文言文《悬赏纳谏》的翻译 《国语.越语上》中的悬赏纳谏的译文

\u6587\u8a00\u6587 \u300a\u9f50\u666f\u516c\u7eb3\u8c0f\u300b\u7684\u7ffb\u8bd1

\u9f50\u666f\u516c\u5728\u4f4d\u7684\u65f6\u5019,\u4e0b\u96ea\u4e0b\u4e86\u51e0\u5929\u4e0d\u653e\u6674.\u666f\u516c\u62ab\u7740\u7528\u72d0\u72f8\u892a\u4e0b\u767d\u8272\u7684\u76ae\u6bdb\u7f1d\u5236\u7684\u76ae\u8863,\u5750\u5728\u671d\u5802\u4e00\u65c1\u53f0\u9636\u4e0a.\u664f\u5b50\u8fdb\u53bb\u671d\u89c1,\u7ad9\u7acb\u4e86\u4e00\u4f1a\u513f,\u666f\u516c\u8bf4\uff1a\u201c\u5947\u602a\u554a!\u96ea\u4e0b\u4e86\u51e0\u5929,\u4f46\u662f\u5929\u6c14\u4e0d\u51b7.\u201d\u664f\u5b50\u56de\u7b54\u8bf4\uff1a\u201c\u5929\u6c14\u4e0d\u51b7\u5417?\u201d\u666f\u516c\u7b11\u4e86.\u664f\u5b50\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u542c\u8bf4\u53e4\u4ee3\u8d24\u5fb7\u7684\u56fd\u541b,\u81ea\u5df1\u9971\u5374\u77e5\u9053\u522b\u4eba\u7684\u9965\u997f,\u81ea\u5df1\u6e29\u6696\u5374\u77e5\u9053\u522b\u4eba\u7684\u5bd2\u51b7,\u81ea\u5df1\u5b89\u9038\u5374\u77e5\u9053\u522b\u4eba\u7684\u52b3\u82e6.\u73b0\u5728\u541b\u738b\u4e0d\u77e5\u9053\u4e86.\u201d\u666f\u516c\u8bf4\uff1a\u201c\u8bf4\u7684\u597d!\u6211\u660e\u767d\u4f60\u7684\u6559\u80b2\u4e86.\u201d\u4e8e\u662f\u547d\u4eba\u53d1\u653e\u76ae\u8863\u3001\u53d1\u653e\u7cae\u98df,\u7ed9\u90a3\u4e9b\u6328\u997f\u53d7\u51bb\u7684\u4eba.\u547d\u4ee4\uff1a\u5728\u8def\u4e0a\u89c1\u5230\u7684,\u4e0d\u5fc5\u95ee\u4ed6\u4eec\u662f\u54ea\u4e61\u7684\uff1b\u5728\u91cc\u5df7\u89c1\u5230\u7684,\u4e0d\u5fc5\u95ee\u4ed6\u4eec\u662f\u54ea\u5bb6\u7684\uff1b\u5de1\u89c6\u5168\u56fd\u7edf\u8ba1\u6570\u5b57,\u4e0d\u5fc5\u8bb0\u4ed6\u4eec\u7684\u59d3\u540d.\u5df2\u6709\u804c\u4e1a\u7684\u4eba\u53d1\u7ed9\u4e24\u4e2a\u6708\u7684\u7cae\u98df,\u75c5\u56f0\u7684\u4eba\u53d1\u7ed9\u4e24\u5e74\u7684\u7cae\u98df.\u5b54\u5b50\u542c\u5230\u540e\u8bf4\uff1a\u201c\u664f\u5b50\u80fd\u9610\u660e\u4ed6\u7684\u613f\u671b,\u666f\u516c\u80fd\u5b9e\u884c\u4ed6\u8ba4\u8bc6\u5230\u7684\u5fb7\u653f.\u201d

\u60ac\u8d4f\u7eb3\u8c0f
