《伤仲永》文言文翻译

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《伤仲永》;
《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文,这篇文章讲述了一名叫方仲永的神童,因后天父亲不让他学习,和被父亲当作造钱工具,而沦落到一个普通人的故事;其中点明主旨的是全文的第三段,“王子曰:‘仲永之通悟,受之天也,其受之天也,贤于材人远矣,卒之为众人,则其受于人者不至也,彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人,今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?’”
意思是王安石说,仲永的通晓、领悟能力是天赋的,他的才能是上天赋予的,远胜过其他有才能的人,但最终成为一个平凡的人,是因为他的后天所受的教育还没有达到要求,像他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人,那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?
天圣三年,方仲永无师自通,提笔写诗,明道二年王安石回金溪探亲,在舅舅家他请方仲永作了几首诗,但他有些失望,康定元年,王安石再次来到金溪探亲,此时方仲永已做回了农民,庆历三年,王安石从扬州回到临川,想起方仲永的遭遇,便提笔写下《伤仲永》一文,全文见闻得当,借事说理
以方仲永的实例,说明后天教育对成才的重要性;
全文共分为两部分,一二段叙事部分写方仲永幼年时天资过人,却因其父“不使学”而最终“泯然众人”,变得平庸无奇,第三段议论部分表明作者的看法,指出方仲永的才能衰退是由于“受于人者不至”,强调了后天教育的重要性,本文语言平实而又不乏感情色彩,字里行间流露着作者对一个神童,最终“泯然众人”的惋惜之情,突出了主题,对“受之天”而“受于人者不至”者的哀伤之情,并以鲜明的态度表明作者的观点;
好的,以上就是本期关于《伤仲永》的全部内容,我们下期再见。

  • 銆婁激浠叉案銆嬫枃瑷鏂囩炕璇
    绛旓細鍝堝柦锛屽ぇ瀹跺ソ锛佷粖澶╄缁欏ぇ瀹惰瑙g殑鏄銆婁激浠叉案銆锛涖婁激浠叉案銆嬫槸鍖楀畫鏂囧瀹剁帇瀹夌煶鍒涗綔鐨勪竴绡囨暎鏂囷紝杩欑瘒鏂囩珷璁茶堪浜嗕竴鍚嶅彨鏂逛徊姘哥殑绁炵锛屽洜鍚庡ぉ鐖朵翰涓嶈浠栧涔狅紝鍜岃鐖朵翰褰撲綔閫犻挶宸ュ叿锛岃屾拨钀藉埌涓涓櫘閫氫汉鐨勬晠浜嬶紱鍏朵腑鐐规槑涓绘棬鐨勬槸鍏ㄦ枃鐨勭涓夋锛屸滅帇瀛愭洶锛氣樹徊姘镐箣閫氭偀锛屽彈涔嬪ぉ涔燂紝鍏跺彈涔嬪ぉ涔燂紝璐や簬鏉...
  • 鏂囪█鏂囦激浠叉案鐨勬剰鎬
    绛旓細1. 鏂囪█鏂囦激浠叉案鐨勬剰鎬缈昏瘧 閲戞邯鍘跨殑涔℃皯鏂逛徊姘,涓栦唬浠ョ鐢颁负涓氥 浠叉案闀垮埌浜斿瞾,涓嶆浘璁よ瘑绗斻佸ⅷ銆佺焊銆佺牃,(鏈変竴澶)蹇界劧鏀惧0鍝潃瑕佽繖浜涗笢瑗裤傜埗浜插姝ゆ劅鍒拌寮,浠庨偦杩戜汉瀹跺熸潵缁欎粬,(浠叉案)褰撳嵆鍐欎簡鍥涘彞璇,骞朵笖鑷繁棰樹笂鑷繁鐨勫悕瀛椼 杩欓璇椾互璧″吇鐖舵瘝銆佸洟缁撳悓鏃忎汉涓哄唴瀹,浼犵粰鍏ㄤ埂鐨勮涔︿汉鐪嬨備粠姝,鎸囧畾鐗╁搧璁╀粬...
