元孚字秀和文言文

1. 秀字古文的原意是什么

作为动词:

(1) 会意。石鼓文,上为“禾”,下象禾穗摇曳。本义:谷物抽穗扬花

(2) 同本义 荣而实者谓之秀。——《尔雅》

秀,出也。——《广雅》

实发实秀,实坚实好。——《诗·大雅·生民》

(3) 又如:秀发(指植物生长繁茂,花朵盛开);秀穗(植物从叶鞘长出穗);秀而不实(禾谷叶穗开花而不结实)

(4) 草类结实

(5) 又如:秀孚(开花结实)

(6) 成长 振振子孙,或秀或苗。——《后汉书·孝章皇帝八王传赞》 (7) 又如:秀茂(生长茂盛);秀甲(娇嫩的新芽)

作为形容词:

秀士(德行才艺出众的人);秀世(特出于世);秀立(秀升特出);秀艾(优异俊美之士);秀茂(优异突出的人才)

木秀于林,风必摧之。——三国魏· 李康《运命论》

秀:高出、超出。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。——宋· 欧阳修《醉翁亭记》

秀:茂盛,亦指茂盛的草木 。

作为名词:

(1) 草木之花

采三秀兮于山间。——《楚辞·山鬼》。按,三秀即小正之秀幽、秀萑苇、秀莽也。灵芝之说起于汉,古芝即菌,王逸注:“三秀,芝草,失之。”

兰有秀兮菊有芳,携佳人兮不能忘。——汉武帝《秋风辞》

(2) 宋、明间对官僚贵族子弟和有财势者的称呼

秀者,元时称人以郎、官、秀为等第,至今人之鄙人曰:“不郎不秀”,是言“不高不下”也。—— 明· 田艺蘅《留青日札摘抄》

以上内容摘自百度百科“秀”,去除了今意。

参考资料:baike.baidu/view/46623?fr=ala0_1_1

2. 文言文中秀字是什么样子

◎ 秀 xiù 〈动〉 (1) (会意。

石鼓文,上为“禾”,下象禾穗摇曳。本义:谷物抽穗扬花) (2) 同本义 [(of grain crops) put forth ears and flowers] 荣而实者谓之秀。

——《尔雅》 秀,出也。——《广雅》 实发实秀,实坚实好。

——《诗·大雅·生民》 (3) 又如:秀发(指植物生长繁茂,花朵盛开);秀穗(植物从叶鞘长出穗);秀而不实(禾谷叶穗开花而不结实) (4) 草类结实 [fruit] (5) 又如:秀孚(开花结实) (6) 成长 [grow] 振振子孙,或秀或苗。——《后汉书·孝章皇帝八王传赞》 (7) 又如:秀茂(生长茂盛);秀甲(娇嫩的新芽) 词性变化 ◎ 秀 xiù 〈形〉 (1) 美好,秀丽(指人的容貌姿态或景物,重于内在的气韵) [fine;beautiful;pretty] 容则秀雅,稚朱颜只。

——《楚辞·大招》 曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中。——韩愈《送李愿归盘谷序》 望之蔚然而深秀者琅琊也。

——宋· 欧阳修《醉翁亭记》 佳木秀 天下奇秀。——宋· 沈括《梦溪笔谈》 秀出半天。

——《徐霞客游记·游黄山记》 (2) 又如:秀溜(秀气;俊巧);秀而不媚(秀丽而不妖媚);秀上(秀美高雅);秀木(秀美的树木) (3) 茂盛。亦指茂盛的草木 [flourishing;luxuriant] 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。

——宋· 欧阳修《醉翁亭记》 (4) 又如:秀草(茂盛之草);秀蔚(谓山陵秀美草木繁茂) (5) 特异;优秀。多指人品德美好 [excellent;exceptionaly good] 五行之秀气也。

——《礼记·礼运》 容则秀雅,稚朱颜只。——《楚辞·屈原·大招》 后剌史臣荣,举臣秀才。

——李密《陈情表》 马弟吾乡秀,青云正壮年。—— 元· 张宇《送马德新》 木秀于林,风必摧之。

——三国魏· 李康《运命论》 (6) 又如:秀士(德行才艺出众的人);秀世(特出于世);秀立(秀升特出);秀艾(优异俊美之士);秀茂(优异突出的人才) ◎ 秀 xiù 〈名〉 (1) 草木之花 [flower] 采三秀兮于山间。——《楚辞·山鬼》。

