李寄斩蛇文言文翻译

导语:关于李寄斩蛇文言文翻译,干宝是东晋著名的文史学家,著述颇丰。所著《晋纪》20卷(已佚),时称“良史”。此外还有《易》、《礼》和《春秋左氏传》的注、论,《干子》、《百志诗》等多种,均已散佚。下面由我为您整理出的相关内容,一起来看看吧。

原文概述

东越闽中有庸岭,高数十里,其西北隰中有大蛇,长七八丈,大十余围。土俗常惧。东冶都尉及属城长吏,多有死者。祭以牛羊,故不得祸。或与人梦,或下谕巫祝,欲得啖童女年十二三者。都尉、令、长并共患之。然气厉不息。共请求人家生婢子,兼有罪家女养之。至八月朝祭,送蛇穴kou,蛇出吞啮之。累年如此,巳用九女。  尔时预复募索,未得其女。将乐县李诞,家有六女,无男。其小女名寄,应募欲行。父母不听。寄曰:“父母无相,惟生六女,无有一男,虽有如无。女无缇萦济父母之功,既不能供养,徒费衣食,生无所益,不如早死。卖寄之身,可得少钱,以供父母,岂不善耶!”父母慈怜,终不听去。寄自潜行,不可禁止。

寄乃告请好剑及咋蛇犬。至八月朝,便诣庙中坐,怀剑将犬。先将数石米餈,用蜜麨灌之,以置穴kou。蛇便出,头大如囷,目如二尺镜,闻餈香气,先啖食之。寄便放犬,犬就啮咋,寄从后斫得数创。疮痛急,蛇因踊出,至庭而死。寄入视穴,得九女髑髅,悉举出,咤言曰:“汝曹怯弱,为蛇所食,甚可哀愍!”于是寄乃缓步而归。

越王闻之,聘寄女为后,指其父为将乐令,母及姊皆有赏赐。自是东治无复妖邪之物。其歌谣至今存焉。

白话译文

东越的闽中地区有一座庸岭,山高几十里,岭西北山洞里有一条大蛇,七八丈长,十几围粗.当地人常常害怕它。东冶郡都尉及属县的县吏也有不少被它伤害死的。于是人们用牛羊去祭祀,但照样得不到保佑。大蛇有时候托梦给人,也有时下告巫祝,说是要吃十二三岁的女孩子。都尉和县官都为这件事大伤脑筋。可是大蛇妖气造成的灾害并不因此停息。大家一起寻找家生女婢和犯罪人家的女孩,先把她养着,等八月初祭期一到,就把她送到大蛇洞口。大蛇一出洞就吞吃了小女孩。接连好多年都是这样,已经断送了九个小女孩的生命。

这一年,大家又在预先寻求招募祭蛇用的小女孩,还没有找到合适的。将乐县李诞家里有六个女儿,没有儿子。小女儿名叫李寄,想自愿去应招。父母不同意。李寄说:“爹妈的命相不好,只生了六个女儿,连一个儿子也没有,虽说有后代,却和没有一样。我没有缇萦那种能给父母解救苦难的力量,既然不能供养双亲,只是白白地浪费衣食。活着没有什么益处,倒不如早点死掉。卖掉我还可以得到一点钱,拿来供养爹妈,难道不好吗!”父母疼爱孩子,始终不允许她去应招。李寄偷偷地一个人溜走了,父母制止不了。

于是李寄就向官府请求赐给锋利的宝剑和咬蛇的猎狗。到了八月初祭那天,她便带上剑,牵着狗,来到庙中坐下。她预先用几石米拌上蜜糖,做成糍粑,放在蛇洞口。大蛇爬出洞外,头大得象个圆顶粮屯,眼睛象两面二尺阔的铜镜子。蛇闻到糍粑的甜香气味,就先大口吞食起来。李寄立即放出猎狗,那狗冲上前去咬大蛇。李寄又从后边用宝剑砍伤了蛇几处。蛇受不了伤口剧痛,就猛然跃了出来,窜到庙中院子里死掉了。李寄进洞一看,发现九具女孩留下的头骨。她从洞中把这些头骨全拿出来,痛惜地说:“你们这些人软弱胆小,结果被蛇吃掉了,真值得怜悯啊!”说完,李寄就缓步回家去了。

