【日本民歌】《北国之春》日语歌词的罗马音? 谁有《北国之春》日文歌词的中文发音

\u5317\u56fd\u4e4b\u6625\u65e5\u6587\u6b4c\u8bcd\u7f57\u9a6c\u53d1\u97f3

\u300a\u5317\u56fd\u306e\u6625\u300b
\u3044\u3067 \u306f\u304f \u4f5c\u8bcd
\u8fdc\u85e4 \u5b9f \u4f5c\u66f2


\u767d\u6866 \u9752\u7a7a \u5357\u98ce \uff08\u3057\u3089\u304b\u3070 \u3042\u304a\u305d\u3089 \u307f\u306a\u307f\u304b\u305c\uff09
[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]
\u3053\u3076\u3057\u54b2\u304f\u3042\u306e\u4e18 \uff08\u3053\u3076\u3057\u3055\u304f\u3042\u306e\u304a\u304b\uff09
[ko bu si sa ku a no o ka]
\u5317\u56fd\u306e \u3042\u3042 \u5317\u56fd\u306e\u6625 \uff08\u304d\u305f\u304f\u306b\u306e \u3042\u3042 \u304d\u305f\u304f\u306b\u306e\u306f\u308b\uff09
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
\u5b63\u8282\u304c\u90fd\u4f1a\u3067\u306f \uff08\u304d\u305b\u3064\u304c\u3068\u304b\u3044\u3067\u306f\uff09
[ki se tu ga do ka i de ha ]
\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044\u3060\u308d\u3068 \uff08\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044\u3060\u308d\u3046\u3068\uff09
[wa ka ra na i da ro u to]
\u5c4a\u3044\u305f\u304a\u3075\u304f\u308d\u306e \uff08\u3068\u3069\u3044\u305f\u304a\u3075\u304f\u308d\u306e\uff09
[to do i ta o fu ku ro no]
\u5c0f\u3055\u306a\u5305\u307f \uff08\u3061\u3044\u3055\u306a\u3064\u3065\u307f\uff09
[ti i sa na tu zu mi]
\u3042\u306e\u6545\u90f7\u3078\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u3042\u306e\u3075\u308b\u3055\u3068\u3078\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[ka e ro ka na]

\u96ea\u89e3\u3051 \u305b\u305b\u3089\u304e \u4e38\u6728\u6865 \uff08\u3086\u304d\u3069\u3051 \u305b\u305b\u3089\u304e \u307e\u308b\u304d\u3070\u3057\uff09
[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]
\u30ab\u30e9\u30de\u30c4\u306e\u82bd\u304c\u5439\u304f \uff08\u30ab\u30e9\u30de\u30c4\u306e\u3081\u304c\u3075\u304f\uff09
[ka ra ma tu no me ga fu ku]
\u5317\u56fd\u306e \u3042\u3042 \u5317\u56fd\u306e\u6625 \uff08\u304d\u305f\u304f\u306b\u306e \u3042\u3042 \u304d\u305f\u304f\u306b\u306e\u306f\u308b\uff09
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
\u597d\u304d\u3060\u3068\u304a\u4e92\u3044\u306b \uff08\u3059\u304d\u3060\u3068\u304a\u305f\u304c\u3044\u306b\uff09
[su ki da to o ta ga i ni]
\u8a00\u3044\u51fa\u305b\u306a\u3044\u307e\u307e \uff08\u3044\u3044\u3060\u305b\u306a\u3044\u307e\u307e\uff09
[i i da se na i ma ma]
\u522b\u308c\u3066\u3082\u3046\u4e94\u5e74 \uff08\u308f\u304b\u308c\u3066\u3082\u3046\u3054\u306d\u3093\uff09
[wa ka re te mo u go nen]
\u3042\u306e\u5a18\u306f\u3069\u3046\u3057\u3066\u308b \uff08\u3042\u306e\u3053\u306f\u3069\u3046\u3057\u3066\u308b\uff09
[a no ko ha do u si te ru]
\u3042\u306e\u6545\u90f7\u3078\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u3042\u306e\u3075\u308b\u3055\u3068\u3078\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[ka e ro ka na]

