空乏文言文解释

1. 会稽文言文解释

原文:勾践之困会稽也,喟然叹曰:“吾终于此乎?” 。。。。。。吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳

译:勾践固守在会稽的时候,怅然感叹道:“难道我就这样固守在这里一辈子吗?”吴王夫差赦免越国以后,越王勾践回到越国,于是就苦身焦思,在座位前放着苦胆,无论是坐着还是躺着,抬头就能看见苦胆,吃时也亲口尝尝苦胆。勾践还常常自言自语地说:”你忘记了吴越在会稽这一仗的耻辱了吗?“越王勾践亲自参加田间劳动,他的夫人亲自织布,吃饭时也不加肉,穿衣也不要多种颜色的华美衣服,屈己礼待那些有才能但地位不如自己的人,善待来访的宾客,救济贫穷的人,慰问死者家属,与老百姓同甘共苦。

2. 文言文解释

1.解释《济阴之贾人》

【原文】济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若渔者也,一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金而不酬者也。”舣而观之,遂没。(明·刘基·《郁离子·尚诚篇》)

【译文】从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应给我一百两金子,可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了。后来有一天,这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水。正好原先救过他的那个渔夫也在那里。有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人。”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。

2.与“向许百金”中的“向”相对的词是:“而今予十金”中的“今”

3.与“舟薄于石又覆”相呼应的词句是:贾人浮吕梁下

4.贾人许百金而酬十金的原因是:“若渔者也,一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”

5.渔者见死不救的原因是:“是许金而不酬者也。”

3. 以人为镜文言文的解释

《资治通鉴·卷第一百九十六》

郑文贞公魏征寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其第,指衡山公子欲以妻其子叔玉。戊辰 ,征薨(hōng),命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。其妻裴氏曰:“征平生俭素,今葬以一品羽仪,非亡者之志。”悉辞不受,以布车载柩而葬。上登苑西楼,望哭尽哀。上自制碑文,并为书石。上思征不已,谓侍臣:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏征没,朕亡一镜矣!”

郑文贞公魏征卧病在床,唐太宗李世民派使者询问消息,赐给他药饵,前来探望送药的人往来不绝。又派郎中将李安俨住在他的府上,一有动静就立刻汇报(他的病情)。太宗又和太子一同到魏征府上,指着衡山公主,想要让公主做他儿子的妻子。戊辰(十七日),魏征去世了,太宗命九品以上文武百官都去奔丧,赐给手持羽葆的仪仗队和吹鼓手,陪葬在昭陵。魏征的妻子裴氏说:“魏征平时生活节俭朴素,现在用一品官的礼仪安葬,这并不是死者的愿望。”全都推辞不受,用布罩上车子载着棺材去下葬。太宗登上苑西楼,望着送葬的队伍痛哭,非常悲哀。太宗亲自撰写碑文,并刻在石头上。太宗不停地思念魏征,对身边的大臣说:“用铜作镜子,可以端正一个人的衣服和帽子,将历史作为镜子,可以知道朝代兴衰更替的道理,将人作为镜子,可以知道自己的得失。魏征去了,朕失去了一面明镜了。”