东越国王听说这件事,来聘娶李寄为王后,任她的父亲为将乐县令,她母亲和姐姐们都得到赏赐。从此东冶不再出现妖异怪物,歌唱李寄斩蛇的歌谣至今还在那裏流传。

词语解释

啗:吃。同啖

聘:旧时定亲叫聘

后:王后

吞啮:吞吃 啮:咬

无相:没有福气

告请:访求。请,求

不听:不答应

餈:一种用糯米制成的食品。餈,同“糍”

诣:到

课文简析

本文描写穷苦少女李寄斩蛇除害的事迹,热情赞颂其不畏凶暴,敢于斗争、善于斗争的大智大勇,同时也暴露了封建官吏的懦怯无能、草菅人命。

故事情节虽较简单却很完整,叙事也井然有序。首先交代故事发生的地点、主要事件,展开矛盾。闽中庸岭,有大蛇为害,郡县官吏束手无策,还听从大蛇的意旨,残忍地以童女祭蛇。累年已用九女,蛇害依然。其次,写将乐少女李寄不顾父母反对,挺身而出,主动应募。再次,写李寄斩蛇的.经过。她事先“告请好剑及咋蛇犬”,做好周密安排、充分准备,表明她不信邪,不畏凶残,对即将到来的拼斗胸有成竹。届时她“诣庙中坐,怀剑将犬”,沉着应对。又“先将数石米糍,用蜜麨灌之,以置穴kou”,设巧计引蛇出洞。乘大蛇“啖食”之际,放犬“啮咋”,自己从后奋力砍杀,终于为民除去一大祸害。斩蛇的过程,既表现了她的机智,也表现了她的勇敢。复次,写她入穴寻得九女髑髅,叹其怯弱,哀其不幸,自然交代了故事的结局。“于是寄女缓步而归”,寥寥数字,传神地表现出这个少女从容自信的情态和气度。在叙事中,李寄的勇敢机智和官吏的懦怯无能形成强烈的对比。文章对李寄的描写虽然着墨不多,但能抓住情节的展开来表现,人物形象鲜明。

文章最后写越王“聘寄女为后”以及对其家人的奖赏,在情节结构上有画蛇添足之嫌,削弱了李寄斩蛇除害的社会意义。李寄与父母的对话流露出重男轻女的倾向,也有损李寄的形象。