\uff08\u95f4\u594f\uff09

\u5c71\u5439 \u671d\u96fe \u6c34\u8f66\u5c0f\u5c4b \uff08\u3084\u307e\u3076\u304d \u3042\u3055\u304e\u308a \u3059\u3044\u3057\u3083\u3053\u3084\uff09
[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]
\u308f\u3089\u3079\u5457\u95fb\u3053\u3048\u308b \uff08\u308f\u3089\u3079\u3046\u305f\u304d\u3053\u3048\u308b\uff09
[wa ra be u ta ki ko e ru]
\u5317\u56fd\u306e \u3042\u3042 \u5317\u56fd\u306e\u6625 \uff08\u304d\u305f\u304f\u306b\u306e \u3042\u3042 \u304d\u305f\u304f\u306b\u306e\u306f\u308b\uff09
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
\u5144\u8d35\u3082\u304a\u3084\u3058\u4f3c\u3067 \uff08\u3042\u306b\u304d\u3082\u304a\u3084\u3058\u306b\u3067\uff09
[a ni ki mo o ya ji ni de]
\u65e0\u53e3\u306a\u4e8c\u4eba\u304c \uff08\u3080\u304f\u3061\u306a\u3075\u305f\u308a\u304c\uff09
[mu ku ti na fu ta ri ga]
\u305f\u307e\u306b\u306f\u9152\u3067\u3082 \uff08\u305f\u307e\u306b\u306f\u3055\u3051\u3067\u3082\uff09
[ta ma ni ha sa ke de mo]
\u996e\u3093\u3067\u308b\u3060\u308d\u3046\u304b \uff08\u306e\u3093\u3067\u308b\u3060\u308d\u3046\u304b\uff09
[non de ru da ro u ka]
\u3042\u306e\u6545\u90f7\u3078\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u3042\u306e\u3075\u308b\u3055\u3068\u3078\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
\u5e30\u308d\u304b\u306a・・\uff08\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09・・・・・
[ka e ro ka na]

(\u7ec8\u308f\u308a)


PS:\u867d\u7136\u662f\u8d34\u6765\u7684,\u4f46\u662f\u6b63\u786e\u4e0d\u5c31\u884c\u4e86?\u4e0a\u9762\u6807\u7684\u5c31\u662f\u7f57\u9a6c\u97f3\u554a!~~
\u62ec\u53f7\u91cc\u9762\u7684\u662f\u5047\u540d,\u4e0b\u9762\u7684\u5c31\u662f\u5bf9\u7167\u5047\u540d\u7684\u7f57\u9a6c\u97f3~~

\u300a\u5317\u56fd\u306e\u6625\u300b\u3010\u65e5\u6587\u6b4c\u8bcd+\u5047\u540d\u6b4c\u8bcd+\u7f57\u9a6c\u97f3+\u4e2d\u6587\u8c10\u97f3\u6b4c\u8bcd\uff08\u5728\u7f57\u9a6c\u97f3\u4e0b\u9762\uff09\u3011
BY \u9ed8\u6728

\u3044\u3067 \u306f\u304f \u4f5c\u8bcd
\u8fdc\u85e4 \u5b9f \u4f5c\u66f2


\u767d\u6866 \u9752\u7a7a \u5357\u98ce \uff08\u3057\u3089\u304b\u3070 \u3042\u304a\u305d\u3089 \u307f\u306a\u307f\u304b\u305c\uff09
[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]
\u6b7b\u5566\u560e\u5427\u554a\u54e6\u6240\u5566\u54aa\u90a3\u54aa\u560e\u5728

\u3053\u3076\u3057\u54b2\u304f\u3042\u306e\u4e18 \uff08\u3053\u3076\u3057\u3055\u304f\u3042\u306e\u304a\u304b\uff09
[ko bu si sa ku a no o ka]
\u9614\u4e0d\u559c\u6492\u53e4\u554a\u558f\u54e6\u560e

\u5317\u56fd\u306e \u3042\u3042 \u5317\u56fd\u306e\u6625 \uff08\u304d\u305f\u304f\u306b\u306e \u3042\u3042 \u304d\u305f\u304f\u306b\u306e\u306f\u308b\uff09
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
ki\u6253\u53e4\u4f60\u558f\u554a\u554agi\u6253\u53e4\u4f60\u558f\u54c8\u5f55

\u5b63\u8282\u304c\u90fd\u4f1a\u3067\u306f \uff08\u304d\u305b\u3064\u304c\u3068\u304b\u3044\u3067\u306f\uff09
[ki se tus ga do ka i de ha ]
ki\u567b\u5b57\u560e\u591a\u560e\u54a6\u5e26\u54c7

\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044\u3060\u308d\u3068 \uff08\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044\u3060\u308d\u3046\u3068\uff09
[wa ka ra na i da ro u to]
\u54c7\u560e\u62c9\u90a3\u4e00\u6253\u843d\u4f0d\u591a

