韩翃《寒食》全诗翻译赏析

无论在学习、工作或是生活中,大家都接触过古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。那什么样的古诗才是经典的呢?下面是我整理的韩翃《寒食》全诗翻译赏析,希望对大家有所帮助。

寒食

韩翃

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

【词语解释】

春城:春天的长安城。

传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而燃烛。

1、寒食:清明前一日谓之寒食,即禁烟节,汉制此日宫中钻新火燃烛以散予贵戚之臣。

2、御柳:御苑之柳,旧俗每于寒食折柳插门。

3、蜡烛:《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。

4、五侯:汉成帝时,封他的舅舅王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,他们被人们称为五侯。

5、斜:音“霞”。

译文

一:暮春的长安城里漫天舞着杨花,寒食节东风吹斜了宫中的柳树。黄昏开始宫里颂赐新蜡烛,率先升起在皇帝贵戚家。

二:春天的长安城中,热闹繁华,处处飞花,寒食节东风吹拂着御柳。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到五侯的家中。

【赏析】

寒食是我国古代一个传统节日,在清明前两天,是从春秋时传下来的,是晋文公为了怀念抱木焚死的介子推而定的。古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。由于节当暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成为游玩的好日子。寒食节那天,韩翃在长安街头漫游,被眼前的暮春景色迷住了,一直到暮色降临。晚上,皇宫里闪出一团团烛光,一片亮亮堂堂。而宫外却是一片漆黑,埋在深深的暮色里。韩翃感慨万分,想到杨贵妃和她的哥哥,倚仗皇帝的恩宠,作威作福,提笔写下《寒食》。这首诗写了寒食节京城里的融融春意,并讽刺了皇帝的偏宠。全诗含蓄自然,富有情韵。

开头一句“春城无处不飞花”。“春城”指春天里的都城长安。“飞花”即花瓣纷纷飘落,点明暮春季节。“无处不”,用双重否定构成肯定,进而写出整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。第二句“寒食东风御柳斜”是写皇宫园林中的风光。“御柳”是指御苑里的柳树。当时风俗寒食日折柳插门,清明这天 皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。所以诗人在无限的春光中特地剪取随东风飘拂的“御柳”。

诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”“日暮”就是傍晚。“汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。“五侯”一般指东汉时,同日封侯的'五个宦官。这里借汉喻唐,暗指中唐以来受皇帝宠幸、专权跋扈的宦官。这两句是说寒食节这天家家都不能生火点灯,但皇宫却例外,天还没黑,宫里就忙着分送蜡烛,除了皇宫,贵近宠臣也可得到这份恩典。诗中用“传”与“散”生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。寒食禁火,是我国沿袭已久的习俗,但权贵大臣们却可以破例地点蜡烛。诗人对这种腐 败的政治现象做出委婉的讽刺。

这首诗善于选取典型的题材,引用贴切的典故对宦官得宠专权的腐 败现象进行讽刺。虽然写得很含蓄,但有了历史典故的暗示,和中唐社会情况的印证,读者还是能了解诗的主题的。