  • 鏂囪█鏂囨潕瀵勭炕璇鎬ユユ
    绛旓細涓滆秺鍥界帇鍚杩欎欢浜嬶紝鏉ヨ仒濞舵潕瀵勪负鐜嬪悗锛屼换濂圭殑鐖朵翰涓哄皢涔愬幙浠わ紝濂规瘝浜插拰濮愬浠兘寰楀埌璧忚祼銆備粠姝や笢鍐朵笉鍐嶅嚭鐜板寮傛墿锛屾瓕鍞鏉庡瘎鏂╄泧鐨勬瓕璋h嚦浠婅繕鍦ㄩ偅瑁忔祦浼犮
  • 鏉庡瘎鏂╄泧鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細瀵艰锛氬叧浜鏉庡瘎鏂╄泧鏂囪█鏂囩炕璇锛屽共瀹濇槸涓滄檵钁楀悕鐨勬枃鍙插瀹讹紝钁楄堪棰囦赴銆傛墍钁椼婃檵绾20鍗凤紙宸蹭綒锛夛紝鏃剁О鈥滆壇鍙测濄傛澶栬繕鏈夈婃槗銆嬨併婄ぜ銆嬪拰銆婃槬绉嬪乏姘忎紶銆嬬殑娉ㄣ佽锛屻婂共瀛愩嬨併婄櫨蹇楄瘲銆嬬瓑澶氱锛屽潎宸叉暎浣氥備笅闈㈢敱鎴戜负鎮ㄦ暣鐞嗗嚭鐨勭浉鍏冲唴瀹癸紝涓璧锋潵鐪嬬湅鍚с傚師鏂囨杩 涓滆秺闂戒腑鏈夊焊宀紝楂樻暟鍗侀噷锛屽叾...
  • 鏂囪█鏂囨潕瀵勭炕璇鎬ユユ
    绛旓細涓滆秺鍥界帇鍚杩欎欢浜嬶紝鏉ヨ仒濞舵潕瀵勪负鐜嬪悗锛屼换濂圭殑鐖朵翰涓哄皢涔愬幙浠わ紝濂规瘝浜插拰濮愬浠兘寰楀埌璧忚祼銆備粠姝や笢鍐朵笉鍐嶅嚭鐜板寮傛墿锛屾瓕鍞鏉庡瘎鏂╄泧鐨勬瓕璋h嚦浠婅繕鍦ㄩ偅瑁忔祦浼犮
  • 姊﹂噷鏂╄泧鐨鏂囪█鏂
    绛旓細1. 銆婃悳绁炶 鏉庡瘎鏂╄泧銆 缈昏瘧鏂囪█鏂 涓滆秺鍥介椊涓儭鏈夊骇搴稿箔,楂樺嚑鍗侀噷銆傚焊宀タ鍖楃殑灞辨礊涓湁涓鏉″ぇ铔,闀夸竷鍏笀,澶у崄澶氬洿,褰撳湴浜烘椂甯告媴鎯婂彈鎬曘備笢鍐剁殑闀垮畼閮藉皦鍜屼粬鎵绠¤緰鐨勫悇鍘垮煄琛屾斂闀垮畼,澶氭湁(琚ぇ铔)鍜鐨勩傜敤鐗涚緤绁,浠嶆棫涓嶈兘鍒舵(澶ц泧鐨)鍗卞銆(澶ц泧)鏈夋椂缁欎汉鎵樻ⅵ,鏈夋椂鍛婅瘔宸佺,瑕佸悆鍗佷簩涓夊瞾鐨勭濂炽
  • 鏉庡瘎鏂╄泧鏂囪█鏂
    绛旓細璇戞枃 鏈夎儗鐩愮殑鍜岃儗鏌寸殑,涓や釜浜哄悓鏃舵斁涓嬮噸鎷呭湪鏍戦槾涓嬩紤鎭.瑕佽蛋鐨勬椂鍊,浜変竴寮犵緤鐨,閮 璇存槸鑷繁鍧愬崸鍜屾姭鑳岀敤鐨勪笢瑗.寰堜箙閮芥病鏈夌粨鏋,浜庢槸鍒板畼搴滄墦瀹樺徃.鏉庢儬鎶婁粬浠墦鍙戝嚭鍘,瀵逛富绨胯锛氣滄暡鎵撹繖寮犵緤鐨兘澶熸煡鍑哄畠鐨勪富浜哄悧?鈥濋儴涓嬮兘璁や负鏉庢儬鍦ㄥ紑鐜╃瑧,娌℃湁鍥炵瓟.鏉庢儬鍙汉鎶婄緤鐨斁鍦ㄥ腑涓婇潰,鐢ㄦ潠鏁叉墦,瑙佸埌...
  • 鏂囪█鏂銆鏉庡瘎銆嬬殑浣滆呫佷綔鑰呮湞浠c缈昏瘧銆侀毦瀛楄В閲娿傛,璺眰澶х瑙g瓟...
    绛旓細(30)鍝鎰(m菒n鏁)锛氬搥鍙广佹滄偗銆(31)鑱橈細閫佺ぜ鐗╀互杩庡ǘ銆(32)姝岃埃锛氬綋鎸囨瓕棰鏉庡瘎鏂╄泧鐨勬瓕璋c傘愬弬鑰璇戞枃銆戜笢瓒婂浗闂戒腑閮℃湁搴у焊宀紝楂樺嚑鍗侀噷銆傚焊宀タ鍖楃殑灞辨礊涓湁涓鏉″ぇ铔囷紝闀夸竷鍏笀锛屽ぇ鍗佸鍥达紝褰撳湴浜烘椂甯告媴鎯婂彈鎬曘備笢鍐剁殑闀垮畼閮藉皦鍜屼粬鎵绠¤緰鐨勫悇鍘垮煄琛屾斂闀垮畼锛屽鏈夛紙琚ぇ铔囷級鍜鐨勩傜敤鐗涚緤...