\u5c4a\u3044\u305f\u304a\u3075\u304f\u308d\u306e \uff08\u3068\u3069\u3044\u305f\u304a\u3075\u304f\u308d\u306e\uff09
[to do i ta o fu ku ro no]
\u62d6\u591a\u54a6\u6253\u54e6\u547c\u53e4\u843d\u558f

\u5c0f\u3055\u306a\u5305\u307f \uff08\u3061\u3044\u3055\u306a\u3064\u3065\u307f\uff09
[ti i sa na tu zu mi]
\u8d77\u610f\u6492\u90a3\u5b57\u5b50\u54aa

\u3042\u306e\u6545\u90f7\u3078\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u3042\u306e\u3075\u308b\u3055\u3068\u3078\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
\u554a\u558f\u547c\u565c\u6492\u591a\u8fd8\u560e\u7231\u843d\u560e\u90a3

\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[ka e ro ka na]
\u5361\u7231\u843d\u560e\u90a3


\u96ea\u89e3\u3051 \u305b\u305b\u3089\u304e \u4e38\u6728\u6865 \uff08\u3086\u304d\u3069\u3051 \u305b\u305b\u3089\u304e \u307e\u308b\u304d\u3070\u3057\uff09
[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]
\u6709gi\u591a\u8be5\u567b\u567b\u5566gi\u561b\u5f55gi\u5427\u559c

\u30ab\u30e9\u30de\u30c4\u306e\u82bd\u304c\u5439\u304f \uff08\u30ab\u30e9\u30de\u30c4\u306e\u3081\u304c\u3075\u304f\uff09
[ka ra ma tu no me ga fu ku]
\u5361\u62c9\u561b\u8bfb\u558f\u4e70\u560e\u547c\u53e4

\u5317\u56fd\u306e \u3042\u3042 \u5317\u56fd\u306e\u6625 \uff08\u304d\u305f\u304f\u306b\u306e \u3042\u3042 \u304d\u305f\u304f\u306b\u306e\u306f\u308b\uff09
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
ki\u6253\u53e4\u4f60\u558f\u554a\u554a ki\u6253\u53e4\u4f60\u558f\u54c8\u5f55

\u597d\u304d\u3060\u3068\u304a\u4e92\u3044\u306b \uff08\u3059\u304d\u3060\u3068\u304a\u305f\u304c\u3044\u306b\uff09
[su ki da to o ta ga i ni]
\u6b7bgi\u6253\u591a\u54e6\u6253\u560e\u54a6\u4f60

\u8a00\u3044\u51fa\u305b\u306a\u3044\u307e\u307e \uff08\u3044\u3044\u3060\u305b\u306a\u3044\u307e\u307e\uff09
[i i da se na i ma ma]
\u54a6\u54a6\u6253\u567b\u90a3\u4e00\u9a6c\u561b

\u522b\u308c\u3066\u3082\u3046\u4e94\u5e74 \uff08\u308f\u304b\u308c\u3066\u3082\u3046\u3054\u306d\u3093\uff09
[wa ka re te mo u go nen]
\u54c7\u560e\u6765\u5446\u9ed8\u5514\u8fc7\u8010\u55ef

\u3042\u306e\u5a18\u306f\u3069\u3046\u3057\u3066\u308b \uff08\u3042\u306e\u3053\u306f\u3069\u3046\u3057\u3066\u308b\uff09
[a no ko ha do u si te ru]
\u554a\u558f\u8fc7\u54c8\u591a\u5514\u559c\u5e26\u8def

\u3042\u306e\u6545\u90f7\u3078\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u3042\u306e\u3075\u308b\u3055\u3068\u3078\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
\u554a\u558f\u547c\u565c\u6492\u591a\u8fd8\u560e\u7231\u843d\u560e\u90a3

\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[ka e ro ka na]
\u5361\u7231\u843d\u560e\u90a3

\uff08\u95f4\u594f\uff09

\u5c71\u5439 \u671d\u96fe \u6c34\u8f66\u5c0f\u5c4b \uff08\u3084\u307e\u3076\u304d \u3042\u3055\u304e\u308a \u3059\u3044\u3057\u3083\u3053\u3084\uff09
[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]
\u5440\u5988\u4e0dgi\u554a\u6492gi\u91cc\u6b7b\u54a6\u4e0b\u9614\u5440

\u308f\u3089\u3079\u5457\u95fb\u3053\u3048\u308b \uff08\u308f\u3089\u3079\u3046\u305f\u304d\u3053\u3048\u308b\uff09
[wa ra be u ta ki ko e ru]
\u54c7\u62c9\u767d\u5c4b\u6253gi\u8fc7\u7231\u5f55