  • 瀵掗鑺傛弿缁樹簡浠涔堟櫙璞?
    绛旓細銆婂瘨椋熴杩欓璇楁弿鍐欑殑鏄彜浠d紶缁熻妭鏃ャ婂瘨椋熻妭銆嬬殑鏅薄銆傚師鏂囧涓嬶細銆婂瘨椋熴嬪攼 瀛熶簯鍗 浜屾湀姹熷崡鑺辨弧鏋濓紝浠栦埂瀵掗杩滃牚鎮层傝传灞呭線寰鏃犵儫鐏紝涓嶇嫭鏄庢湞涓哄瓙鎺ㄣ璇戞枃濡備笅锛氭槬澶╋紝闀垮畨鍩庡澶勯椋炵潃钀借姳锛涘瘨椋熻妭锛屼笢椋庢妸寰″洯鏌虫灊鍚规枩銆傞粍鏄忔椂锛屽涓紶鍑哄尽璧愮殑鐑涚伀锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簡鏂板皝鐨勭帇渚箣瀹躲傝瘲鏂璧忔瀽锛氳繖...
  • 瀵掗 鍙よ瘲琛ㄨ揪浜嗕綔鑰呬粈涔堟劅鎯?
    绛旓細銆婂瘨椋熴杩欓璇楄〃杈句簡浣滆呭灏佸缓鏀挎不鑵愯触鐜拌薄鐨勮鍒虹殑鎬濇兂鎰熸儏銆傘婂瘨椋熴嬪攼浠o細闊╃績 鏄ュ煄鏃犲涓嶉鑺憋紝瀵掗涓滈寰℃煶鏂溿傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆璇戞枃锛氭毊鏄ユ椂鑺傦紝闀垮畨鍩庡澶勬煶绲鑸炪佽惤绾㈡棤鏁帮紝瀵掗鑺備笢椋庡惞鎷傜潃鐨囧鑺卞洯鐨勬煶鏋濄傚鑹查檷涓达紝瀹噷蹇欑潃浼犺湣鐑涳紝琚呰鐐婄儫鏁e叆鐜嬩警璐垫垰鐨勫閲屻
  • 鍙よ瘲瀵掗 鍙よ瘲瀵掗鐨缈昏瘧
    绛旓細1銆銆婂瘨椋熴嬪彜璇 浣滆咃細闊╃績 鏄ュ煄鏃犲涓嶉鑺憋紝瀵掗涓滈寰℃煶鏂溿傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆2銆璇戞枃 鏄ュぉ鐨勯暱瀹夊煄锛屽澶勯鎵潃椋炶垶鐨勮姳鏈碉紱鍦ㄥ瘨椋熻妭杩欏ぉ锛屼笢椋庡惞鎷傜潃鐨囧笣寰¤姳鍥腑鐨勬煶鏋濄傛棩鏆椂鍒嗭紝瀹腑浼犻掑嚭鐐圭噧鐨勮湣鐑涳紝杞荤儫椋樻暎锛岃繘鍏ヤ簡鏂拌繎琚皝鐨勭帇渚涓
  • 瀵掗鍙よ瘲娉ㄩ噴
    绛旓細鍘熸枃锛氬攼路闊╃績銆婂瘨椋熴銆傛槬鍩庢棤澶勪笉椋炶姳锛屽瘨椋熶笢椋庡尽鏌虫枩銆傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆璇戞枃锛氭毊鏄ユ椂鑺傦紝闀垮畨鍩庡澶勬煶绲鑸炪佽惤绾㈡棤鏁帮紝瀵掗鑺備笢椋庡惞鎷傜潃鐨囧鑺卞洯鐨勬煶鏋濄傚鑹查檷涓达紝瀹噷蹇欑潃浼犺湣鐑涳紝琚呰鐐婄儫鏁e叆鐜嬩警璐垫垰鐨勫閲屻傘婂瘨椋熴璧忔瀽 鍓嶄袱鍙ュ啓鐨勬槸鐧芥樇椋庡厜锛屾弿鍐欎簡鏁翠釜闀垮畨鍩庢煶绲鑸烇紝...
  • 瀵掗鍙よ瘲鎰忔濊В閲婂拰涓婚鎬濇兂
    绛旓細銆婂瘨椋熴鍞惵闊╃績 鏄ュ煄鏃犲涓嶉鑺憋紝瀵掗涓滈寰℃煶鏂溿傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆璧忔瀽 銆婂瘨椋熴嬫槸鍞愪唬璇椾汉闊╃績鍒涗綔鐨勪竴棣栦竷缁濄傛璇楀墠涓ゅ彞鍐欑殑鏄櫧鏄奸鍏夛紝鎻忓啓浜嗘暣涓暱瀹夋煶绲鑸烇紝钀界孩鏃犳暟鐨勮糠浜烘槬鏅拰鐨囧鍥灄涓殑椋庡厜銆傚悗涓ゅ彞鍒欐槸鍐欏鏅氭櫙璞★紝鐢熷姩鍦扮敾鍑轰簡涓骞呭鏅氳蛋椹紶鐑涘浘锛屼娇浜哄瑙佽湣鐑...
  • 闊╃績銆婂瘨椋鈺卞瘨椋熸棩鍗充簨銆嬪師鏂囧強缈昏瘧璧忔瀽
