给我留些吃的的文言文

1. 吃用古文怎么说

古文中用“食”、“啖”、“飨”来表示吃。

食——嗟来之食:嗟表示呼呵的声音(吃饭时的声音)。

啖——日啖荔枝三百颗:每天吃三百颗荔枝。

飨——先祭而后飨:先祭祀再吃。

扩展资料:

“食”出自《礼记·檀弓下》:

齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。

有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:“微与!其嗟也,可去,其谢也,可食。”

白话释义:

齐国发生了严重的饥荒。黔敖做好饭汤等食物摆在大路边,等待把食物给饥饿的人来吃。

有一个饥肠辘辘的人用衣袖遮住脸,拖着鞋子,昏昏沉沉地走了过来,黔敖左手端着食物,右手端着汤,对他吆喝道:“喂!来吃吧!”那人瞪大他的眼睛盯着黔敖,说:“我就是因为不吃侮辱我的尊严的食物,才饿成这个样子的。”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,最终饿死了。曾子听到这件事后说:“恐怕不用这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,仍然可以去吃。”

“啖”出自宋代诗人苏轼的《惠州一绝》:

罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。

日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。

白话译文:

罗浮山下四季都是春天,枇杷和杨梅天天都有新鲜的,如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都做岭南的人。

“飨”出自《淮南子·说山》:先祭而后飨。

参考资料:搜狗百科-嗟来之食

参考资料:搜狗百科-惠州一绝

参考资料:搜狗百科-飨

2. 写得好的文言文给我参考下

古文观止 芋老人者,慈水祝渡人也。

子佣出,独与妪居渡口。一日,有书生避雨檐下,衣湿袖单,影乃益瘦。

老人延入坐,知从郡城就童子试归。老人略知书,与语久,命妪煮芋以进。

尽一器,再进,生为之饱,笑曰:“他日不忘老人芋。”雨止,别去。

十余年,书生用甲第为相国,偶命厨者进芋,辍箸叹曰:“何向者祝渡老人之芋之香而甘也!”使人访其夫妇,载以来。丞、尉闻之,谓老人与相国有旧,邀见,讲钧礼,子不佣矣。

至京,相国慰劳曰:“不忘老人芋,今乃烦尔妪一煮芋也。”已而,妪煮芋进,相国亦辍箸曰:“何向者之香而甘也!”老人前曰:“犹是芋也,而向之香而甘者,非调和之有异,时、位之移人也。

相公昔自郡城走数十里,困于雨,不择食矣;今日堂有炼珍,朝分尚食,张筵列鼎,尚何芋是甘乎?老人犹喜相公之止于芋也。老人老矣,所闻实多:村南有夫妇守贫者,织纺井臼,佐读勤苦,幸或名成,遂宠妾媵,弃其妇,致郁郁而死,是芋视乃妇也。

城东有甲、乙同学者,一砚、一灯、一窗、一榻,晨起不辩衣履,乙先得举,登化路,闻甲落魄,笑不顾,交以绝,是芋视乃友也。更问谁氏子,读书时,愿他日得志,廉干如古人某、忠孝如古人某,及为吏,以污贿不饬罢,是芋视乃学也。

是犹可言也;老人邻有西塾,闻其师为弟子说前代事,有将相、有卿、尹、有刺使,守、令,或绾黄纡紫,或揽辔褰帏,一旦事变中起,衅孽外乘,辄屈膝叩首迎款,惟恐落后,竟以宗庙、社稷、身名、君宠,无不同于芋焉。然则世之以今日而忘昔日者,岂独一箸间哉! 老人语未毕,相国遽惊谢曰:“老人知道者!”厚资而遣之。

于是,芋老人之名大著。 赞曰:“老人能于倾盖不意作缘相国,奇也!不知相国何似,能不愧老人之言否?然就其不忘一芋,固已贤未并老人而视芋之者。

特怪老人虽知书,又何长于言至是,岂果知道者欤?或传闻之过实耶?嗟夫!天下有缙绅士大夫所不能言,而野老鄙夫能言者,往往而然。 芋老人,他是慈水县祝家渡人。

儿子出外当佣工赚钱,自己和老妻住在渡口边。有一天,有名书生在他家屋檐下躲雨,衣袖单薄而且都湿透了,身影非常瘦弱憔悴。

芋老人请他进屋里坐坐,(闲聊中)知道对方是刚到郡城参加童生考试完,要回家去的读书人。芋老人略懂诗书,和书生聊得很久,就叫老妻煮芋头拿来请书生吃,书生吃光了满满的一碗;芋老妻人再为他盛一碗,书生吃得肚子饱饱的。

笑著说:「我以后一定不会忘记老人家您请芋头的温情啊!」雨停了后,书生就告别离开。 十多年后,书生为科举考上高的等第,还当到宰相的地位。

偶尔一次,他吩咐厨师煮芋头给他吃,吃了吃,他放下手中的筷子而感叹说:「为什麽从前祝家渡那老人家的芋头是那麽香,那麽甜呢!」於是就派人去找那渡口边的老夫妇,用车马载他们来。当地郡县的官员听到这事情之后,都以为老人和宰相有旧交情,纷纷邀请芋老夫妇来见面,和他们行平等的礼节;芋老人的人也不再到外面当佣工赚钱了。