  • 鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓鏂囪█鏂闃呰鐞嗚В
    绛旓細鑰冪偣锛氭湰棰樿冩煡瀛︾敓鏂囪█璇彞鐨勭悊瑙e拰璇佃鑳藉姏銆傜偣璇勶細鍒掑垎鍋滈】棣栧厛瑕佹暣浣撶悊瑙e彞瀛愶紝鐒跺悗鏍规嵁鍙ユ剰鎶婂彞瀛愭湁鏈虹殑鍒嗗紑锛屾敞鎰忚瘝璇笉鑳芥柇寮銆傘愬皬棰2銆戣瘯棰樺垎鏋愶細鈥滃+鈥濆湪鏂囪█鏂涓槸澶氫箟瀛楋紝鍦ㄦ湰鍙ュ簲璇戜负鈥滅嫳瀹樷濄傗滆 鈥濇槸閲嶇偣鐨勯氬亣瀛椼傝冪偣锛氭湰棰樿冩煡瀛︾敓鐞嗚В鏂囪█瀛楄瘝鐨勬剰鎬濈殑鑳藉姏銆傜偣璇勶細鏂囪█璇嶈锛屽寘鎷...
  • 鏂囪█鏂鍔ㄨ瘝娲荤敤绀轰緥
    绛旓細2. 浠鏂囪█鏂涓殑璇嶇被娲荤敤鎵惧嚭鐩稿簲鐨勪緥瀛愬悕璇嶆椿鐢ㄤ负鍔ㄨ瘝(5涓緥瀛), 1銆佸悕璇嶆椿鐢ㄤ负鍔ㄨ瘝: 鍙や唬姹夎褰撹〃绀哄悓鏌愪簨鐗╂垨鏂逛綅澶勬墍绛夋湁鍏崇殑琛屼负鍙樺寲鏃,甯稿父浣跨敤琛ㄧず杩欎竴浜嬬墿銆佹柟浣嶅鎵鐨勫悕璇嶆潵琛ㄧず,杩欏氨鏄悕璇嶆椿鐢ㄤ负鍔ㄨ瘝銆 鈶犺寰:鍚嶈瘝杩炵敤,闈炲苟鍒椾慨楗板叧绯,涓旀棤璋撹,涓鑸墠涓涓悕璇嶅仛鍔ㄨ瘝銆 渚:鏅嬪啗鍑介櫟銆 鈥斺斻婄儧...
  • 鐢熶簬蹇ф偅鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細杩欐牱锛屽氨鐭ラ亾蹇ф剚鎮e瓒充互浣夸汉鐢熷瓨锛屽畨閫镐韩涔愯冻浠ヤ娇浜虹伃浜$殑閬撶悊浜嗐2銆佸師鏂囷細鑸滃彂浜庣晭浜╀箣涓紝鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿锛岃兌楝蹭妇浜庨奔鐩愪箣涓紝绠″し鍚句妇浜庡+锛屽瓩鍙旀晼涓句簬娴凤紝鐧鹃噷濂氫妇浜庡競銆傛晠澶╁皢闄嶅ぇ浠讳簬鏄汉涔燂紝蹇呭厛鑻﹀叾蹇冨織锛屽姵鍏剁瓔楠紝楗垮叾浣撹偆锛绌轰箯鍏惰韩锛岃鎷備贡鍏舵墍涓猴紝鎵浠ュ姩蹇冨繊鎬э紝鏇剧泭鍏舵墍...
  • 鍒濅笁甯歌鏂囪█鏂鐨勭炕璇
    绛旓細2. 鍒濅腑鏂囪█鏂甯歌冨彞瀛(甯瑙i噴) 2011骞翠腑鑰冩暀鏉愭枃瑷鏂囧父鑰冨彞瀛愮炕璇戝綊绾 绗竴鍐 1.娓╂晠鑰岀煡鏂,鍙互涓哄笀鐭:娓╀範鏃х殑鐭ヨ瘑,杩涜屾噦寰楁柊鐨勭煡璇,杩欐牱鐨勪汉鍙互鍋氳佸笀浜嗐 2.瀛﹁屼笉鎬濆垯缃;鎬濊屼笉瀛﹀垯娈:鍏夎涔﹀涔犱笉鐭ラ亾鎬濊,灏辫糠鎯戜笉瑙;鍏夋濊冨嵈涓嶅幓璇讳功瀛︿範,灏变細鐤戞儜鑰屾棤鎵寰椼 3.榛樿岃瘑涔,瀛﹁屼笉鍘,璇蹭汉...
  • 銆婂瓱瀛愩嬩袱绔鏂囪█鏂鐜拌薄
    绛旓細5. 鏂囪█鏂銆婂瓱瀛愩嬩簩绔:瀵岃吹涓嶈兘娣瑙i噴 鍘熸枃: 鏅槬鏇:鈥滃叕瀛欒銆佸紶浠矀涓嶈瘹澶т笀澶搲?涓鎬掕岃渚儳,瀹夊眳鑰屽ぉ涓嬬唲銆傗 瀛熷瓙鏇:鈥滄槸鐒夊緱涓哄ぇ涓堝か涔?瀛愭湭瀛︾ぜ涔?涓堝か涔嬪啝涔,鐖跺懡涔;濂冲瓙涔嬪珌涔,姣嶅懡涔,寰閫佷箣闂,鎴掍箣鏇:鈥樺線涔嬪コ瀹,蹇呮暚蹇呮垝,鏃犺繚澶瓙!鈥欎互椤轰负姝h,濡惧涔嬮亾涔熴傚眳澶╀笅涔嬪箍灞,绔嬪ぉ涓...
  • 褰㈠鍔姏宸ヤ綔鐨鏂囪█鏂