按,三秀即小正之秀幽、秀萑苇、秀莽也。灵芝之说起于汉,古芝即菌,王逸注:“三秀,芝草,失之。”

兰有秀兮菊有芳,携佳人兮不能忘。——汉武帝《秋风辞》 (2) 宋、明间对官僚贵族子弟和有财势者的称呼 [lord] 秀者,元时称人以郎、官、秀为等第,至今人之鄙人曰:“不郎不秀”,是言“不高不下”也。

—— 明· 田艺蘅《留青日札摘抄》。

3. 圣小儿祖莹文言文翻译

祖莹,字元珍,是范阳遒人。

父亲叫季真担任中书侍郎、钜鹿太守职务。 祖莹八岁的时候能够背诵《诗》、《书》,十二岁时是中书的学生。

喜欢学习,迷恋读书,日日夜夜的学习,他的父母害怕他会生病,禁止他但是不能够使他停下来读书,他经常偷偷地在暗地里藏着蜡烛,赶走童仆,等到父母睡着之后,点燃蜡烛读书,用他的衣服遮盖窗户,害怕漏光,被家里人发觉,因为这件事情他的声誉更加被传开了,里里外外的亲属都叫他圣小儿,他特别喜欢写文章。中书监的高允每次感叹说:“这个孩子的才能不是大多数人能够达到的,最终会大有作为的。

当时中书博士的张天龙在讲解《尚书》,把其中的内容都讲解了。学生们都聚集来听,祖莹在夜里读老倦,不知道天亮了,老师催促着讲课十分急切,他于是就错拿了住在同一个房间的学生赵郡李孝怡的《曲礼》卷就去听课了。

博士严厉,他不敢再回去,于是就在前面行礼,背诵多篇《尚书》,不遗漏一个字。 他凭借着自己的才能任职作为大学学士。

4. 元方善对,文言文翻译

译文

陈元方(纪)十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重。”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的。不知是令尊学我,还是我学令尊?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致。周公不效法孔子,孔子也不效法周公。”

参考:/view/6901344

5. 文言文、

文言文是中国的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。

春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为了能在“一卷”竹简上记下更多的事情,就需要将不重要的字删掉。

可以说“文言文”是世界上最早的文字记录“压缩”格式。

后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。

文言文是中国的一种书面语言,是以先秦两汉的汉语口语为基础而形成的书面语,以及模仿这种书面语而写作的语法形式。但是到了六朝、唐和宋的中古时期,汉语中的口语已经有了较大的变化,这时则有两种书面语。一种书面语是模仿上古汉语书面文献的书面语,比如六朝作家和唐宋八大家的散文,即“文言”;另一种是在当时口语的基础上所形成的书面语,此则称为“古白话”,比如南北朝刘义庆的《世说新语》、唐代的变文、宋代的话本等。到了元、明、清的近代时期,情况与中古时期类似,既有模仿上古的书面语,如桐城派的散文;又有在当时口语的基础上形成的古白话,比如《水浒传》、《西游记》等。由于文言文并不是一时一地的一种语言,因此不同时代或地区的文献,在语法和词汇上会有不同程度的差异。

6. 求 元德秀字紫芝 这篇文章的译文

元德秀,字紫芝,是河南府河南州县人。

年轻时就死了父亲,对母亲十分孝顺。参加进士考试,不忍心离开母亲左右,就亲自背着母亲进了京城。

考上进士后,母亲去世,他守在母亲的坟墓旁边守护,饭食中没有盐和醋,睡觉时没有什么垫在身下。服丧期满,因为贫困而调到南河县任县尉,治理期间有好名声。

元德秀没有来得及在母亲健在时娶妻,就不肯结婚。有人认为他不可以断绝了后代,他回答说:“我哥哥有儿子,我的先祖可以得到祭祀, *** 吗还要娶妻呢?”当年,他哥哥的儿子在襁褓中就死了母亲,又没有钱请奶妈,德秀就亲自喂养他,等到侄子能吃饭了才停止喂养。

侄子长大后,将要为他娶媳妇,家里十分贫穷,才自己请求任鲁山县令。在此之前,他因为从车上掉下伤了脚,不能快步行走拜见,但是太守却以贵客的礼节对待他。

有个小偷被关押在牢里,当地正碰上老虎作恶,小偷请求打虎赎身,元德秀答应了他。有个官吏对他说:“那是小偷的诡计,将来他逃走了,你不是要受到牵累吗?”元德秀说:“我已经答应了他,不可以背弃约定的事。

