求高中文言文《蜀道难》全文翻译

《蜀道难》李白 古诗翻译及注释
翻译
唉呀呀!多么高峻伟岸!
蜀道真太难攀登,简直难于上青天。
传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。

山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。
注释
(1)《《蜀道难》李白 古诗》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。

(2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

(3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄巜蜀本王纪>记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。"

(4)尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称"四塞之地"。通人烟:人员往来。

(5)西当:西对。当:对着,向着。

唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!蜀道真太难攀简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川。善于高飞的黄鹄尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。可以摸到参、井星叫人仰首屏息,用手抚胸不已徒来长叹。

好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!蜀道难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么要来到这个地方?

剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万马也难攻占。驻守的官员若不是皇家的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!来自 http://zhidao.baidu.com/question/94726669.html?fr=ala0

《蜀道难》作者唐代诗人李白

简介

《蜀道难》是唐代大诗人李白的代表诗作。此诗袭用乐府旧题,以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘、突兀、强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱自然的感情。全诗二百九十四字,采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱,感情强烈,一唱三叹。诗中诸多的画面此隐彼现,无论是山之高、水之急、绝壁之险,还是河山之改观、林木之荒寂,皆有逼人之势,气象宏伟,境界阔大,集中体现了李白诗歌的艺术特色和创作个性。

白话译文

唉呀呀,多么高峻多么伟岸!蜀道真太难攀简直难于上青天。

传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。


上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。可以摸到参井星叫人仰首屏息,用手抚胸惊恐不已徒劳地长叹。


好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫,雄雌相随飞翔在原始森林之间。月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?


山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么要来到这个险要地方?


剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。驻守的官员若不是皇家的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。


清晨你要提心吊胆地躲避猛虎,傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安,毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是个快乐的所在,如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与长叹!

创作背景

关于《蜀道难》的创作背景,从唐代开始人们就多有猜测,学界主要有四种说法:甲、此诗系为房琯、杜甫二人担忧,希望他们早日离开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;乙、此诗是为躲避安史之乱逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,劝喻他归返长安,以免受四川地方军阀挟制;丙、此诗旨在讽刺当时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节制;丁,此诗纯粹歌咏山水风光,并无寓意。


这首诗最早见录于唐人殷璠所编的《河岳英灵集》,该书编成于唐玄宗天宝十二载(公元753年),由此可知李白这首诗的写作年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发生,唐玄宗安居长安,房琯、杜甫也都还未入川,所以,甲、乙两说显然错误。至于讽刺章仇兼琼的说法,从一些史书的有关记载来看,也缺乏依据。章仇兼琼镇蜀时一直想去长安做官。相对而言,还是最后一种说法比较客观,接近于作品实际。


唐孟棨《本事诗》及五代王定保《唐摭言》均有贺知章在太子宾客任上读到此诗的记载,据此,则李白此诗当作于天宝元年(742)奉诏入京供奉翰林之时。这可能是一首赠友诗。詹锳认为此诗是李白天宝年间在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安,避免遭到嫉妒小人不测之手;也有学者认为此诗是开元年间李白初入长安无成而归时,送友人寄意之作。