    绛旓細1. 琛ㄨ揪涓涓汉蹇呴』鍔姏濂嬫枟鐨鏂囪█鏂鍙ュ瓙鏈夊摢浜 琛ㄨ揪涓涓汉蹇呴』鍔姏濂嬫枟鐨勬枃瑷鏂囧彞瀛愭湁锛1銆佽矾婕极鍏朵慨杩滃叜锛屽惥灏嗕笂涓嬭屾眰绱 2銆佸ぉ琛屽仴锛屽悰瀛愪互鑷己涓嶆伅鈥斺斻婂懆鏄撀蜂咕路璞°3銆佹湁蹇楄咃紝浜嬬珶鎴愶紝鐮撮嚋娌夎垷锛岀櫨浜岀Е鍏崇粓灞炴锛4銆佽嫤蹇冧汉锛屽ぉ涓嶈礋锛屽崸钖皾鑳嗭紝涓夊崈瓒婄敳鍙悶鍚淬5 銆佸織涓嶅己鑰呮櫤...
  • 瓒婂浗娌诲浗鐨鏂囪█鏂
    绛旓細2. 瓒婄帇鍕捐返鐨鏂囪█鏂绛旀鏄粈涔 鍗ц柂灏濊儐 銆愬彂闊炽 w貌 x墨n ch谩ng d菐n 銆閲婁箟銆 钖:钖:鏌磋崏銆傜潯瑙夌潯鍦ㄦ煷鑽変笂,鍚冮キ鐫¤閮藉皾涓灏濊嫤鑳嗐傚師鎸囦腑鍥芥槬绉嬫椂鏈熺殑瓒婂浗鍥界帇鍕捐返鍔辩簿鍥炬不浠ュ浘澶嶅浗鐨勪簨杩,鍚庢紨鍙樻垚鎴愯,褰㈠浜哄埢鑻﹁嚜鍔,鍙戞劋鍥惧己銆 銆愬嚭澶勩 銆婂彶璁奥疯秺鐜嬪嬀璺典笘瀹躲:鈥滆秺鐜嬪嬀璺靛弽鍥,涔冭嫤韬劍鎬,...
  • 鏂囪█鏂鍔卞織鍚嶅彞鍙瑙i噴
    绛旓細鏂囪█鏂鍔卞織鍚嶅彞鍙瑙i噴  鎴戞潵绛 1涓洖绛 #鐑# 鍝簺鐧岀棁鍙兘浼氶仐浼犵粰涓嬩竴浠?鐖卞垱鏂囧寲 2022-10-27 路 TA鑾峰緱瓒呰繃1887涓禐 鐭ラ亾灏忔湁寤烘爲绛斾富 鍥炵瓟閲:119 閲囩撼鐜:0% 甯姪鐨勪汉:27.9涓 鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 1. 瑕100鍙ョ粡鍏稿姳蹇楁枃瑷鏂囪褰曢珮绾т竴鐐圭殑,,甯︿笂缈昏瘧,,蹇呴噰绾 1...
  • 宓囧惈浼鏂囪█鏂鐨勫瓧璇嶇炕璇
    绛旓細閲嶈鏂囪█鏂瀛楄瘝瑙i噴 2009-11-01 16:58甯﹀埡鐨勭帿鐟21 | 鍒嗙被:涓 | 娴忚6150娆 灏辨槸鍒濅腑1骞寸骇鍒3骞寸骇鐨勯噸瑕佹枃瑷鏂囧瓧璇嶈В閲,鏈夌殑璇,鍒嗗澶!!! 鍒嗕韩鍒: 妫涓緗 2009-11-01 17:11鎻愰棶鑰呴噰绾 鏂囪█鏂囪櫄璇嶇敤娉 涔嬩竴銆佷唬璇 1銆佷汉绉颁唬璇,璇戜綔鈥滀粬鈥濄佲滃ス鈥濄佲滀粬浠 鈶犲叕涓庝汉涔,鎴樹簬闀垮嫼銆 (銆婃浌鍒胯鎴樸...
  • 姝讳簬蹇у浗鐨鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細6. 姘戜笉鐣忔,濂堜綍浠ユ鎯т箣 鏂囪█鏂 闃呰绛旀 銆栧師鏂囥 姘戜笉鐣忔,濂堜綍浠ユ鎯т箣銆傝嫢浣挎皯甯哥晱姝,鑰屼负濂囪,鍚惧緱鎵ц屾潃涔,瀛版暍?甯告湁鍙告潃鑰呮潃銆傚か浠e徃鏉鑰呮潃,鏄皳浠eぇ鍖犳柅,甯屾湁涓嶄激鍏舵墜鑰呯煟銆 銆栬瘧鏂囥 鑰佺櫨濮撲笉鎬曟,涓轰粈涔堣鐢ㄦ鏉ュ悡鍞粬浠憿?鍋囧璁╃櫨濮撶湡鎬曟,閭d箞鎶婁綔涔辩殑浜,鎶撹捣鏉ユ潃鎺,璋佽繕...
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 出的文言文解释 ... 空乏其身的空的解释 ... 空乏其身行拂乱其所 ... 古文翻译器转换 ... 饿其体肤 空乏其身 ... 原文译文及注释 ... 空乏其身的空乏翻译 ... 文言文翻译转换 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网