如果有所牵累,我应当定罪,不牵连到别人。”第二天,小偷带着老虎的尸体回来了,全县的人都为此而感叹。

唐玄宗在东都时,在五凤楼下设宴,命令三百里内的县令、刺史都要拿出歌曲到他那里汇集。当时人们都传言皇帝将要排出优劣,施加赏罚。

河内太守用车装着几百个演员,披挂着锦绣,有的装扮成犀牛大象,十分新奇而美丽。只有德秀带了演员几十个,集体唱一首叫《于蔿于》的歌,《于蔿于》是德秀所创作的歌。

皇帝听到后,十分惊奇,赞叹说:“唱的都是贤人说的话呀!”对宰相说:“河内府的百姓恐怕都生活在苦难中吧?”于是罢免了太守,元德秀更加出名了。 元德秀所得到的俸禄都供给那些孤儿吃饭穿衣。

(后来)竹筐里带着绢一匹,赶着一辆柴车离任。他家里不造围墙,不用钥匙,也没有仆人小妾。

碰上荒年,有时揭不开锅。他喜欢喝酒,悠然地弹着琴来自娱自乐。

元德秀擅长于写文章,曾经写了一篇《蹇士赋》来比况自己。房琯每次见到元德秀,总是叹息说:“只要看到元紫芝的面貌,就会把人的名利之心洗涤干净。”

苏源明也常常对别人说:“我不幸生活在衰败和庸俗的环境中,但我不感到耻辱的,是因为我结识了元紫芝呀。” 元德秀在天宝十三年去世,死时,家里只有枕头、鞋子和舀水的瓢一类东西。

7. 文言文阅读

小题1:与元祐以前所书/大异小题1:结束(完了,停止) 古代官员降职或远调 连续 但是小题1:所以山谷曾经自己认为是在涪陵深得草书的真谛,遗憾的是穆父未能看到自己的书法。

小题1:(1)钱穆父的批评、指点(1分) (2)得到了怀素的《自叙》帖(1分) (3)自身的努力(1分) (答到意思即可给分) 小题1:本题考查句子的朗读停顿。划分句子的朗读停顿一般坚持结构与意思原则即可。

