镐粬鐨勮剦鎼忚:鈥滀綘鐨勮儍閲岄暱浜嗚櫕瀛,鑻ユ槸涓嶅強鏃舵不鐤,灏辫鍙戝睍鎴愪竴绉嶈偪鐑 鐨勬瘨鐤 浣犳槸涓嶆槸鍚冧簡涓嶆竻娲佺殑楸煎暒?鈥濊...
  • 鍗庝綏琛屽尰鏂囪█鏂
    绛旓細鍙堟湁涓鍚嶉儭瀹堝緱鐥,鍗庝綏璁や负杩欎汉鏋佸叾鎰ゆ掑樊涓嶅灏辫兘濂戒簡,浜庢槸澶氭鎺ュ彈浠栫殑绀煎搧鑰屼笉鍔犱互鍖绘不,娌℃湁澶氫箙涓㈠純浠栬岀寮,鐣欎笅涔︿俊杈遍獋浠栥傞儭瀹堟灉鐒跺ぇ鎬,鍛戒汉杩借刀鎹曟潃鍗庝綏銆傞儭瀹堢殑鍎垮瓙鐭ラ亾鎯呭喌,鍢卞拹浣胯呬笉瑕佽拷璧躲傞儭瀹堝ぇ鎬掑緱鏇村姞鍘夊,鍚愬嚭鍑犲崌榛戣灏辩棅鎰堜簡銆 3. 鏂囪█鏂囧崕浣娌荤梾鐨勭炕璇 鍗庝綏娌荤梾鈥濊繖鍒欏皬鏁呬簨鏈変袱涓枃瑷鏂...
  • 绁炲尰鍗庝綏鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細3. 绁炲尰鍗庝綏鏂囪█鏂鍐欎簡鍗庝綏鍖绘湳楂樻槑鐨勪袱浠朵簨 鏄摢涓や欢 鍗庝綏璧板湪璺笂锛岀湅瑙佹湁涓汉鎮e捊鍠夊牭濉炵殑鐥咃紝鍠滄鍚冧笢瑗垮嵈涓嶈兘涓嬪捊锛屽閲屼汉鐢ㄨ溅姝h浇鐫浠栧幓姹傚尰銆傚崕浣楀惉鍒扮梾浜虹殑 *** 澹帮紝灏卞仠杞﹀幓璇婅锛屽憡璇変粬浠锛氣滃垰鎵嶆垜鏉ョ殑璺竟涓婃湁瀹跺崠楗肩殑锛屾湁钂滄偿鍜屽ぇ閱嬶紝浣犲悜搴椾富涔颁笁鍗囨潵鍚冿紝鐥呯棝鑷劧浼氬ソ銆
  • 銆绁炲尰鍗庝綏銆嬩綔鑰呴檲瀵鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細涓鏃ュ湪璺笂锛鍗庝綏閬囪涓浜烘偅鍜藉枆鐤剧梾锛岄鐗╅毦浠ュ悶鍜斤紝瀹朵汉鐢ㄨ溅杞藉叾姹傚尰銆傚崕浣楀惉闂诲叾鍛诲悷澹帮紝鍗冲埢鍋滆溅璇婄枟锛屾寚绀洪亾锛氣滈斾腑鏈夐ゼ搴楋紝璐挏娉ヤ笌澶ч唻涓夊崌椋熺敤锛岀梾鐥囪嚜浼氱紦瑙c傗濈梾浜轰緷瑷琛屼簨锛屾灉鐪熷悙鍑轰竴鏉″铔囪埇鐨勫瘎鐢熻櫕銆備粬浠皢鍏舵偓鎸備簬杞︿晶锛屽墠寰鍗庝綏瀹朵腑鑷磋阿銆傚崕浣楀皻鏈綊瀹讹紝鍏跺瓙鍦ㄩ棬鍙g帺鑰嶏紝瑙佺姸鍛婄煡锛...