  • 铚閬撻毦鍘熸枃鍙缈昏瘧娉ㄩ噴璇炬湰
    绛旓細涓嬮潰鏄銆婅渶閬撻毦銆鐨鍘熸枃鍙缈昏瘧娉ㄩ噴锛氬師鏂囷細鍣悂鍤憋紝鍗变箮楂樺搲锛佽渶閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒铓曚笡鍙婇奔鍑紝寮鍥戒綍鑼劧锛佸皵鏉ュ洓涓囧叓鍗冨瞾锛屼笉涓庣Е濉為氫汉鐑熴傝タ褰撳お鐧芥湁楦熼亾锛屽彲浠ユí缁濆敞鐪夊穮銆傚湴宕╁北鎽у.澹锛岀劧鍚庡ぉ姊煶鏍堟柟閽╄繛銆備笂鏈夊叚榫欏洖鏃ヤ箣楂樻爣锛屼笅鏈夊啿娉㈤嗘姌涔嬪洖宸濄傞粍楣や箣椋炲皻涓嶅緱杩囷紝鐚跨尡娆插害鎰...
  • 铚閬撻毦鍘熸枃鍙缈昏瘧 璇戞枃鏄粈涔
    绛旓細銆婅渶閬撻毦銆鏄腑鍥藉攼浠d紵澶ц瘲浜烘潕鐧界殑浠h〃浣滃搧銆傛璇楄鐢ㄤ箰搴滄棫棰,浠ユ氮婕富涔夌殑鎵嬫硶,灞曞紑涓板瘜鐨勬兂璞,鑹烘湳鍦板啀鐜颁簡铚閬撳偿宓樸佺獊鍏銆佸己鎮嶃佸磶宀栫瓑銆傚櫕锛屽悂鍤憋紝鍗变箮楂樺搲锛佽渶閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒铓曚笡鍙婇奔鍑紝寮鍥戒綍鑼劧锛佸皵鏉ュ洓涓囧叓鍗冨瞾锛屼笉涓庣Е濉為氫汉鐑熴傝タ褰撳お鐧芥湁楦熼亾锛屽彲浠ユí缁濆敞宓嬪穮銆傚湴宕╁北鎽у.澹...
  • 鏉庣櫧銆婅渶閬撻毦銆嬪師鏂鍙缈昏瘧
    绛旓細铚閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紝渚ц韩瑗挎湜闀垮挩鍡燂紒璇戞枃 鍞夊憖鍛锛佸涔堥珮宄讳紵宀革紒铚閬撻毦浠ユ攢瓒婏紝绠鐩撮毦浜庝笂闈掑ぉ銆備紶璇翠腑铓曚笡鍜岄奔鍑缓绔嬩簡铚鍥斤紝寮鍥界殑骞翠唬瀹炲湪涔呰繙鏃犳硶璇﹁皥銆備粠閭f椂鑷充粖绾︽湁鍥涗竾鍏崈骞翠簡鍚э紝绉﹁渶琚Е宀墍闃讳粠涓嶆矡閫氬線杩斻傝タ杈瑰お鐧藉北楂樺郴鏃犺矾鍙湁椋為笩鍙氳锛屾灞卞彲浠ョ洿閫氬敞鐪夊北宸呫傚北宕╁湴瑁傦紝鍩嬭懍...
  • 鏉庣櫧铚閬撻毦鍘熸枃鍙缈昏瘧铚閬撻毦鏂囪█鏂鍐呭
    绛旓細1銆銆婅渶閬撻毦銆銆愪綔鑰呫戞潕鐧姐愭湞浠c戝攼 鍣悂_锛屽嵄涔庨珮鍝夛紒铚閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒铓曚笡鍙婇奔鍑紝寮鍥戒綍鑼劧锛佸皵鏉ュ洓涓囧叓鍗冨瞾锛屼笉涓庣Е濉為氫汉鐑熴傝タ褰撳お鐧芥湁楦熼亾锛屽彲浠ユí缁濆敞鐪夊穮銆傚湴宕╁北鎽у.澹锛岀劧鍚庡ぉ姊煶鏍堢浉閽╄繛銆備笂鏈夊叚榫欏洖鏃ヤ箣楂樻爣锛屼笅鏈夊啿娉㈤嗘姌涔嬪洖宸濄傞粍楣や箣椋炲皻涓嶅緱杩囷紝鐚跨尡娆插害鎰佹攢鎻...
  • 铚閬撻毦璇戞枃鍙缈昏瘧
    绛旓細銆婅渶閬撻毦銆嬭瘧鏂鍙缈昏瘧濡備笅锛氳瘧鏂囷細鍝庡憖锛屽搸鍛锛佸姝ら櫓宄荤殑铚閬擄紝瀹炲湪鏄お闅捐璧帮紒灞卞嘲楂樿稿叆浜戠锛屾偓宕栧抄澹佺洿鎻掑ぉ闄呫傚彜鏍戝弬澶╄斀鏃ュ奖锛岀尶鐚村搥楦e0澹版偛銆傝渶閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒瑙i噴锛氳繖棣栬瘲寮绡囧氨浠モ滃搸鍛鈥濅簩瀛楀彂鍑烘儕鍙癸紝琛ㄧ幇鍑鸿渶閬撶殑闄╁郴鍜岃壈闅俱傝瘲浜鸿繍鐢ㄥじ寮犮佹瘮鍠荤瓑鎵嬫硶锛屾弿缁樺嚭铚閬撶殑灞卞嘲楂樿稿叆浜戯紝...
  • 璇缈昏瘧铚閬撻毦鐨璇戞枃?