  • 鏉庡瘎鏂╄泧鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細2. 銆婃悳绁炶 鏉庡瘎鏂╄泧銆 缈昏瘧鏂囪█鏂 涓滆秺鍥介椊涓儭鏈夊骇搴稿箔,楂樺嚑鍗侀噷銆傚焊宀タ鍖楃殑灞辨礊涓湁涓鏉″ぇ铔,闀夸竷鍏笀,澶у崄澶氬洿,褰撳湴浜烘椂甯告媴鎯婂彈鎬曘備笢鍐剁殑闀垮畼閮藉皦鍜屼粬鎵绠¤緰鐨勫悇鍘垮煄琛屾斂闀垮畼,澶氭湁(琚ぇ铔)鍜鐨勩傜敤鐗涚緤绁,浠嶆棫涓嶈兘鍒舵(澶ц泧鐨)鍗卞銆(澶ц泧)鏈夋椂缁欎汉鎵樻ⅵ,鏈夋椂鍛婅瘔宸佺,瑕佸悆鍗佷簩涓夊瞾鐨勭...
  • 娣充簬璇鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細5. 鏂囪█鏂鏉庡瘎缈昏瘧鎬 鏍囬:鏉庡瘎鏂╄泧浣滆呮垨鍑哄:骞插疂 涓滆秺闂戒腑鏈夊焊宀,楂樻暟鍗侀噷,鍏惰タ鍖楅毎涓湁澶ц泧,闀夸竷鍏笀,澶у崄浣欏洿銆傚湡淇楀父鎯с備笢鍐堕兘灏夊強灞炲煄闀垮悘,澶氭湁姝昏呫傜キ浠ョ墰缇,鏁呬笉寰楃銆傛垨涓庝汉姊,鎴栦笅璋曞帆绁,娆插緱鍟栫濂冲勾鍗佷簩涓夎呫傞兘灏夈佷护銆侀暱骞跺叡鎮d箣銆傜劧姘斿帀涓嶆伅銆傚叡璇锋眰浜哄鐢熷瀛,鍏兼湁缃濂冲吇涔嬨傝嚦...
  • 鏂囪█鏂鏉庢姳鐪熶紶
    绛旓細浠庢涓滃喍涓嶅啀鍑虹幇濡栧紓鎬墿,姝屽敱鏉庡瘎鏂╄泧鐨勬瓕璋h嚦浠婅繕鍦ㄩ偅閲屾祦浼犮 2. 鏂囪█鏂囩炕璇 鏃у攼涔 钀у痉瑷 钀у痉瑷,闆嶅窞闀垮畨浜,鍗楅綈灏氫功宸︿粏灏勮惂鎬濊瘽鐨勭巹瀛欍傛湰鏉ユ槸鍏伴櫟浜,鍗楅檲鐏骸,杩佸緳鍒板叧涓傜鐖惰惂浠,鍗楁湞姊佺殑渚嶄腑銆侀兘瀹樺皻涔︺傜埗浜茶惂寮,鍗楁湞闄堢殑鍚忛儴渚嶉儙銆傞兘鍦ㄥ綋鏃朵韩鏈夌洓鍚嶃傝惂寰疯█骞挎硾鐨勬秹鐚庣爺绌剁粡瀛﹀拰鍙插,灏ゅ叾绮鹃氥婃槬绉...
  • 瑁翠紤鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細鏂兼槸鏉庡瘎濯涘獩鍦拌蛋鍥炲鍘汇 涓滆秺鍥界帇鍚杩欎欢浜,鏉ヨ仒濞舵潕瀵勪负鐜嬪悗,浠诲ス鐨勭埗浜蹭负灏嗕箰鍘夸护,濂规瘝浜插拰濮愬浠兘寰楀埌璧忚祼銆備粠姝や笢鍐朵笉鍐嶅嚭鐜板寮傛墿,姝屽敱鏉庡瘎鏂╄泧鐨勬瓕璋h嚦浠婅繕鍦ㄩ偅閲屾祦浼犮 宸茶禐杩 宸茶俯杩< 浣犲杩欎釜鍥炵瓟鐨勮瘎浠锋槸? 璇勮 鏀惰捣 鎺ㄨ崘寰嬪笀鏈嶅姟: 鑻ユ湭瑙e喅鎮ㄧ殑闂,璇锋偍璇︾粏鎻忚堪鎮ㄧ殑闂,閫氳繃鐧惧害寰嬩复...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 李寄斩蛇的主要内容 ... 文言文现代文互翻译器 ... 李寄斩蛇大概内容 ... 李寄斩蛇的童话故事简短 ... 李寄斩蛇小学生概括 ... 李寄原文及翻译简短 ... 刘邦斩蛇原文及翻译 ... 搜神记李寄斩蛇原文及翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网