\u5317\u56fd\u306e \u3042\u3042 \u5317\u56fd\u306e\u6625 \uff08\u304d\u305f\u304f\u306b\u306e \u3042\u3042 \u304d\u305f\u304f\u306b\u306e\u306f\u308b\uff09
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
ki\u6253\u53e4\u4f60\u558f\u554a\u554agi\u6253\u53e4\u4f60\u558f\u54c8\u5f55

\u5144\u8d35\u3082\u304a\u3084\u3058\u4f3c\u3067 \uff08\u3042\u306b\u304d\u3082\u304a\u3084\u3058\u306b\u3067\uff09
[a ni ki mo o ya ji ni de]
\u554a\u4f60gi\u9ed8\u54e6\u5440\u53ca\u4f60\u5e26

\u65e0\u53e3\u306a\u4e8c\u4eba\u304c \uff08\u3080\u304f\u3061\u306a\u3075\u305f\u308a\u304c\uff09
[mu ku ti na fu ta ri ga]
\u6728\u53e4\u53ca\u90a3\u547c\u5927\u7406\u560e

\u305f\u307e\u306b\u306f\u9152\u3067\u3082 \uff08\u305f\u307e\u306b\u306f\u3055\u3051\u3067\u3082\uff09
[ta ma ni ha sa ke de mo]
\u5979\u5988\u4f60\u54c8\u6492\u8be5\u5e26\u9ed8

\u996e\u3093\u3067\u308b\u3060\u308d\u3046\u304b \uff08\u306e\u3093\u3067\u308b\u3060\u308d\u3046\u304b\uff09
[non de ru da ro u ka]
\u558f\u55ef\u5e26\u8def\u6253\u843d\u5514\u560e

\u3042\u306e\u6545\u90f7\u3078\u5e30\u308d\u304b\u306a \uff08\u3042\u306e\u3075\u308b\u3055\u3068\u3078\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
\u554a\u558f\u547c\u565c\u6492\u591a\u8fd8\u560e\u7231\u843d\u560e\u90a3

\u5e30\u308d\u304b\u306a・・\uff08\u304b\u3048\u308d\u304b\u306a\uff09・・・・・
[ka e ro ka na]
\u560e\u7231\u843d\u560e\u90a3

【日本民歌】《北国之春》日语歌词的罗马音标注如下:

しらかば, あおぞら, みなみかぜ

xi la ka ba, a o zo la, mi na mi ka ze

こぶし さく あのおか きたぐにの

ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no

ああ,きたぐにの はる

a a, ki ta gu ni no ha lu

きせつが とかいでは わからないだろうと

ki se ci ga do ka yi de wa wa ka la na yi da lo…to

とどいた おふくろの

to do yi ta o fu ku lo no

ちいさな つつみ

qi yi sa na ci ci mi

あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな

a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

ゆきどけ, せせらぎ, まるきばし

you ki do ke, se se la gi, ma lu ki ba xi

からまつの めが ふく きたぐにの

ka la ma ci no me ga fu ku ki ta gu ni no

ああ,きたぐにの はる

a a, ki ta gu ni no ha lu

すきだと おたがいに いいだせないまま

si ki da to o ta ga yi ni yi yi da se na yi ma ma

わかれて もう ごねん,

wa ka le te mo wu go ne n

あの こは どうしてる

a no ko wa do wu xi te lu

あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな

a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

やまぶき, あさぎり, すいしゃごや

ya ma bu ki, a sa gi li, si yi xi ya go ya

わらべうた きこえる きたぐにの

wa la be wu ta ki ko e lu ki ta gu ni no

ああ,きたぐにの はる

a a, ki ta gu ni no ha lu

あにきも おやじにで むくちな ふたりが

a ni ki mo o ya ji ni de mu ku qi na fu ta li ga

たまには さけでも

ta ma ni wa sa ke de mo

のんでる だろか

no n de lu da lo ka

あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな

a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

扩展资料

北国之春是一首日本民谣,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由台湾著名词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了第一个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华人社会流传最广的日本民谣之一。

其他版本:

邓丽君版

《我和你》,又名《榕树下》

我衷心的谢谢你,一份关怀和情意。如果没有你,给我爱的滋润,我的生命将会失去意义。我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。聆听那秋虫它轻轻在呢喃,迎雪花飘满地。我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。我衷心的谢谢你,让我忘却烦恼和忧虑。如果没有你,给我鼓励和勇气,我的生命将会失去意义。我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。聆听那秋虫它轻轻在呢喃,迎雪花飘满地。我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。