  • 浼や徊姘鐨鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細浼や徊姘鐨鏂囪█鏂囩炕璇 璋佺煡閬撳晩... 璋佺煡閬撳晩 灞曞紑 18涓洖绛 #鐑# 瀛╁瓙涔嬮棿鎵撴灦 鐖舵瘝瑕佷笉瑕佸共棰? 鍖垮悕鐢ㄦ埛 2010-03-08 灞曞紑鍏ㄩ儴 涓銆佸叏鏂囨祻瑙 浼や徊姘 (鐜嬪畨鐭) 閲戞邯姘戞柟浠叉案,涓栭毝鑰.浠叉案鐢熶簲骞,鏈皾璇嗕功鍏,蹇藉暭姹備箣.鐖跺紓鐒,鍊熸梺杩戜笌涔,鍗充功璇楀洓鍙,骞惰嚜涓哄叾鍚.鍏惰瘲浠ュ吇鐖舵瘝,鏀舵棌涓烘剰,浼犱竴涔...
  • 鏂囪█鏂囩炕璇 銆婁激浠叉案銆 銆婃湪鍏拌瘲銆 銆 瀛欐潈鍔濆銆 銆婂彛鎶銆 銆婂じ鐖惰拷鏃...
    绛旓細鏂囪█鏂囩炕璇 銆婁激浠叉案銆 銆婃湪鍏拌瘲銆 銆 瀛欐潈鍔濆銆 銆婂彛鎶銆 銆婂じ鐖惰拷鏃ャ 銆婂叕鍏辨掕Е涓嶅懆灞便 銆婄嫾銆  鎴戞潵绛 1涓洖绛 #鐑# 鍥介檯娌逛环涓轰綍绐佺劧璺岀牬100缇庡厓澶у叧?鏂煎北鑿 2011-01-24 路 TA鑾峰緱瓒呰繃460涓禐 鐭ラ亾澶ф湁鍙负绛斾富 鍥炵瓟閲:124 閲囩撼鐜:100% 甯姪鐨勪汉:102涓 鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜...
  • 杈ㄤ激鏈夋湳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細1. 銆婁激浠叉案銆鍘熸枃鍙缈昏瘧锛氶噾婧皯鏂逛徊姘革紝涓栭毝鑰曘備徊姘哥敓浜斿勾锛屾湭灏濊瘑涔﹀叿锛屽拷鍟兼眰涔嬨傜埗寮傜剦锛屽熸梺杩戜笌涔嬶紝鍗充功璇楀洓鍙ワ紝骞惰嚜涓哄叾鍚嶃傚叾璇椾互鍏荤埗姣嶃佹敹鏃忎负鎰忥紝浼犱竴涔$鎵嶈涔嬨傝嚜鏄寚鐗╀綔璇楋紝绔嬪氨锛屽叾鏂囩悊鐨嗘湁鍙鑰呫傞倯浜哄涔嬶紝绋嶇◢瀹惧鍏剁埗锛屾垨浠ラ挶甯佷篂涔嬨傜埗鍒╁叾鐒朵篃锛屾棩鎵充徊姘哥幆璋掍簬...
  • 浼や徊姘vs鐜嬪厖姹傚鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細浼や徊姘歌瘧鏂 閲戞邯鏈変釜鍙柟浠叉案鐨勭櫨濮擄紝瀹朵腑涓栦唬浠ヨ曠敯涓轰笟銆備徊姘搁暱鍒颁簲宀佹椂锛屼笉鏇捐璇嗕功鍐欏伐鍏枫傚拷鐒舵湁涓澶╀徊姘稿摥鐫绱㈣杩欎簺涓滆タ銆備粬鐨勭埗浜插姝ゆ劅鍒拌寮傦紝灏卞悜閭诲眳閭i噷鎶婇偅浜涗笢瑗垮熸潵缁欎粬銆備徊姘哥珛鍒诲啓涓嬩簡鍥涘彞锛屽苟鑷繁棰樹笂鑷繁鐨勫悕瀛椼傝繖棣栬瘲浠ヨ怠鍏荤埗姣嶅拰鍥㈢粨鍚屽畻鏃忕殑浜轰负涓绘棬锛 缁欏叏涔$殑绉鎵嶈璧忋備粠姝...