小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。

要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。小题1:本题考查筛选文章信息的能力。

结合文章的内容概括出需要的信息即可。



  • 鍏冨瓪瀛楃鍜屾枃瑷鏂
    绛旓細鈥斺斻婅瘲路澶ч泤路鐢熸皯銆 (3) 鍙堝:绉鍙(鎸囨鐗╃敓闀跨箒鑼,鑺辨湹鐩涘紑);绉绌(妞嶇墿浠庡彾闉橀暱鍑虹);绉鑰屼笉瀹(绂捐胺鍙剁寮鑺辫屼笉缁撳疄) (4) 鑽夌被缁撳疄 [fruit] (5) 鍙堝:绉瀛(寮鑺辩粨瀹) (6) 鎴愰暱 [grow] 鎸尟瀛愬瓩,鎴栫鎴栬嫍銆傗斺斻婂悗姹変功路瀛濈珷鐨囧笣鍏帇浼犺禐銆 (7) 鍙堝:绉鑼(鐢熼暱鑼傜洓);绉鐢(濞囧鐨...
  • 灏逛細涓鏂囪█鏂缈昏瘧闃呰
    绛旓細灏逛細涓,瀛鍏冨瓪,鐩撮毝鍗氶噹浜恒傞泹姝d簩骞磋繘澹,鍒嗗伐閮ㄥ涔,鎺堜富浜,杩佸憳澶栭儙銆備簲骞,鍑轰负瑗勯槼鐭ュ簻銆傛眽姘存毚娑,鍧忔姢鍩庣煶鍫ゃ備細涓鐫d慨寤,鍒嗘宸″姛,姘戝繕鍏跺姵銆傚垱鍏湣搴,琛ㄨ钁涗寒鎵灞呭北,澶嶄负鑼呭簮鍏朵笂銆傜讲鑽嗗窞,鐭抽楗ユ皯鑱氫紬,鎵█灏嗗姭浠撹胺銆備細涓鍗曢獞寰璋,绯诲叾寮烘倣鑰,鍙戜粨璋锋绗暎浜堜箣,浼楁偊鏈嶃備節骞,璋冩睙鍗楁壃宸炵煡搴...
  • 鏂囪█鏂缈昏瘧鍐ⅵ榫欍婄瑧骞垮簻銆
    绛旓細榄鍏冨瓪鍋氬お淇(杈呭姪鍥藉悰鐨勫畼),鏈烘晱璇嗚京,鍠滄閰,鍙槸褰㈣矊鐭皬,绉冨ご銆傚懆鏂囧笣寰堝枩娆㈣窡浠栧湪涓璧枫備竴娆,鍛ㄦ枃甯濆湪瀹ゅ唴鏀句簡10鐡堕厭,鐡朵笂閮界洊鐫甯藉瓙,鐒跺悗寮曢瓘鍏冨瓪杩涘幓,鎯充互姝ょ湅榄忓厓瀛氱殑绐樼浉銆傞瓘杩涘唴瀹や竴鐪,椹笂灏辩瑧鐫璇:鈥滄垜鍏勫紵杈堟庝箞杩欐牱鏃犵ぜ,绔熺鑷棷鍏ュ悰鐜嬩綇瀹?杩樹笉鏃╂棭鍥炲緱瀹跺幓!鈥濊瀹屾姳閰掕屽綊銆傚懆鏂囧笣瑙佷粬濡...
  • 鏂囪█鏂缈昏瘧澶у叏
    绛旓細鏉滅簜锛屽瓧鑽e瓩锛屾槸甯稿北涔濋棬浜恒傚皯骞存椂浠ユ竻鑻﹁嚜绔嬨傚綋鏃剁殑鍘夸护榻愮綏姝讳骸锛屾病鏈変翰灞炴敹娈撳煁钁紝鏉滅簜鑷繁鍑鸿祫鎶婁粬鍩嬭懍銆傚洜姝ら儭鍘挎爣姒滆〃褰颁簡浠栫殑闂ㄧ銆傚悗鏉ュ畧鐖朵抚寰堝敖绀笺傞儭涓帹涓句粬涓哄瓭寤夛紝琚ˉ涓鸿鲍宸炲徃澹傞愭鎻愭嫈涓虹Н寮╁皢鍐涖傜巼棰嗗叺浼楀埌娣紝杩庢帴鎶曢檷涔嬫皯鏉ㄧ绛変汉銆備慨绛戝缓绔嬫闀囷紝鎷涘緯鏀剁撼灞辫洰鏉庡ぉ瀹濈瓑浜旂櫨...
  • 璁茶堪鐢颁粊浼氱殑鏂囪█鏂
    绛旓細瀛愮鐜嬪环,瀛楀瓭寰,琚叾鐖典綅銆 3. 涓庢湵鍏冩濅功鐨鏂囪█鏂缈昏瘧 銆婁笌鏈卞厓鎬濅功銆嬪師鏂 姘寸殕缂ョⅶ,鍗冧笀瑙佸簳銆 娓搁奔缁嗙煶,鐩磋鏃犵銆傛ユ箥鐢氱,鐚涙氮鑻ュ銆 澶瑰哺楂樺北,鐨嗙敓瀵掓爲銆傝礋鍔跨珵涓,浜掔浉杞╅倛;浜夐珮鐩存寚,鍗冪櫨鎴愬嘲銆 娉夋按婵鐭,娉犳碃浣滃搷;濂介笩鐩搁福,鍢ゅ槫鎴愰煹銆傝潐鍒欏崈杞笉绌,鐚垮垯鐧惧彨鏃犵粷銆 楦㈤鎴惧ぉ鑰,鏈涘嘲鎭...
  • 鏂囪█鏂缈昏瘧鍐ⅵ榫欍婄瑧骞垮簻銆