蒋大为版

《北国之春》

亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风。木兰花开山岗上北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。城里不知季节(已)变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊,故乡我的故乡,何时能回你怀中。残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横。嫩芽初上落叶松北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。分别已经五年整,我的姑娘可安宁。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。棣棠(棠棣)丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静。传来阵阵儿歌声北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。

刘德华版

《北国之春之榕树下之故乡的雨》

青青白桦悠悠碧空,微微南来风。木兰花开山岗上,北国之春天,啊北国之春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡 我的故乡,何时能回你怀中。路边一棵榕树下,是我怀念的地方,晴朗的天空,凉爽的风,还有醉人的绿草香。和你绕过小路弯弯,情人山坡看斜阳。晚霞照上你的脸,情话绵绵说不完,啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香。一封家、一声关注、一句平常的体己语。令我快慰,心里满是暖意,犹如令我置身春晖里。重提到家中檐前旧燕,重回旧里家中居。信中写到家乡的雨,滴滴细雨话儿时,问我有否记挂旧燕子,家乡的细雨。



注音版歌词日语罗马音注音版:

しらかば, あおぞら, みなみかぜ xi la ka ba, a o zo la, mi na mi ka ze我衷心的谢谢你,一份关怀和情意。

こぶし さく あのおか きたぐにの ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no如果没有你,给我爱的滋润,我的生命将会失去意义。

ああ,きたぐにの はる a a, ki ta gu ni no ha lu我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。

きせつが とかいでは わからないだろうと ki se ci ga do ka yi de wa wa ka la na yi da lo…to 聆听那秋虫它轻轻在,呢喃冰雪花飘满地。

とどいた おふくろの to do yi ta o fu ku lo no我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。

ちいさな つつみ qi yi sa na ci ci mi 我衷心的谢谢你,让我忘却烦恼和忧虑。

あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na ゆきどけ, 如果没有你,给我鼓励和勇气,我的生命将会失去意义。

せせらぎ, まるきばし you ki do ke, se se la gi, ma lu ki ba xi 我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。

からまつの めが ふく きたぐにの ka la ma ci no me ga fu ku ki ta gu ni no 聆听那秋虫它轻轻在,弥漫的雪花飘满地。

ああ,きたぐにの はる a a, ki ta gu ni no ha lu 我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。

扩展资料

北国之春是一首日本民谣,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。



北国の春》
いで はく 作词
远藤 実 作曲

白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)
[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]
こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)
[ko bu si sa ku a no o ka]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
季节が都会では (きせつがとかいでは)
[ki se tu ga do ka i de ha ]
わからないだろと (わからないだろうと)
[wa ka ra na i da ro u to]
届いたおふくろの (とどいたおふくろの)
[to do i ta o fu ku ro no]
小さな包み (ちいさなつづみ)
[ti i sa na tu zu mi]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]

雪解け せせらぎ 丸木桥 (ゆきどけ せせらぎ まるきばし)
[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]
カラマツの芽が吹く (カラマツのめがふく)
[ka ra ma tu no me ga fu ku]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
好きだとお互いに (すきだとおたがいに)
[su ki da to o ta ga i ni]
言い出せないまま (いいだせないまま)
[i i da se na i ma ma]
别れてもう五年 (わかれてもうごねん)
[wa ka re te mo u go nen]
あの娘はどうしてる (あのこはどうしてる)
[a no ko ha do u si te ru]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]

(间奏)

山吹 朝雾 水车小屋 (やまぶき あさぎり すいしゃこや)
[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]
わらべ呗闻こえる (わらべうたきこえる)
[wa ra be u ta ki ko e ru]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
兄贵もおやじ似で (あにきもおやじにで)
[a ni ki mo o ya ji ni de]
无口な二人が (むくちなふたりが)
[mu ku ti na fu ta ri ga]
たまには酒でも (たまにはさけでも)
[ta ma ni ha sa ke de mo]
饮んでるだろうか (のんでるだろうか)
[non de ru da ro u ka]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな・・(かえろかな)・・・・・
[ka e ro ka na]

(终わり)

北国の春
白桦 青空 南风 辛夷咲くあの丘 北国の あ~ 北国の春 季节が都会では 分からないだろうと 届いたお袋の 小さな包み あの故里へ 帰ろかな 帰ろかな
雪解け せせらぎ 丸木桥 落叶松の芽が吹く北国の あ~ 北国の春 好きだとお互いに 言い出せないまま 分かれてももう五年 あの子はどうしてる あの故里へ 帰ろかな 帰ろかな
山吹 朝雾 水车小屋 童歌闻こえる 北国の あ~ 北国の春 兄贵も亲父似て 无口な二人が 偶には酒でも 饮んでるだろうか あの故里へ 帰ろかな 帰ろかな

