毕沅岳飞文言文读后感

1. 毕沅写的《岳飞》

原文见于《续资治通鉴》,卷一百二十四,宋纪一百二十四。

原文:

飞事亲至孝,家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之,飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受。玠大叹服。或问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣。”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者,军号“冻死不拆屋,饿死不掳掠”。卒有疾,亲为调药。诸将远戍,飞妻问劳其家,死事者,哭之而育其孤。有颁犒,均给军吏,秋毫无犯。善以少击众。凡有所举,尽召诸统制,谋定而后战,故所向克捷。猝遇敌不动。故敌为之语曰:“撼山易,撼岳家军难。”张俊尝问用兵之术,飞曰:“仁、信、智、勇、严、阙一不可。”每调军食,必蹙额曰:“东南民力竭矣!”好贤礼士,雅歌投壶,恂恂如儒生。每辞官,必曰:“将士效力,飞何功之有!” 然忠愤激烈,议论不挫于人,卒以此得祸。

翻译:

岳飞对母亲非常孝顺,家中没有侍女小妾。吴玠一直很佩服岳飞,想与岳飞结交,打扮了一个美女送给他。岳飞说:“皇上天不亮就穿衣起床,天晚了才吃饭歇息,难道现在是武将享受安乐的时候吗?”推辞掉了。吴玠大为赞叹佩服。有人问岳飞:“天下什么时候可以称为太平?”岳飞回答说:“当文官不爱钱财专心为民谋利,武官不惧牺牲奋勇为国效力的时候,天下就太平了。”每当军队休整,岳飞就督促将士爬斜坡、跳壕沟,都让他们穿着很重的铠甲来练习。士兵只要夺取老百姓的一根麻绳绑草料,就立刻斩首示众。士兵夜里宿营,老百姓开门表示愿意接纳,可是没有敢擅入的。岳家军号称“宁可冻死也不拆老百姓的屋子烧火取暖,宁可饿死也不抢老百姓的粮食充饥。”士兵生病了,岳飞亲自为他调药。将士远征,岳飞的妻子去他们的家慰问,有战死的,为他流泪痛苦并且抚育他的孤儿。朝廷有赏赐犒劳,都分给手下官兵,一丝一毫也不占有。岳飞善于以少击众。凡是有所行动,就召集手下军官,商议确定然后作战,所以兵锋所向,都能取胜。突然遇到敌军袭击也毫不慌乱。所以敌人评论岳家军说:“动摇山容易,动摇岳家军难。”张俊曾问岳飞用兵的方法,岳飞回答说:“仁义、信用、智慧、勇敢、严厉,缺一不可。”每次调运军粮,岳飞一定皱起眉头忧虑地说:“东南地区的民力快用尽了啊!”岳飞尊重贤能礼遇士人,平时唱唱雅诗,玩玩投壶游戏,谦逊谨慎得像个读书人。岳飞每次辞谢立功后朝廷给他加官时,一定说:“这是将士们贡献的力量,我岳飞又有什么功劳呢?”但是岳飞对国事意见激进,谈论问题都没有给人留余地,终于因为这点惹了祸患。

2. 毕沅的《岳飞》翻译

原文:

飞事亲至孝,家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之,飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受。玠大叹服。或问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣。”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者,军号“冻死不拆屋,饿死不掳掠”。卒有疾,亲为调药。诸将远戍,飞妻问劳其家,死事者,哭之而育其孤。有颁犒,均给军吏,秋毫无犯。善以少击众。凡有所举,尽召诸统制,谋定而后战,故所向克捷。猝遇敌不动。故敌为之语曰:“撼山易,撼岳家军难。”张俊尝问用兵之术,飞曰:“仁、信、智、勇、严、阙一不可。”每调军食,必蹙额曰:“东南民力竭矣!”好贤礼士,雅歌投壶,恂恂如儒生。每辞官,必曰:“将士效力,飞何功之有!” 然忠愤激烈,议论不挫于人,卒以此得祸。

翻译:

岳飞对母亲非常孝顺,家中没有侍女小妾。吴玠一直很佩服岳飞,想与岳飞结交,打扮了一个美女送给他。岳飞说:“皇上天不亮就穿衣起床,天晚了才吃饭歇息,难道现在是武将享受安乐的时候吗?”推辞掉了。吴玠大为赞叹佩服。有人问岳飞:“天下什么时候可以称为太平?”岳飞回答说:“当文官不爱钱财专心为民谋利,武官不惧牺牲奋勇为国效力的时候,天下就太平了。”每当军队休整,岳飞就督促将士爬斜坡、跳壕沟,都让他们穿着很重的铠甲来练习。士兵只要夺取老百姓的一根麻绳绑草料,就立刻斩首示众。士兵夜里宿营,老百姓开门表示愿意接纳,可是没有敢擅入的。岳家军号称“宁可冻死也不拆老百姓的屋子烧火取暖,宁可饿死也不抢老百姓的粮食充饥。”士兵生病了,岳飞亲自为他调药。将士远征,岳飞的妻子去他们的家慰问,有战死的,为他流泪痛苦并且抚育他的孤儿。朝廷有赏赐犒劳,都分给手下官兵,一丝一毫也不占有。岳飞善于以少击众。凡是有所行动,就召集手下军官,商议确定然后作战,所以兵锋所向,都能取胜。突然遇到敌军袭击也毫不慌乱。所以敌人评论岳家军说:“动摇山容易,动摇岳家军难。”张俊曾问岳飞用兵的方法,岳飞回答说:“仁义、信用、智慧、勇敢、严厉,缺一不可。”每次调运军粮,岳飞一定皱起眉头忧虑地说:“东南地区的民力快用尽了啊!”岳飞尊重贤能礼遇士人,平时唱唱雅诗,玩玩投壶游戏,谦逊谨慎得像个读书人。岳飞每次辞谢立功后朝廷给他加官时,一定说:“这是将士们贡献的力量,我岳飞又有什么功劳呢?”但是岳飞对国事意见激进,谈论问题都没有给人留余地,终于因为这点惹了祸患。

3. 谁有毕沅写的《岳飞》译文很急很急

转自百度翻译吧

-------------------------------------------------------------------------------------------

岳飞侍奉父母极为孝敬,家中没有侍女。吴玠向来佩服岳飞,愿望与岳飞结交而取得他的欢心,把著名的美女打扮起来送给他。岳飞说:“皇上整天勤于政事,难道大将有安乐的时候吗?”推辞不接受。吴玠非常地赞叹佩服。有人问:“天下什么时候太平?”岳飞说:“文臣不爱民钱财,武臣不害怕死亡,天下就太平了!”军队每次休整,(岳飞)督促将士从斜坡上急驰而下,跳趣战壕,(士兵们)都穿着重重的铠甲练习。士兵假若拿百姓一缕麻来捆束牲口草料,立即斩首示众。士兵晚上在外露宿,老百姓愿意开门接纳(他们),但是没有士兵敢进入(民房内)。军中有号令“冻死不拆屋,饿死不掳掠”。士兵生病了,岳飞亲自为他们调药。将领远行防守,岳飞的妻子慰问犒劳他的家属;死于国事的士兵,岳飞哭着抚育他们的遗孤。上面有嘉奖和犒劳,(岳飞)都分给下面的军士,丝毫不侵占百姓的财物。(岳飞打仗)善于以少胜多。一有行动,他将军中的武官全部召来,制定计划以后再战斗,因此攻打哪儿都能获胜。突然遇到敌人也不惊慌。因此敌人这样说:“摇动一座山容易,要摇动岳家军却很难。”张俊曾经问(岳飞)用兵的方法,岳飞说:“仁义,诚信,智慧,勇敢,严厉,缺一不可。”每次调集军粮,他总是皱着眉头说:“东南老百姓的财力已经用尽了!”爱好贤人,尊敬士人,唱雅诗,做投壶的游戏,谦和得像一个书生。一次又一次地辞谢升官,总是说:“都是将士出的力,岳飞有什么功劳呢?”