\u8d8a\u738b\u52fe\u8df5\u9000\u5b88\u5230\u4f1a\u7a3d\u5c71\uff0c\u4e8e\u662f\u5411\u5168\u519b\u53d1\u5e03\u53f7\u4ee4\u8bf4\uff1a\u201c\u4e0d\u8bba\u662f\u6211\u7684\u7236\u8f88\u5144\u5f1f\u6216\u6211\u56fd\u541b\u7684\u540c\u59d3\u7684\u4eba\uff0c\u53ea\u8981\u80fd\u591f\u5e2e\u52a9\u6211\u51fa\u8c0b\u732e\u8ba1\u51fb\u9000\u5434\u56fd\u7684\u4eba\uff0c\u6211\u5c31\u548c\u4ed6\u5171\u540c\u7ba1\u7406\u8d8a\u56fd\u7684\u653f\u4e8b\u3002\u201d\u5927\u592b\u6587\u79cd\u8fdb\u8c0f\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u542c\u8bf4\uff0c\u5546\u4eba\u5728\u590f\u5929\u5c31\u8981\u50a8\u5907\u76ae\u8d27\uff0c\u51ac\u5929\u5c31\u8981\u50a8\u5907\u7ec6\u845b\u5e03\uff0c\u65f1\u65f6\u5c31\u8981\u51c6\u5907\u597d\u8239\u53ea\uff0c\u6d9d\u65f6\u5c31\u51c6\u5907\u597d\u8f66\u8f86\uff0c\u7528\u6765\u7b49\u5f85\u7f3a\u4e4f\u65f6\u4f7f\u7528\u3002\u4e00\u4e2a\u56fd\u5bb6\u5373\u4f7f\u6ca1\u6709\u56db\u90bb\u5404\u56fd\u8fdb\u72af\u7684\u5fe7\u8651\uff0c\u4f46\u662f\u6709\u8c0b\u7565\u7684\u5927\u81e3\u548c\u52c7\u6562\u7684\u5c06\u58eb\u4e0d\u80fd\u4e0d\u57f9\u517b\uff0c\u4ee5\u5907\u9009\u62e9\u5f55\u7528\u3002\u8fd9\u5c31\u50cf\u84d1\u8863\u6597\u7b20\u8fd9\u79cd\u96e8\u5177\uff0c\u5929\u4e00\u4e0b\u96e8\uff0c\u4eba\u4eec\u4e00\u5b9a\u8981\u7528\u5b83\u3002\u73b0\u5728\u60a8\u5927\u738b\u9000\u5b88\u5230\u4e86\u4f1a\u7a3d\u5c71\uff0c\u7136\u540e\u624d\u5bfb\u6c42\u6709\u8c0b\u7565\u7684\u5927\u81e3\uff0c\u53ea\u6015\u592a\u665a\u4e86\u5427\uff1f\u201d\u52fe\u8df5\u56de\u7b54\u8bf4\uff1a\u201c\u53ea\u8981\u80fd\u542c\u5230\u5927\u592b\u60a8\u7684\u8fd9\u756a\u8bdd\uff0c\u600e\u4e48\u4f1a\u592a\u8fdf\u5462\uff1f\u201d\u8bf4\u7f62\uff0c\u5c31\u63e1\u7740\u5927\u592b\u6587\u79cd\u7684\u624b\u548c\u4ed6\u4e00\u8d77\u5546\u91cf\u706d\u5434\u4e4b\u4e8b\u3002

越王勾践栖(1)于会稽之上,乃号令于(2)三军曰:“凡我父兄昆(3)弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知(4)越国之政。”大夫种(5)进对(6)曰:“臣闻之:贾人夏则资(7)皮,冬则资絺(8),旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽(9)无四方之忧,然谋臣与爪牙之士(10),不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃(11)求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。
遂使之行成于吴,曰:“寡君勾践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于大王,私于下执事曰:寡君之师徒不足以辱君矣;愿以金玉、子女赂君之辱。请勾践女女于王,大夫女女于大夫,士女女于士;越国之宝器毕从!寡君帅越国之众以从君之师徒。唯君左右之,若以越国之罪为不可赦也,将焚宗庙,系妻孥,沈金玉于江;有带甲五千人,将以致死,乃必有偶,是以带甲万人事君也,无乃即伤君王之所爱乎?与其杀是人也,宁其得此国也,其孰利乎?”