北国之春
亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风 木兰花开山冈上 北国之春天 啊~ 北国之春已来临 城里不知季节变换 妈妈还在寄来包裹 故乡啊 我想回到你怀中
残雪消融 溪流淙淙 独木桥自横 嫩芽初上落叶松 北国之春天 啊~北国之春已来临 虽然我们内心互相爱慕 至今尚未吐露真情 分开已经五年了 我的女孩 你现在怎么样?? 故乡啊 我想回到你怀中
蔷薇丛丛 朝雾蒙蒙 水车小屋静 传来阵阵儿歌声 北国之春天 啊~北国之春以来临 家兄酷似老父亲 一对沉默寡言人 可曾闲来偶沽酒 相对饮几盅? 故乡啊 我想回到你怀中

罗马音:
Shi ra ka ba a o zo ra mi na mi ka ze ko bu shi sa ku a no o ka ki ta ku ni no a ~ ki ta ku ni no ha ru ki se tsu ga to ka I de wa wa ka ra na I da ro u to to do I ta o fu ku ro no chi I sa na tsu zu mi a no fu ru sa to e ka e ro ka na ka e to ka na

Yu ki do ke se se ta gi ma ru ki ba shi ka de ra ma tsu no me ga fu ku ki ta ku ni no a ~ ki ta ku ni no ha ru se ki da to o ta ga I ni I I da se na I ma ma wa ke re te mo u go ne n a no ko wa do u shi te ru a no fu ru sa to e ka e ro ka na ka e ro ka na

Ya ma bu ki a sa gi ni su I sya go ya wa ta be u ta ki ko e ru ki ta ku ni no a ~ ki ta ki ni no ha ru a ni ki mo a ya ji ni te mu ku chi na fu ta ri ga ta ma ni wa sa ke de mo no n de ru da ro u ka a no fu ru sa to e ka e ro ka na ka e ro ka na