4. 毕沅《岳飞》一文中“冻死不拆屋,饿死不掳掠”如何理解

有人问岳飞:“天下什么时候可以称为太平?”岳飞回答说:“当文官不爱钱财专心为民谋利,武官不惧牺牲奋勇为国效力的时候,天下就太平了。”

每当军队休整,岳飞就督促将士爬斜坡、跳壕沟,都让他们穿着很重的铠甲来练习。士兵只要夺取老百姓的一根麻绳绑草料,就立刻斩首示众。

士兵夜里宿营,老百姓开门表示愿意接纳,可是没有敢擅入的。岳家军号称“宁可冻死也不拆老百姓的屋子烧火取暖,宁可饿死也不抢老百姓的粮食充饥。”

士兵生病了,岳飞亲自为他调药。将士远征,岳飞的妻子去他们的家慰问,有战死的,为他流泪痛苦并且抚育他的孤儿。

朝廷有赏赐犒劳,都分给手下官兵,一丝一毫也不占有。岳飞善于以少击众。

凡是有所行动,就召集手下军官,商议确定然后作战,所以兵锋所向,都能取胜。突然遇到敌军袭击也毫不慌乱。

所以敌人评论岳家军说:“动摇山容易,动摇岳家军难。”。



  • 宀抽鏁呬簨璇诲悗鎰600瀛椾綔鏂
    绛旓細鈶 宀抽浼犺鍚庢劅550瀛 鍏勾绾х殑,涓嶈鎶勮鍝! 浣犱笉鏄湪鎶勮涔 鈶 銆婂渤椋炪姣曟矃璇诲悗鎰600瀛 宀抽 姣曟矃 椋炰簨浜茶嚦瀛,瀹舵棤 濮緟銆傚惔浠风礌鏈嶉,鈥 鎰夸笌浜ゆ,楗板悕铔涢仐 涔嬩骇椋炲洖:鈥樹笓鍦熶笂瀹靛悂,鈥 瀹佸ぇ灞炲皢瀹変箰鏃惰跺崪鈥欏嵈 涓嶅彈銆備环澶у徆鏈嶃傛垨闂: 鈥滃ぉ涓嬩綍鏃跺お骞?鈥濋鍥:鈥滄枃鑷d笉鐖遍挶,姝 閲屼笉鎯滄,澶...
  • 姣曟矃宀抽鏂囪█鏂囪鍚庢劅
    绛旓細宀抽璇:鈥滅殗涓婂ぉ涓嶄寒灏辩┛琛h捣搴,澶╂櫄浜嗘墠鍚冮キ姝囨伅,闅鹃亾鐜板湪鏄灏嗕韩鍙楀畨涔愮殑鏃跺欏悧?鈥濇帹杈炴帀浜嗐傚惔鐜犲ぇ涓鸿禐鍙逛僵鏈嶃傛湁浜洪棶宀抽:鈥滃ぉ涓嬩粈涔堟椂鍊欏彲浠ョО涓哄お骞?鈥濆渤椋炲洖绛旇:鈥滃綋鏂囧畼涓嶇埍閽辫储涓撳績涓烘皯璋嬪埄,姝﹀畼涓嶆儳鐗虹壊濂嬪媷涓哄浗鏁堝姏鐨勬椂鍊,澶╀笅灏卞お骞充簡銆傗濇瘡褰撳啗闃熶紤鏁,宀抽灏辩潱淇冨皢澹埇鏂滃潯銆佽烦澹曟矡,閮借浠栦滑绌跨潃...
  • 姣曟矃鐨勩宀抽銆嬩竴鏂囩殑鎬濇兂鍐呭鍜岃壓鏈壒鐐硅繘琛岃祻鏋?