夫差将欲听,与之成。子胥谏曰:“不可!夫吴之与越也,仇雠敌战之国也;三江环之,民无所移。有吴则无越,有越则无吴。将不可改于是矣!员闻之:陆人居陆,水人居水,夫上党之国,我攻而胜之,吾不能居其地,不能乘其车;夫越国,吾攻而胜之,吾能居其地,吾能乘其舟。此其利也,不可失也已。君必灭之!失此利也,虽悔之,必无及已。”

大夫文种向越王进谏说:“我听说过,商人在夏天就预先积蓄皮货,冬天就预先积蓄夏布,行旱路就预先准备好车辆,行水路就预先准备好船只,以备需要时用。一个国家即使没有外患,然而有谋略的大臣及勇敢的将士不能不事先培养和选择。就如蓑衣斗笠这种雨具,到下雨时,是一定要用上它的。现在您大王退守到会稽山之后,才来寻求有谋略的大臣,未免太晚了吧?”勾践回答说:“能听到大夫您的这番话,怎么能算晚呢?”说罢,就握着大夫文种的手,同他一起商量灭吴之事。
随后,越王就派文种到吴国去求和。文种对吴王说:“我们越国派不出有本领的人,就派了我这样无能的臣子,我不敢直接对您大王说,我私自同您手下的臣子说:我们越王的军队,不值得屈辱大王再来讨伐了,越王愿意把金玉及子女,奉献给大王,以酬谢大王的辱临。并请允许把越王的女儿作大王的婢妾,大夫的女儿作吴国大夫的婢妾,士的女儿作吴国士的婢妾,越国的珍宝也全部带来;越王将率领全国的人,编入大王的军队,一切听从大王的指挥。如果您大王认为越王的过错不能宽容,那么我们将烧毁宗庙,把妻子儿女捆绑起来,连同金玉一起投到江里,然后再带领现在仅有的五千人同吴国决一死战,那时一人就必定能抵两人用,这就等于是拿一万人的军队来对付您大王了,结果不免会使越国百姓和财物都遭到损失,岂不影响到大王加爱于越国的仁慈恻隐之心了吗?是情愿杀了越国所有的人,还是不化力气得到越国,请大王衡量一下,哪种有利呢?”
吴王夫差准备接受文种的意见,同越国订立和约。吴王的大夫伍子胥劝阻说:“不行!吴国同越国,是世代互相仇视,互相攻伐的国家,三条江河环绕着两国的国土,两国的人民都不愿迁移到别的地方去,因此有吴国的存在就不可能有越国的存在,有越国的存在就不可能有吴国的存在。这种势不两立的局面是无法改变的。我还听说,旱地的人习惯于旱地的生活,水乡的人习惯于水乡的生活,那些中原的国家,即使战胜了它们,我国百姓也不习惯在那里居住,不习惯使用他们的车辆;那越国,如若战胜了它,我国百姓既习惯在那里居住,也习惯使用它们的船只,这种有利条件不能错过啊!希望君王一定要灭掉越国;如果放弃了这些有利条件,一定会后悔莫及的。”
4解释

1.栖:退守
2、于:向
3.昆:兄
4、知:管理
5.种:指文种
6.进对:进谏
7.资:积蓄
8.絺:夏布
9、虽:即使
10.爪牙之士:指勇敢的将士
11.乃:才[2]
5题目

  • 璋佷細缈昏瘧鏂囪█鏂囥婃偓璧忕撼璋忋?