    绛旓細銆婄瑧骞垮簻銆嬮夋锛氣滄垨浜哄懡鍏跺瓙鏇帮細鈥樺皵涓瑷涓鍔ㄧ殕褰撴晥甯堟墍涓恒傗濆瓙棰嗗懡锛屼緧椋熶簬甯堛傚笀椋熶害椋燂紝甯堥ギ浜﹂ギ锛涘笀鍤忥紝鐢熶笉鑳藉己涓猴紝涔冩彇鑰岃阿鏇帮細鈥樺惥甯堟绛夊澶勶紝鍏跺疄闅惧涔燂紒鈥欌濄婄瑧骞垮簻銆嬪師鏂囷細鏈変汉鍛婅瘔浠栫殑鍎垮瓙璇:"浣犵殑涓瑷涓琛屼竴涓句竴鍔,閮藉簲褰撳涔犱綘鑰佸笀鐨勬墍鍋氭墍涓." 浠栧効瀛愯浣忎簡鐖朵翰鐨...
  • 鍏充簬骞虫极灞犻緳鐨勬垚璇鏂囪█鏂姹
    绛旓細1銆佹睜鍗ф棫闄嶉緳---鍞 璁告祽 銆婂啲鏃ュ鍩庡紑鍏冨璧鍏冨瓪涓婁汉銆 2銆佷竴鏈濋摳榧庨檷榫欓┉---鍞 闊﹀簲鐗 銆婃俯娉夎銆 3銆侀檷榫欎粖宸插幓---鍞 鑰挎箣銆婂闈掗緳瀵烘晠鏄欎笂浜洪櫌銆 4銆侀搧閽佃偗闄嶉緳---鍞 鎴村彅浼 銆婅禒琛岃剼鍍с 5銆侀檷榫欐鐭虫ˉ---鍞 鍗㈢憾 銆婇蹇垫祹瀵烘檿涓婁汉闄 6銆佹繁澶滈檷榫欐江姘撮粦---鍞 鍒樼閿 銆婅禒鏃ユ湰鍍ф櫤...
  • 绁栬幑浼鏂囪█鏂
    绛旓細1. 榄忎功绁栬幑浼犵殑鏂囪█鏂缈昏瘧 绁栬幑,瀛楀厓鐝,鑼冮槼閬掍汉銆傛浘绁栫鏁,鍦ㄦ厱瀹瑰瀭鏀挎潈涓换骞冲師澶畧銆傚お绁栧钩瀹氫腑灞,璧愮粰浠栧畨鍥哄瓙鐖典綅,鎷滄巿灏氫功宸︿笧銆傛鍚,鏈濆环璧犱粬涓哄苟宸炲埡鍙层傜宥,瀛楀厓杈俱傚洜涓轰粠椹惧嚭寰佸钩鍘熺殑鍔熷姵,鏅嬬埖涓轰警,浣嶈嚦鍐繆澶畧,姝诲悗鏈濆环璧犱粬涓哄菇宸炲埡鍙层傜埗浜茬瀛g湡,寰堢啛鎮夊墠瑷寰浜,瀹樿嚦涓功渚嶉儙,鍗掍簬瀹夎繙灏...
  • 绁栬幑浼鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細1. 榄忎功绁栬幑浼犵殑鏂囪█鏂缈昏瘧 绁栬幑,瀛楀厓鐝,鑼冮槼閬掍汉銆傛浘绁栫鏁,鍦ㄦ厱瀹瑰瀭鏀挎潈涓换骞冲師澶畧銆傚お绁栧钩瀹氫腑灞,璧愮粰浠栧畨鍥哄瓙鐖典綅,鎷滄巿灏氫功宸︿笧銆傛鍚,鏈濆环璧犱粬涓哄苟宸炲埡鍙层傜宥,瀛楀厓杈俱傚洜涓轰粠椹惧嚭寰佸钩鍘熺殑鍔熷姵,鏅嬬埖涓轰警,浣嶈嚦鍐繆澶畧,姝诲悗鏈濆环璧犱粬涓哄菇宸炲埡鍙层傜埗浜茬瀛g湡,寰堢啛鎮夊墠瑷寰浜,瀹樿嚦涓功渚嶉儙,鍗掍簬瀹夎繙灏...
  • 鑷嚭鏈烘澕鏂囪█鏂
    绛旓細2. 鍦e皬鍎跨鑾鏂囪█鏂缈昏瘧 绁栬幑锛瀛楀厓鐝嶏紝鏄寖闃抽亽浜恒傜埗浜插彨瀛g湡鎷呬换涓功渚嶉儙銆侀挏楣垮お瀹堣亴鍔° 绁栬幑鍏瞾鐨勬椂鍊欒兘澶熻儗璇点婅瘲銆嬨併婁功銆嬶紝鍗佷簩宀佹椂鏄腑涔︾殑瀛︾敓銆傚枩娆㈠涔狅紝杩锋亱璇讳功锛屾棩鏃ュ澶滅殑瀛︿範锛屼粬鐨勭埗姣嶅鎬曚粬浼氱敓鐥咃紝绂佹浠栦絾鏄笉鑳藉浣夸粬鍋滀笅鏉ヨ涔︼紝浠栫粡甯稿伔鍋峰湴鍦ㄦ殫鍦伴噷钘忕潃铚$儧锛岃刀璧...
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 文言文现代文互翻译器 ... 古文翻译器转换 ... 文言文翻译器转换入口 ... 在线文言文转换 ... 一键生成文言文 ... 文言文白话文互译软件 ... 文言文在线翻译入口 ... 中文转换成文言文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网