    绛旓細1璇︾暐寰楀綋锛氭瘯娌呰捣绗斿啓宀抽蹇犲瓭涓ゅ叏锛屽彧鐣ュ啓锛涙敹灏惧啓宀抽鏃舵椂蹇у績鐗╃悊鍖箯锛屽悕澹颁笉娴庯紝涔熸槸鐣ュ啓銆備腑闂撮儴鍒嗛泦涓彊鍐欏渤椋炴不鍐涚殑鎵嶈兘鍜屼弗鏄庣殑鍐涚邯銆傛枃绔犺櫧鐭紝浣嗗渤椋炵殑鍎掑皢椋庤寖鍗村啓寰楁湁琛鏈夎倝锛屾牘鏍╁鐢熴2.姝d晶闈㈡弿鍐欑浉缁撳悎 : 鏂囩珷鐨勪腑闂撮儴鍒嗭紝浠庘滀粊锛屼俊锛屾櫤锛屽媷锛屼弗鈥濅簲涓柟闈㈣鍐欙紝姝i潰濉戦犲渤椋...
  • 姣曟矃銆宀抽銆嬩竴鏂囦腑鈥滃喕姝讳笉鎷嗗眿,楗挎涓嶆幊鎺犫濆浣曠悊瑙?
    绛旓細宀冲鍐涘彿绉扳滃畞鍙喕姝讳篃涓嶆媶鑰佺櫨濮撶殑灞嬪瓙鐑х伀鍙栨殩锛屽畞鍙タ姝讳篃涓嶆姠鑰佺櫨濮撶殑绮鍏呴ゥ銆傗濆+鍏电敓鐥呬簡锛屽渤椋炰翰鑷负浠栬皟鑽傚皢澹繙寰侊紝宀抽鐨勫瀛愬幓浠栦滑鐨勫鎱伴棶锛屾湁鎴樻鐨勶紝涓轰粬娴佹唱鐥涜嫤骞朵笖鎶氳偛浠栫殑瀛ゅ効銆傛湞寤锋湁璧忚祼鐘掑姵锛岄兘鍒嗙粰鎵嬩笅瀹樺叺锛屼竴涓濅竴姣篃涓嶅崰鏈夈傚渤椋炲杽浜庝互灏戝嚮浼椼傚嚒鏄湁鎵琛屽姩锛屽氨鍙泦鎵嬩笅...
  • 宀抽 姣曟矃 椋炰簨鑷冲瓭,瀹舵棤濮緟銆傚惔鐜犵礌鏈嶉,鎰夸笌浜ゆ,楗板悕濡归仐涔嬨傞鏇...
    绛旓細1銆佺礌锛氬悜鏉ワ紝涓鐩达紱閬楋細璧犻侊紝杩欓噷鐗规寚濠氬珌锛涗互锛氱敤鏉...锛涢槞锛氶氣滅己鈥濓紝缂哄皯锛2銆佲憼瀹佸ぇ灏嗗畨涔愭椂鑰讹紒锛氶毦閬撶幇鍦ㄦ槸澶у皢瀹夊績浜箰鐨勬椂鍊欏悧?锛涒憽灏嗗+鏁堝姏锛岄浣曞姛涔嬫湁锛侊細灏嗗+鍑哄姏,鎴宀抽鏈変粈涔堝姛鍔!鈥3銆佹湰鏂囦粠宀抽涓汉鍝佽川銆佸伐浣滄佸害鍜屼负浜虹浉澶勬柟寮忎笁鏂归潰 ...
  • 閴磋祻宀抽 姣曟矃
    绛旓細涓锛屼粠鈥滈浜嬩翰鑷冲瓭鈥濊嚦鈥滃ぉ涓嬪お骞崇煟鈥濓細鍐宀抽鑷冲瓭鑷冲繝銆備簩锛屼粠鈥滃笀姣忎紤鑸嶁濊嚦鈥滈槞涓涓嶅彲鈥濓細鍐欏渤椋炴不鍐涙湁鏂癸紝鍐涢槦鎵鍚戞姭闈 涓夛紝浠庘滄瘡璋冨啗椋熲濊嚦鈥滀綍鍔熶箣鏈夆濓細鍐欏渤椋炲叧蹇冪櫨濮撶柧鑻﹀拰浜烘牸鐨勯珮灏氥傜涓灞傚拰绗笁灞傚啓寰楄緝绠鐣ワ紝绗簩灞傛槸璇﹀啓锛屾槸閲嶇偣锛屼粠浜斾釜鏂归潰鏉ヨ〃鐜板渤椋炵殑楂樺皻鍝佸痉锛欰.涓...
  • 宀抽骞冲瘒鏂囪█鏂闃呰绛