    绛旓細瓒婄帇鍕捐返閫瀹堜細绋藉北鍚庯紝灏卞悜鍏ㄥ啗鍙戝竷鍙蜂护璇达細鈥滃嚒鏄垜鐨勭埗杈堝厔寮熷強鍏ㄥ浗鐧惧锛屽摢涓兘澶熷崗鍔╂垜鍑婚鍚村浗鐨勶紝鎴戝氨鍚屼粬鍏卞悓绠$悊瓒婂浗鐨勬斂浜嬨傗濆ぇ澶枃绉嶅悜瓒婄帇杩涜皬璇达細鈥滄垜鍚杩囷紝鍟嗕汉鍦ㄥ澶╁氨棰勫厛绉搫鐨揣锛屽啲澶╁氨棰勫厛绉搫澶忓竷锛岃鏃辫矾灏遍鍏堝噯澶囧ソ鑸瑰彧锛岃姘磋矾灏遍鍏堝噯澶囧ソ杞﹁締锛屼互澶囬渶瑕佹椂鐢ㄣ備竴涓浗瀹跺嵆浣挎病...
  • 鏂囪█鏂囥婃偓璧忕撼璋忋嬬殑缈昏瘧
    绛旓細瓒婄帇鍕捐返鏍栵紙1锛変簬浼氱ń涔嬩笂锛屼箖鍙蜂护浜庯紙2锛変笁鍐涙洶锛氣滃嚒鎴戠埗鍏勬槅锛3锛夊紵鍙婂浗瀛愬锛屾湁鑳藉姪瀵′汉璋嬭岄鍚磋咃紝鍚句笌涔嬪叡鐭ワ紙4锛夎秺鍥戒箣鏀裤傗濆ぇ澶锛5锛夎繘瀵癸紙6锛夋洶锛氣滆嚕闂讳箣锛氳淳浜哄鍒欒祫锛7锛夌毊锛屽啲鍒欒祫绲猴紙8锛夛紝鏃卞垯璧勮垷锛屾按鍒欒祫杞︼紝浠ュ緟涔忎篃銆傚か铏斤紙9锛夋棤鍥涙柟涔嬪咖锛岀劧璋嬭嚕涓庣埅鐗欎箣澹...
  • 瓒婄帇鍕捐返鏍栦簬浼氱ń涔嬩笂鏂囪█鏂囩炕璇鏄庝箞鏍风殑?
    绛旓細瓒婄帇鍕捐返鏍栵紝浜庝細绋戒箣涓鐨勭炕璇鏄細瓒婄帇鍕捐返閫瀹堜細绋藉北鍚庛傛爾锛氶瀹堢殑鎰忔濄佽繖鏄婂浗璇疯秺璇笂銆涓殑涓鍙ャ傚嚭鑷細銆婂浗璇疯秺璇笂銆嬨傚師鏂囷細瓒婄帇鍕捐返鏍栦簬浼氱ń涔嬩笂锛屼箖鍙蜂护浜庯紙涓夊啗鏇帮細鈥滃嚒鎴戠埗鍏勬槅寮熷強鍥藉瓙濮擄紝鏈夎兘鍔╁浜鸿皨鑰岄鍚磋呫傞噴涔夛細瓒婄帇鍕捐返閫瀹堜細绋藉北鍚庯紝灏卞悜鍏ㄥ啗鍙戝竷鍙蜂护璇达細鈥滃嚒鏄垜鐨勭埗...