    绛旓細鍞夊憖鍛锛屽涔堥珮宄讳紵宀革紒铚閬撻毦琛岃禌杩囨攢涓婇仴閬ラ潚澶╋紒铓曚笡銆侀奔鍑繖涓や綅鍙よ渶鍥界殑甯濈帇锛屼粬浠缓鍥界殑骞翠唬宸插涔堥倛杩滆尗鐒躲傝嚜浠庨偅鏃惰嚦浠婄害鏈夊洓涓囧叓鍗冨勾锛岀Е铚琚Е宀墍闃讳粠涓嶆矡閫氬線杩斻傞暱瀹夎タ闈㈠お鐧藉北闃绘尅锛屽嘲宄﹁捣浼忓彧鍓╀竴鏉¢楦熺殑璺嚎铚胯湌鏇叉姌锛屼竴鐩寸埇涓婂穽宄ㄧ殑宄ㄥ祴灞卞穮銆傚北宕╁湴瑁傦紝鍩嬭懍浜嗕簲浣嶈嫳闆勫.澹紝杩欐牱浠ュ悗楂...
  • 姹傛潕鐧銆婅渶閬撻毦銆嬪叏鏂囩炕璇
    绛旓細銆婅渶閬撻毦銆鐧借瘽璇戞枃 鍝庡憖鍛锛岀湡鏄お楂樹簡銆傛攢瓒婅渶閬撶湡姣旂櫥澶╄繕闅撅紒铚鍥芥湁铓曚笡鍜岄奔鍑袱涓悰涓伙紝浠栦滑寮鍥界殑鏃堕棿璺濅粖鍗佸垎閬ヨ繙锛屼粠閭f椂璧峰ぇ姒傛湁鍥涗竾鍏崈宀佷簡鍚э紝铚鍥藉氨涓嶆浘涓庣Е鍦版湁浠涔堟潵寰銆傚線瑗垮幓鏈夊骇澶櫧灞憋紝鍏跺北楂樺郴鏃犺矾鍙徃琛岋紝鍞湁椋為笩鍙互椋炶繃姝ゅ北锛岀洿鍒拌渶鍥界殑宄ㄧ湁涔嬪穮銆傜Е鎯犵帇涔嬫椂锛屾墠鏈夎渶鐜嬫淳...
  • 姹铚閬撻毦缈昏瘧
    绛旓細铚閬撻毦缈昏瘧锛璇戞枃鎴栨敞閲:鍣紝鍝庡憖锛屽ソ楂樺晩濂介櫓鍟!铚閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶!铓曚笡鍜岄奔鍑槸鍙よ渶鍥界殑甯濈帇锛屼粬浠紑鍥界殑浜嬩笟浣曠瓑鑼劧銆備粠鍙ゅ埌浠婂洓涓囧叓鍗冨勾锛岀Е铚浜屽湴浠庝笉閫氫汉鐑熴傝タ闈㈠お鐧藉北涓婂彧鏈夐笩椋炵殑璺嚎锛屽彲浠ラ氬線宄ㄧ湁灞卞穮銆傚灏戝.澹湪鍦拌灞卞穿涓鍘伙紝鐒跺悗鎵嶆湁涓鏉″ぉ姊技鐨勬爤閬撲簰鐩搁挬杩炪備笂鏈夐偅椹剧潃...
  • 鎴戠幇鍦ㄦ湁涓绡鏂囪█鏂<铚閬撻毦>鏄潕鐧芥墍鍐欑殑鏂囩珷,鎴戞兂璁╁ぇ瀹跺府蹇欑粰鎴缈昏瘧涓...
    绛旓細銆婅渶閬撻毦銆嬭瘧鏂 鏉庣櫧 鍞夊憖鍛锛屽涔堝嵄闄╁涔堥珮宄讳紵宀革紒铚閬撶湡澶毦鏀绠鐩撮毦浜庝笂闈掑ぉ銆備紶璇翠腑铓曚笡鍜岄奔鍑缓绔嬩簡铚鍥斤紝寮鍥界殑骞翠唬瀹炲湪涔呰繙鏃犳硶璇﹁皥銆傝嚜浠庨偅鏃惰嚦浠婄害鏈夊洓涓囧叓鍗冨勾锛岀Е铚琚Е宀墍闃讳粠涓嶆矡閫氬線杩斻傝タ杈瑰お鐧藉北鏈夐楦熻兘杩囩殑灏忛亾銆備粠閭e皬璺蛋鍙í娓″敞宓嬪北椤剁銆傚北宕╁湴瑁傝渶鍥戒簲澹+琚帇姝讳簡锛屼袱鍦版墠鏈...
  • 铚閬撻毦鍘熸枃缈昏瘧鍙婅祻鏋
    绛旓細1銆銆婅渶閬撻毦銆鏉庣櫧 鍞愪唬 鍣悂鍤憋紝鍗变箮楂樺搲锛佽渶閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒铓曚笡鍙婇奔鍑紝寮鍥戒綍鑼劧锛佸皵鏉ュ洓涓囧叓鍗冨瞾锛屼笉涓庣Е濉為氫汉鐑熴傝タ褰撳お鐧芥湁楦熼亾锛屽彲浠ユí缁濆敞鐪夊穮銆傚湴宕╁北鎽у.澹锛岀劧鍚庡ぉ姊煶鏍堢浉閽╄繛銆備笂鏈夊叚榫欏洖鏃ヤ箣楂樻爣锛屼笅鏈夊啿娉㈤嗘姌涔嬪洖宸濄傞粍楣や箣椋炲皻涓嶅緱杩囷紝鐚跨尡娆插害鎰佹攢鎻淬傞潚娉ヤ綍鐩樼洏...
  • 扩展阅读:高中必背文言文电子版 ... 《望海潮》全文 ... 《长恨歌》原文 ... 《将进酒》全文背诵 ... 蜀道难原文全文完整版 ... 蜀道难全文拼音打印版 ... 蜀道难原文全文注音版 ... 《蜀道难》 古诗全文 ... 蜀道难李白原文高中语文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网