    绛旓細宀抽灏婇噸璐よ兘绀奸亣澹汉,骞虫椂鍞卞敱闆呰瘲,鐜╃帺鎶曞6娓告垙,璋﹂婅皑鎱庡緱鍍忎釜璇讳功浜恒傚渤椋炴瘡娆¤緸璋㈢珛鍔熷悗鏈濆环缁欎粬鍔犲畼鏃,涓瀹氳:鈥滆繖鏄皢澹滑璐$尞鐨勫姏閲,鎴戝渤椋炲張鏈変粈涔堝姛鍔冲憿?鈥濅絾鏄渤椋炲鍥戒簨鎰忚婵杩,璋堣闂閮芥病鏈夌粰浜虹暀浣欏湴,缁堜簬鍥犱负杩欑偣鎯逛簡绁告偅銆 4. 鏂囪█鏂缈昏瘧銆婂渤椋炴不鍐涖 涓銆佽瘧鏂: 鐨囧笣褰撳垵瑕佷负宀抽钀ラ犲畢绗,...
  • 姣曟矃鐨勩宀抽銆嬬炕璇
    绛旓細宀 椋 姣曟矃 椋炰簨浜茶嚦瀛濓紝瀹舵棤 濮緟銆傚惔浠风礌鏈嶉锛屸 鎰夸笌浜ゆ锛岄グ鍚嶈洓閬 涔嬩骇椋炲洖锛氣樺湡涓婂鍚侊紝鈥 瀹佸ぇ灏嗗畨涔愭椂鑰跺崪鈥欏嵈 涓嶅彈銆備环澶у徆鏈嶃傛垨闂細 鈥滃ぉ涓嬩綍鏃跺お骞筹紵鈥濋 鍥烇細鈥滄枃鑷d笉鐖遍挶锛屾 閲屼笉鎯滄锛屽ぉ涓嬪お骞 鐭e崪鈥欏笀姣忎紤浼氾紝璇惧皢 澹敞鍧¤烦澹曪紝鐨嗛噸閿浠 涔犱箣銆傗濆崚鏈夊彇姘...
  • 姣曟矃鐨勩宀抽銆嬬炕璇
    绛旓細鈥宀抽璇达細鈥滄枃鑷d笉璐亱閽辫储锛屾鑷d笉璐亱鐢熷懡锛屽ぉ涓嬪氨澶钩浜嗭紒鈥濆啗闃熸瘡娆′紤鏁达紝锛堝渤椋烇級鐫d績灏嗗+璺戜笅灞卞潯銆佽穬杩囧娌燂紝閮斤紙璁╁皢澹級绌跨潃娌夐噸鐨勯摖鐢叉潵璁粌銆傚+鍏靛亣鑻ユ嬁鐧惧涓缂曢夯鏉ユ崋鏉熺壊鍙h崏鏂欙紝绔嬪嵆鏂╅绀轰紬銆傚+鍏垫櫄涓婂钀ワ紝鐧惧寮闂ㄥ笇鏈涙帴绾筹紝娌℃湁浜烘暍杩涘幓銆傚啗闃熺殑鍙蜂护鏄濆喕姝讳篃涓嶆媶锛堢櫨濮撶殑锛夋埧灞嬶紝...
  • 鍒濅竴璇枃28璇 銆宀抽銆姣曟矃 浣滆呬粠鍝笁涓柟闈㈠啓浜嗗渤椋炵殑鍝佹牸
    绛旓細1鑷冲瓭鑷冲繝 2锛屾不鍐涙湁鏂 3锛岀埍姘戝瀛
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 一键生成文言文转换器 ... 文言文现代文互翻译器 ... 毕沅《岳飞》翻译有删改 ... 文言文白话文互译软件 ... 毕沅《岳飞》注释 ... 读后感50字左右 ... 将欲歙之小古文读后感 ... 《岳飞》的读后感 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网