    绛旓細瀵掗/瀵掗鏃ュ嵆浜璧忔瀽浜 瀵掗鏄垜鍥藉彜浠d竴涓紶缁熺殑鑺傛棩锛屽湪娓呮槑鍓嶄袱澶╋紝鏄粠鏄ョ鏃朵紶涓嬫潵鐨勶紝鏄檵鏂囧叕涓轰簡鎬蹇垫姳鏈ㄧ剼姝荤殑浠嬪瓙鎺ㄨ屽畾鐨勩傛嵁瀛熸(銆婃湰浜璇椼璁拌浇锛氬痉瀹楁椂鍒惰缂轰箯浜烘墠锛屼腑涔︾渷鎻愬悕璇锋眰寰℃壒锛屽痉瀹楁壒澶嶈锛氥屼笌闊╃績銆嶏紝褰撴椂鏈変袱涓煩缈冿紝浜庢槸涓功鐪佸張浠ヤ袱浜虹殑鍚嶅瓧鍚屾椂杩涘憟銆傚痉瀹椾究鎵逛笌鍐欍...
  • 闊╃績銆婂瘨椋熴鍘熸枃銆佹敞閲娿璇戞枃銆閴磋祻
    绛旓細鈶′簲渚細姹夋湞妗撳笣鏃讹紝鏈変簲涓悓鏃ュ皝渚殑瀹﹀畼锛屽悗鍊熸寚鏄捐但鐨勮吹鏃忔垨鐨囧笣瀹犱俊鐨勮繎鑷c傘璇戞枃銆戞槬澶╀含鍩庝竾绱崈绾㈠澶勯鑺憋紝瀵掗鑺備笢椋庡惞寰℃煶椋炶垶椋樻磼銆傛櫄涓婂寤峰繖鐫浼犻佽祻璧愯湣鐑涳紝杞荤儫鍏堟槸鏁e叆鍚涚帇瀹犲垢涔嬪銆傘閴磋祻銆戝瘨椋熻妭鍦ㄨ崏闀胯幒椋炪佽姳鏈ㄧ箒鐩涚殑闃虫槬鏃惰妭锛屾槸娓哥帺鐨勬棩瀛愩傛璇楁槸鎻忕粯瀵掗鑺傜殑涓婁匠璇椾綔锛闊...
  • 鍙よ瘲瀵掗 鍙よ瘲瀵掗鐨缈昏瘧
    绛旓細1銆佸師鏂 銆婂瘨椋熴浣滆咃細闊╃績 鏄ュ煄鏃犲涓嶉鑺憋紝瀵掗涓滈寰℃煶鏂溿傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆2銆璇戞枃 鏄ュぉ锛岄暱瀹夊煄澶勫椋橀鐫钀借姳锛涘瘨椋熻妭锛屼笢椋庢妸寰″洯鏌虫灊鏂溿傞粍鏄忔椂锛屽涓紶鍑哄尽璧愮殑鐑涚伀锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簡锛屾柊灏佺殑鐜嬩警涔嬪銆
  • 鍙よ瘲銆婂瘨椋熴鍘熸枃銆缈昏瘧鍙璧忔瀽闊╃績
    绛旓細鍙よ瘲銆婂瘨椋熴鏄攼浠h瘲浜闊╃績鍒涗綔鐨勪竴棣栦竷瑷缁濆彞銆傚師鏂囧涓嬶細鏄ュ煄鏃犲涓嶉鑺憋紝瀵掗涓滈寰℃煶鏂溿傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆傚叏鏂缈昏瘧锛氭槬澶╃殑闀垮畨鍩庨噷娌℃湁涓澶勪笉椋炶垶鐫钀借姳銆傚湪瀵掗鑺傝繖澶╋紝涓滈鎶婄殗瀹腑鐨勬煶涓濆惞寰楀炬枩銆傚瘨椋熻妭鏈簲绂佺伀锛屼絾榛勬槒鏃剁殗瀹腑鍗翠紶璧愯湣鐑涚噧鐏紝閭h湣鐑涚殑杞荤儫椋樻暎鍦ㄨ繎骞稿ぇ鑷...
  • 鍙よ瘲瀵掗琛ㄨ揪浜嗕綔鑰呬粈涔堟劅鎯
    绛旓細浣滆咃細闊╃績 鏄ュ煄鏃犲涓嶉鑺憋紝瀵掗涓滈寰℃煶鏂溿傛棩鏆眽瀹紶铚$儧锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簲渚銆璇戞枃 锛氭槬澶╋紝闀垮畨鍩庡澶勯椋炵潃钀借姳锛屽瘨椋熻妭锛屼笢椋庢妸寰″洯鏌虫灊鏂溿傞粍鏄忔椂锛屽涓紶鍑哄尽璧愮殑鐑涚伀锛岃交鐑熸暎鍏ヤ簡锛屾柊灏佺殑鐜嬩警涔嬪銆銆婂瘨椋熴杩欓璇楄〃杈句簡浣滆呭灏佸缓鏀挎不鑵愯触鐜拌薄鐨勮鍒虹殑鎬濇兂鎰熸儏銆傘婂瘨椋熴嬫槸鍞愪唬璇椾汉闊╃績鍒涗綔鐨...
  • 扩展阅读:寒食二首翻译及赏析 ... 《寒食》古诗赏析 ... 《途中寒食》及翻译 ... 古诗《寒食》翻译 ... 《迢迢牵牛星》翻译 ... 寒食杜甫译文和赏析 ... 寒食孟云卿翻译及赏析 ... 道中寒食翻译及赏析 ... 《寒食》赏析 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网