  • 鍖楀浗涔嬫槬鐨鏃ユ枃姝岃瘝鏄粈涔堝晩?
    绛旓細銆愭棩鏈皯姝屻戙婂寳鍥戒箣鏄ャ嬫棩璇姝岃瘝鐨勭綏椹煶鏍囨敞濡備笅锛氥仐銈夈亱銇帮紝 銇傘亰銇炪倝锛 銇裤仾銇裤亱銇 xi la ka ba, a o zo la, mi na mi ka ze 銇撱伓銇 銇曘亸 銇傘伄銇娿亱 銇嶃仧銇愩伀銇 ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no 銇傘亗锛屻亶銇熴亹銇伄 銇倠 a a, ki ta gu ni no ha lu...
  • 鏃ユ湰姘戞瓕銆鍖楀浗涔嬫槬銆傛眽瀛楁瓕璇嶅叏鏂
    绛旓細鍖楀浗(銇嶃仧銇愩伀)銇槬锛堛伅銈嬶級鍖楀浗涔嬫槬 鐧芥ˇ锛堛仐銈夈亱銇帮級闈掔┖锛堛亗銇娿仦銈夛級鍗楅锛堛伩銇伩銇嬨仠锛 浜涵鐧芥ˇ 鎮犳偁纰х┖ 寰井鍗楁潵椋 銇撱伓銇楀挷锛堛仌锛夈亸銇傘伄涓橈紙銇娿亱锛夋湪鍏拌姳寮灞卞矖涓 鍖楀浗(銇嶃仧銇愩伀)銇 鍖楀浗鐨勬槬澶 銇傘亗 鍖楀浗(銇嶃仧銇愩伀)銇槬锛堛伅銈嬶級鍟婏紝鍖楀浗鐨勬槬澶╁凡鏉ヤ复 瀛...
  • 鏃ユ湰姘戞瓕銆鍖楀浗涔嬫槬銆傛眽瀛楁瓕璇嶅叏鏂
    绛旓細浜涵鐧芥ˇ锛屾偁鎮犵ⅶ绌猴紝寰井鍗楁潵椋庯紝鏈ㄥ叞鑺卞紑灞卞矖涓婏紝鍖楀浗鐨勬槬澶╁晩锛屽寳鍥界殑鏄ュぉ宸叉潵涓淬傚煄閲屼笉鐭ュ鑺傚彉鎹紝涓嶇煡瀛h妭宸插彉鎹傚濡堢姽鍦ㄥ瘎鏉ュ寘瑁癸紝閫佹潵瀵掕。寰′弗鍐傛晠涔″晩鏁呬埂锛屾垜鐨勬晠涔★紝浣曟椂鑳藉洖浣犳涓傛畫闆秷铻嶏紝婧祦娣欐窓锛岀嫭鏈ㄦˉ鑷í锛屽鑺藉垵涓婅惤鍙舵澗锛屽寳鍥界殑鏄ュぉ鍟婏紝鍖楀浗鐨勬槬澶╁凡鏉ヤ复銆傝櫧鐒舵垜浠凡鍐呭績...
  • 姝屾洸銆婂寳鍥戒箣鏄ャ鐨勫寳鍥芥寚鐨勬槸浠涔堝湴鏂?杩欓姝屾槸浠涔堟剰鎬?
    绛旓細銆婂寳鍥戒箣鏄ャ涓殑鈥滃寳鍥解濇槸鎸囨棩鏈笢鍖楀叚鍘夸箣涓鐨勫博鎵嬪幙銆傘婂寳鍥戒箣鏄ャ嬫暣棣姝屾洸鎻忚堪浜嗘瓕鎵嬪崈鏄屽か瀵瑰涔$殑鎬濆康銆傘婂寳鍥戒箣鏄ャ嬭儗鏅晠浜 鎹銆婃棩鏈鏂板崕渚ㄦ姤銆嬫秷鎭紝鏃ユ湰銆鏈濇棩鏂伴椈銆嬬殑璧勬繁璁拌呬紛钘ゅ崈瀵2010骞村彂琛ㄧ殑涓绡囨姤鍛婃枃瀛﹂忛湶浜嗚澶氳繖棣栨瓕鏇茬殑鍒涗綔鍐呭箷銆傛棩鏈畼鏂硅鍙婂寳鍥戒箣鏄ャ嬮噷闈㈡墍姝屽敱鐨勬槸鏃ユ湰...
  • 鍖楀浗涔嬫槬鏄摢鍥藉摢涓绫姝屾洸
    绛旓細銆婂寳鍥戒箣鏄ャ鏄竴棣栧緢濂藉惉鐨鏃ユ湰姘戞瓕 鎬濅埂涔嬫儏銆備涵浜櫧妗︽偁鎮犵ⅶ绌 寰井鍗楁潵椋 鏈ㄥ叞鑺卞紑灞卞矖涓 鍖楀浗涔嬫槬澶 鍟婂寳鍥戒箣鏄ュぉ宸叉潵涓 鍩庨噷涓嶇煡瀛h妭鍙樻崲 涓嶇煡瀛h妭宸插彉鎹 濡堝浠庡涔″瘎鏉ュ寘瑁 閫佹潵瀵掕。寰′弗鍐 鏁呬埂鍟婃晠涔℃垜鐨勬晠涔 浣曟椂鑳藉洖浣犳涓 娈嬮洩娑堣瀺婧祦娣欐窓 鐙湪妗ヨ嚜妯 瀚╄娊鍒濅笂钀藉彾鏉 鍖楀浗涔嬫槬澶 ...
  • 銆婂寳鍥戒箣鏄ャ鍒板簳琛ㄨ揪鐨勬槸浠涔堜富棰