  • 璇惧唴鏂囪█鏂闃呰缁夊繉璁介綈鐜绾宠皬闈㈠濡诲瀹㈠緱鎰忓繕褰
    绛旓細鈥濅竴銆佽瘝璇В閲: 鈶犻偣蹇屼慨鍏昂鏈変綑( ) 鈶$帇涔嬭斀鐢氱煟( ) 鈶㈣嚕璇氱煡涓嶅寰愬叕缇( ) 鈶d粖榻愬湴鏂瑰崈閲( ) 鈶ら偣蹇岃榻愮帇绾宠皬( ) 鈶ュ瑙嗕箣,鑷互涓轰笉濡( ) 鈶︽湞鏈嶈。鍐( ) 鈶у惥濡讳箣缇庢垜鑰,绉佹垜涔( ) 鈶ㄦ椂鏃惰岄棿杩( ) 鈶╃兢鑷e悘姘戣兘闈㈠埡瀵′汉涔嬭繃.鑰( ) 鈶剧兢鑷e悘姘戣兘闈㈠埡.瀵′汉涔嬭繃鑰( ) 鈶胯兘璋よ浜...
  • 閭瑰繉璁介綈鐜绾宠皬璇诲悗鎰1000瀛楁眹鎬9绡
    绛旓細榻愮帇鎺ュ彈浜嗚皬瑷,骞跺彂甯冩斂浠,骞垮紑瑷璺,鎮祻绾宠皬,濮嬭屸滈棬搴嫢甯傗,缁ц屸滄椂鏃惰岄棿杩涒,鏈鍚庘滄棤鍙繘鑰呪,缁堜簬鈥滄垬鑳滀簬鏈濆环鈥濄 5銆侀偣蹇屾垚鍔熺殑璇存湇榻愮帇,浠栫殑鍔濊鏂瑰紡瀵规垜浠粖澶╃殑浜洪檯浜ゅ線鏈変粈涔堝惎绀? 浠栫殑鍔濊鏂瑰紡,鍗冲濠夊姖璇,瀹冪殑浼樼偣灏卞湪浜庡厖鍒嗗皧閲嶈鍔濊鑰,浣夸箣鍙楀埌鍚彂銆佹槑鐧介亾鐞,浠庤屼箰浜庢帴鍙椼備粖澶╃殑浜洪檯浜...
  • 鏂囪█鏂囩炕璇戙鍚曡挋姝d笉璁′汉杩銆
    绛旓細鍘熸枃锛氬悤钂欐涓嶅枩璁颁汉杩囥傚垵浠诲弬鐭ユ斂浜嬶紝鍏ユ湞鍫傦紝鏈夋湞澹簬甯樺唴鎸囦箣鏇帮細鈥滄槸灏忓瓙浜﹀弬鏀胯讹紒鈥 钂欐浣负涓嶉椈鑰岃繃涔嬨傚叾鍚岃鍒楁掍箣锛屼护璇樺叾瀹樹綅濮撳悕锛岃挋姝i伣姝箣銆傜舰鏈濓紝鍚屽垪鐘逛笉鑳藉钩锛屾倲涓嶇┓闂紝钂欐鏇帮細鈥滀竴鐭ュ叾濮撳悕锛屽垯缁堣韩涓嶈兘蹇橈紝鍥轰笉濡傛棤鐭ヤ篃锛屼笖涓嶉棶涔嬶紝浣曟崯锛熲 鏃剁殕鏈嶅叾閲忋傦紙...
  • 鎬ユ眰鍒濅腑鎵鏈夐噸鐐硅瘝璇!!
    绛旓細1.鍗戦剻 2.杩告簠3.绉曡胺 4.濂村 5.瑁ㄧ泭 6.鎽掑純 7.閽电泜 8.鍗滈棶 9.鍖绉 10.绂呰 11.椹伴獘 12.闉瑸 13.鐐界儹 14.鍙卞挙 15.鎲ф啲 16.鐭楃珛 17.闃旂话18.浼哄 19.娣欐窓 20.韫夎穾 21.鍑归櫡22.鐙殬 23.璋欑啛 24.閽堢牠 25.缁嗚優 26.楹荤椆 27.鐬ヨ 28.鍝鸿偛 29.婵掍复 30.蹇栧害 31.鍡旀32.鎯嗘 33.鍒归偅 ...