  • 鏇规搷澶寸柤鐨鏂囪█鏂
    绛旓細1. 姹備竴娈靛彜浠d汉娌诲ご鐥涚殑鏂囪█鏂 銆婁笁鍥芥紨涔夈嬮噷鏈夎繖鏍蜂竴涓儏鑺:鏇规搷鎮d簡澶撮鐥呭悗,鐤肩棝闅惧繊,鍗庢瓎鎵炬潵浜鍗庝綏涓烘浌鎿嶆不鐤椼傚崕浣楄鐪熻瘖鏂悗,鍛婅瘔鏇规搷:鈥滃ぇ鐜嬪ご鑴戠柤鐥,鏄洜鎮i鑰岃捣銆傜梾鏍瑰湪鑴戣涓,椋庢稁涓嶈兘鍑,鏋夋湇姹よ嵂銆傗濇浌鎿嶆ラ棶:閭h鎬庝箞鍔?鍗庝綏鑳告湁鎴愮鍦拌:鈥滄煇鏈変竴娉:鍏堥ギ楹绘哺姹,鐒跺悗鐢ㄥ埄鏂х爫寮鑴戣,...
  • 闄堝鏂囪█鏂
    绛旓細鍙堟湁涓澹ぇ澶笉鑸掓湇,鍗庝綏璇:鈥滄偍鐥呭緱涓ラ噸,搴斿綋寮鑵瑰彇鐤俱 2. 鏂囪█鏂鏄庡彶闄堝浼犵炕璇 銆婃槑鍙 闄堝浼犮嬭瘧鏂囬檲瀵,瀛楁湰浠,浠栫殑绁栧厛鏄柊娣︿汉銆 绁栫埗闄堝織寮,娲骞撮棿浠f浛鍏勯暱鎴嶅畧杈戒笢,浜庢槸鍏ュ姞鍏ュ畞杩滃崼鍐涚睄銆傞檲瀵垮勾灏戞椂鍗佸垎璐洶,鎷惧埌鍒汉涓㈠け鐨勯挶,鍧愮瓑鍒板崐澶,褰掕繕澶变富銆 璺熶粠鍚屼埂浜鸿春閽﹀涔,鑰冧腑鎴愬崕鍏勾杩涘+,琚巿浜...
  • 鍏崇窘鍒鐤楁瘨浣犳湁浠涔堟劅鍙
    绛旓細鍗庝綏涔熻:鈥滄垜涓鐢熻鍖,娌℃湁瑙佽繃璞℃偍閭f牱娌夌潃鍧氬己鐨勪汉,鐪熸槸澶т笀澶!鈥 銆婁笁鍥芥紨涔夈嬪埉楠ㄧ枟姣掔殑鏁呬簨,鏃㈠じ寮犱簡鍏崇窘铏庡皢闈炲悓瀵诲父鐨勫ぇ涓堝か姘旀,鍙堣禐棰備簡鍗庝綏绁炲尰鐨勯珮鏄庡尰閬,杩欐槸涓涓鍠绘埛鏅撶殑鏁呬簨,鑷充粖杩樿剭鐐欎汉鍙c 褰撶劧,鍗庝綏涓哄叧缇藉埉楠,鍙槸涓涓紨涔夋晠浜嬨傚湪鍙蹭功銆婁笁鍥藉織銆嬬殑銆婂叧缇戒紶銆嬮噷骞舵病鏈夎鏄庝负鍏崇窘娌荤梾...
  • 鎴戞病鏈夋湰浜鏂囪█鏂
    绛旓細1. 娌℃湰棰嗙殑涓嶈鏉 缈昏瘧鏂 鍗庢瓎杩涙潵闂浌鎿嶈锛氣滃ぇ鐜嬪彲鐭绁炲尰鍗庝綏锛熲濇浌鎿嶈锛氣滃尰娌绘睙涓滃懆娉扮殑鍖荤敓锛熲濆崕姝嗚锛氣滄槸浠栵紒鈥濇浌鎿嶈锛氣滆櫧鐒剁煡閬撲粬鐨勫悕鍙凤紝浣嗘槸涓嶇煡閬撲粬鐨勫尰鏈紒鈥濆崕姝嗚锛氣滃崕浣楀瓧鍏冨寲锛屾矝鍥借隘閮′汉銆傚尰鏈箣濡欙紝涓栭棿缃曡锛佸鏋滄湁鎮h咃紝鎴栬呯敤鑽紝鎴栬呯敤閽堬紝鎴栬呯敤閽堢伕锛岄殢娌婚殢鎰堛
  • 扩展阅读:神医华佗皮肤科秘方 ... 神医华佗故事简短 ... 神医华佗短文阅读答案 ... 神医华佗被谁害死了 ... 文言文翻译转换器 ... 神医华佗故事的道理 ... 神医华佗注释文言文 ... 古代神医华佗的故事 ... 神医华佗的阅读答案是什么 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网