  • 浼や徊姘鐨勮В閲婂府蹇缈昏瘧涓涓
    绛旓細浼や徊姘鐩綍 涓銆佸叏鏂囨祻瑙 浜屻佹纭娉 涓夈侀鐩剰涔 鍥涖佹敞瑙璇戞枃 浜斻佷綔鑰呯畝浠 鍏侀噸鐐硅瘝鍙 涓冦佹暀鏉愬弬鑰 璇诲悗鏈夋劅 鍏佸巻鍙插弽渚 涔濄佺壒娈婂彞寮 鍏佸巻鍙插弽渚 涔濄佺壒娈婂彞寮 [缂栬緫鏈]涓銆佸叏鏂囨祻瑙 浼や徊姘 sh膩ngzh貌ngy菕ng(鐜嬪畨鐭)銆屼腑灏忓鐢熷繀璇鏂囪█鏂銆 閫夎嚜銆婁复宸濆厛鐢熸枃闆嗐 閲戞邯姘戞柟浠叉案,涓栭毝鑰曘備徊姘...
  • 浼や徊姘鐨鏂囪█鏂瑙i噴
    绛旓細杩欐牱锛屼綔鑰呮墍鈥滀激鈥濈殑灏变笉鍐嶅眬闄愪簬浠叉案涓汉锛岃屾槸璁歌澶氬涓嶁滃彈涔嬪ぉ鈥濆張鈥滀笉鍙椾箣浜衡濈殑浼椾汉锛屼綔鑰呯殑鎰熸叏鍜屾枃绔犵殑鎬濇兂鎰忎箟涔熷氨娣卞埢澶氫簡銆備笂鍥剧殑銆婂姖瀛︺嬫槸鎴樺浗鏃舵湡鐨勬濇兂瀹躲佹枃瀛﹀鑽瀛愬垱浣滅殑涓绡囪璇存枃锛屾槸銆婅崁瀛愩嬩竴涔︾殑棣栫瘒銆傛枃绔犺緝绯荤粺鍦拌杩颁簡瀛︿範鐨勭悊璁哄拰鏂规硶锛屽垎鍒粠瀛︿範鐨勯噸瑕佹с佸涔犵殑...
  • 鑰佸笀璁茶В銆婁激浠叉案銆嬫枃瑷鏂
    绛旓細1. 鎴戝涔犱簡鏂囪█鏂囥婁激浠叉案銆,鑰佸笀鍙垜浠缈昏瘧,鎴戜笉浼,璋佽兘甯垜 閲戞邯骞虫皯鏂逛徊姘,涓栦唬浠ョ鐢颁负涓.浠叉案闀垮埌浜斿瞾鏃,涓嶆浘瑙佽繃涔﹀啓宸ュ叿,蹇界劧鍝潃瑕佽繖浜涗笢瑗.鐖朵翰瀵规鎰熷埌鎯婂紓浠庨偦杩戜汉瀹跺熸潵缁欎粬,浠栧綋鍗冲啓浜嗗洓鍙ヨ瘲,骞朵笖鑷繁棰樹笂鑷繁鐨勫悕瀛.杩欓璇椾互璧″吇鐖舵瘝,鍥㈢粨鍚屽畻鏃忕殑浜轰綔涓哄唴瀹,浼犻佺粰鍏ㄤ埂鐨勭鎵嶈璧.浠庢鏈変汉...
  • 涓冨勾绾т笅鍐鏂囪█鏂鍔犵偣瀛缈昏瘧姘存溅
    绛旓細1. 涓冨勾绾т笅鍐屾墍鏈鏂囪█鏂鐨缈昏瘧 娉ㄦ剰鏄墍鏈 浜烘暀鐗堣鏂囦竷骞寸骇涓嬪唽鏂囪█鏂囧師鏂囥佺炕璇5銆婁激浠叉案銆鍘熸枃:閲戞邯姘戞柟浠叉案,涓栭毝鑰曘 浠叉案鐢熶簲骞,鏈皾璇嗕功鍏,蹇藉暭姹備箣銆傜埗寮傜剦,鍊熸梺杩戜笌涔,鍗充功璇楀洓鍙,骞惰嚜涓哄叾鍚嶃 鍏惰瘲浠ュ吇鐖舵瘝銆佹敹鏃忎负鎰,浼犱竴涔$鎵嶈涔嬨傝嚜鏄寚鐗╀綔璇楃珛灏,鍏舵枃鐞嗙殕鏈夊彲瑙傝呫 閭戜汉濂囦箣,绋嶇◢...
  • 扩展阅读:为学一首示子侄原文及翻译 ... 桑怿传文言文翻译 ... 伤仲永节选原文及翻译 ... 伤仲永文言文拼音版 ... 诫兄子严敦书原文及翻译 ... 弟子规全文逐句翻译 ... 《杞人忧天》全文翻译 ... 文言文翻译器在线转换 ... 王安石伤仲永原文及翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网