  • 鏂囪█鏂囥婃偓璧忕撼璋忋嬬殑缈昏瘧
    绛旓細瓒婄帇鍕捐返閫瀹堜細绋藉北鍚庯紝灏卞悜鍏ㄥ啗鍙戝竷鍙蜂护璇达細鈥滃嚒鏄垜鐨勭埗杈堝厔寮熷強鍏ㄥ浗鐧惧锛屽摢涓兘澶熷崗鍔╂垜鍑婚鍚村浗鐨勶紝鎴戝氨鍚屼粬鍏卞悓绠$悊瓒婂浗鐨勬斂浜嬨傗濆ぇ澶枃绉嶅悜瓒婄帇杩涜皬璇达細鈥滄垜鍚杩囷紝鍟嗕汉鍦ㄥ澶╁氨棰勫厛绉搫鐨揣锛屽啲澶╁氨棰勫厛绉搫澶忓竷锛岃鏃辫矾灏遍鍏堝噯澶囧ソ鑸瑰彧锛岃姘磋矾灏遍鍏堝噯澶囧ソ杞﹁締锛屼互澶囬渶瑕佹椂鐢ㄣ備竴涓浗瀹跺嵆浣挎病...
  • 璋佷細缈昏瘧鏂囪█鏂囥婃偓璧忕撼璋忋?
    绛旓細鍥炵瓟锛氳秺鐜嬪嬀璺甸瀹堜細绋藉北鍚,灏卞悜鍏ㄥ啗鍙戝竷鍙蜂护璇:鈥滃嚒鏄垜鐨勭埗杈堝厔寮熷強鍏ㄥ浗鐧惧,鍝釜鑳藉鍗忓姪鎴戝嚮閫鍚村浗鐨,鎴戝氨鍚屼粬鍏卞悓绠$悊瓒婂浗鐨勬斂浜嬨傗濆ぇ澶枃绉嶅悜瓒婄帇杩涜皬璇:鈥滄垜鍚杩,鍟嗕汉鍦ㄥ澶╁氨棰勫厛绉搫鐨揣,鍐ぉ灏遍鍏堢Н钃勫甯,琛屾棻璺氨棰勫厛鍑嗗濂借埞鍙,琛屾按璺氨棰勫厛鍑嗗濂借溅杈,浠ュ闇瑕佹椂鐢ㄣ備竴涓浗瀹跺嵆浣挎病鏈...
  • 鎮祻绾宠皬鐨勭炕璇
    绛旓細2.缈昏瘧:(1)鏃卞垯璧勮垷,姘村垯璧勮溅,浠ュ緟涔忎篃銆(2)璀钃戠瑺,鏃堕洦鏃㈣嚦,蹇呮眰涔嬨3.瓒婄帇鍕捐返閫瀹堜細绋藉北鍚庢墍鍋氱殑绗竴浠朵簨鏄:___4.鈥滀粖鍚涚帇鏃㈡爾浜庝細绋戒箣涓,鐒跺悗涔冩眰璋嬭嚕,鏃犱箖鍚庝箮?鈥濇枃绉嶇殑杩欏彞璇濇槸鎻愰啋鍕捐返:銆愬弬鑰冪瓟妗堛1.(1)鍚(2)绠$悊 (3)鍗充娇 (4)鎵3.鎮祻绾宠皬 4.绛夊埌鍏佃触鎵嶆兂鍒拌姹傝皨鑷,鏈厤澶繜浜嗐
  • 扩展阅读:文言文现代文互翻译器 ... 免费翻译 ... 文言文翻译器转换 ... 文言文在线翻译入口 ... 免费的翻译器 ... 日语翻译器在线翻译 ... 免费古文翻译器 ... 英文翻译中文在线翻译 ... 文言文自动翻译器在线翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网