    绛旓細銆婂寳鍥戒箣鏄ャ鏄竴棣栧緢濂藉惉鐨鏃ユ湰姘戞瓕锛屼絾涓嶇煡鍒涗綔鐨勮儗鏅紝瀹冩瓕棰備粈涔 瑙f瀽:鎬濅埂涔嬫儏銆備涵浜櫧妗︽偁鎮犵ⅶ绌 寰井鍗楁潵椋 鏈ㄥ叞鑺卞紑灞卞矖涓 鍖楀浗涔嬫槬澶 鍟婂寳鍥戒箣鏄ュぉ宸叉潵涓 鍩庨噷涓嶇煡瀛h妭鍙樻崲 涓嶇煡瀛h妭宸插彉鎹 濡堝浠庡涔″瘎鏉ュ寘瑁 閫佹潵瀵掕。寰′弗鍐 鏁呬埂鍟婃晠涔℃垜鐨勬晠涔 浣曟椂鑳藉洖浣犳涓 娈嬮洩娑堣瀺婧祦娣欐窓 鐙...
  • 濂藉惉鐨勬棩鏈皯璋姝屾洸濂藉惉鐨鏃ユ湰姘戞瓕
    绛旓細鍏充簬濂藉惉鐨勬棩鏈皯璋姝屾洸锛屽ソ鍚殑鏃ユ湰姘戞瓕杩欎釜寰堝浜鸿繕涓嶇煡閬擄紝浠婂ぉ鏉ヤ负澶у瑙g瓟浠ヤ笂鐨勯棶棰橈紝鐜板湪璁╂垜浠竴璧锋潵鐪嬬湅鍚э紒1銆佽崏甯姐銆婂寳鍥戒箣鏄ャ銆婂洓瀛涔嬫瓕銆嬨妯辫姳銆嬨婅崏鑾撶櫧涔︺嬨婄孩铚昏湏銆嬨婃媺缃戝皬璋冦嬨婃晠涔°嬨婇偖閫掗┈杞︺嬨婅繙宀涜埞姝屻嬨婇紦鑸炪嬨婂彉濂忔洸銆嬧︹︺傛湰鏂囧埌姝ゅ垎浜畬姣曪紝甯屾湜瀵瑰ぇ瀹舵湁鎵甯姪銆
  • 鏃ユ湰姘戞瓕鏈夊摢浜?
    绛旓細3銆佸洓瀛涔嬫瓕锛氳憲鍚嶈瘝浣滃鑽掓湪涓颁箙灏戞湁鐨勪竴棣栬瘝鏇插叏鏄叾涓汉鎵鍒涗綔鐨勭粡涔呬笉琛扮殑缁忓吀姝屾洸锛岄櫎浜嗗悇涓瓕鎵嬬殑婕斿敱鐗堟湰澶栵紝杩樻湁鍚勭閰嶄箰鐗堟湰锛屽悓鏃朵篃琚閮ㄥ奖瑙嗐佸姩婕箖鑷虫父鎴忎綔鍝佸厖浣淏GM銆4銆鍖楀浗涔嬫槬锛氬寳鍥戒箣鏄ユ槸涓棣鏃ユ湰姘戣埃锛屼綔浜1977骞村苟鍦ㄤ竴骞村悗娴佽鏃ユ湰鍏ㄥ浗銆傚師涓轰竴棣栨濆康瀹朵埂鐨勬瓕鏇诧紝褰撴椂鏃ユ湰鏈...
  • 鏃ユ湰姘戞瓕鏈夊摢浜
    绛旓細1銆佸矝鍛(shima uta)鈥斺斿啿缁充紶缁熸皯璋o紝涓枃璇戜綔宀涙瓕銆傚師鎰忔槸鎸囦紶鎵胯嚜鐞夌悆涓甯︾殑姝岃埃锛屼互鏃ユ湰浼犵粺涔愬櫒涓夌嚎銆佸お榧撲即濂忚繘琛屾紨鍞便傚啿缁充紶缁熼煶涔愮殑鍏冪礌铻嶅叆鐜颁唬闊充箰鐨勬鼎鑹诧紝纰版挒鍑虹編濡欑殑鐏姳锛岀粰浣犲埆鏍风殑瑙嗗惉鎰熷彈銆2銆 娑欍仢銇嗐仢銇嗏斺斿宸濄倞銇匡紝 浠庡皬灏辩埍鍞辨瓕鐨勫宸濋噷缇庯紝鍑虹敓鑷棩鏈啿缁冲幙鐭冲灒宀涖2001骞村簳锛...
  • 娌堥槼.鍝堝皵婊.寤惰竟.闀挎槬.鍝釜鍩庡競鏈夆鍖楀浗涔嬫槬鈥濅箣绉?
    绛旓細闀挎槬涔熸槸涓浗缁垮寲瑕嗙洊鐜囬潰绉渶澶х殑鍩庡競锛屽澶勯兘鏄爲锛岃閬撳緶寰夊湪缁胯壊娴锋磱锛屽澶勯兘鏈鏄ヤ箣缁跨殑鎰熻锛屾墍浠ュ氨琚О浣鍖楀浗鏄ュ煄銆併 杩樻湁涓绉嶈娉曪紝涔鹃殕骞撮棿锛岄暱鏄ヨ姳鏄潪甯稿悏绁ョ殑妞嶇墿锛岃繖绉嶆鐗╁彧閫傚悎鍦ㄩ暱鏄ヤ竴甯︼紝鎵浠ラ暱鏄ヨ繖涓湴鏂瑰氨鏈変簡杩庢帴鏄ュぉ鐨勮娉曪紝灏辨槸鍥犱负杩欎簺锛屾墍浠ラ暱鏄ュ氨琚О浣滄槬鍩 ...
  • 扩展阅读:《北国之春》日语 ... 北国之春原唱歌词日语 ... 日本千昌夫的北国之春 ... 北国之春蒋大为日语 ... 千昌夫北国之春原唱 ... 《北国之春》日语原曲 ... 日本民歌樱花原唱日语 ... 《北国之春》的原唱 ... 《たぶん》日语歌曲下载 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网