到京城后,宰相慰劳他们说:「我一直忘不了老人家您以前请的那顿芋头,今天还想再麻烦您妻子为我煮一次芋头呢!不久,芋老妻煮好芋头端给宰相吃,宰相吃了吃,也放下手中的筷说:「为什麽从前吃的芋头就那麽香,那麽甜呢!」芋老人向前说:「都是同样的芋头啊!从前芋头之所以那麽香甜,并不是烹调有什麽两样,而是时势地位改变人的口味啊!从前(那时候),相公您从郡城出来,走了几十里路,又被雨淋得湿透了,(又饿又冷),吃东西是不会挑剔的。现在您的厨房多的是精美的食物,又有朝廷当赐的膳食,经常摆设酒席,陈列食物,那里还吃得出芋头的甘甜呢?(不过),我还是很高兴相公您的改变仅仅止於芋头而已呢!我的年纪老了,听到的事情实在太多太多了。

我村子南边有对贫苦的夫妻,妻子每天织布纺纱,取水舂米,勤苦地帮助丈夫读书;丈夫幸运地考中科举,得到功名后,就宠爱其他的姬妾,抛弃家里的妻子,以致妻子忧伤过度,郁郁而终。这种情形,就是把他的妻子看成像芋头一样啊!城东边有甲、乙两名同学,共用一方砚台、一盏灯火,住的地方只有一扇窗户,一张床铺,连早晨起来穿的衣服、鞋子都不分彼此。

后来乙先考中及第,进入官场当了官,听说甲落魄潦倒,还讥笑他,不管他。两人的交情因此断绝了。

这种情形,就是把他的朋友看成像芋头一样了。我更听说过某某谁家的孩子在读书的时候,立志说未来自己如果得志显达的话,就要廉洁干练如某某古人,就要忠孝如某某古人。

可是真的做了官后,却因为贪污不检点、操守不佳而被罢官。这种情形,就是把他所学的道理看成像芋头一样了。

我老人家邻居有家私塾,听里头的老师向学生讲述前代(明朝末年)的事情,有将相、卿相、卿尹、刺史、太守、县令,他们有人腰佩紫绶金印,有人上下轿由仆从折帘撩幔。然而一旦国内发生事变,异族自外入侵,他们往往就下跪叩头,争先恐后地投降了,竟然把宗庙、社稷(整个国家)、自己的名誉、君王的荣宠,统统等同於芋头了。

这麽说来,世人由於眼前(的遭遇)而忘掉了过去,那里单单只是一双筷子之间而已呢。

3. 文言文《嗟来之食》的译文

春秋时齐国发生饥荒,有人在路上施舍饮食,对一个饥饿的人说“嗟,来食”,饥饿的人说,我就是不吃“嗟来之食”。终于不食而死(见于《礼记·檀弓》)。后泛指带有侮辱性的施舍,廉者不受嗟来之食。——《后汉书·列女传》

人们会说此人有骨气,不会为一口吃的而弯腰,我也会为他竖立大母指.真地应了" 志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食"在那个年代我不知道社会意识行态怎样,但在现时我会对不嗟来之食是错的,人的生命只有一次,机遇却有N次,要把生命保存下来.三十年河东,三十年河西,有句老话"咸鱼也会翻身"就看你能否抓住.古代的韩信受跨下之辱以后成就了伟业.那是智者,而不受嗟来之食是愚者.

越王勾践的"卧薪尝胆"的故事吗.为复国大计,勾践是给夫差喂马,脱鞋,服侍上厕所.勾践什么都忍了.日日悬胆自尝,终于将吴国灭了,勾践是智者.人在屋檐下,岂能不低头.你是智者会忍的,你的心要能填海,也要学会后德载物.珍惜生命,一切都会好的.

话说有一年,齐国出现了大饥荒,到处都是逃荒要饭的人。富人黔敖好心赈济灾民,在路边摆设了食物。有一个人饿得摇摇晃晃地走了过来,黔敖大声冲他吆喝说:“喂!吃吧!”没想到那人却瞪视着黔敖,说:“我就是不吃嗟来之食才饿成这个样子的。”后来,虽然黔敖赔了礼道了歉,可那人直至饿死也没有吃黔敖施舍的饭食。有学问的曾子认为这个灾民太固执了。他说:如果别人不客气地招呼你,你可以走开,但当别人已经道歉时,就应该吃了。



  • 缁欐垜鐣欎簺鍚冪殑鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細缃楁诞灞变笅鍥涘閮芥槸鏄ュぉ,鏋囨澐鍜屾潹姊呭ぉ澶╅兘鏈夋柊椴滅殑,濡傛灉姣忓ぉ鍚冧笁鐧鹃鑽旀灊,鎴戞効鎰忔案杩滈兘鍋氬箔鍗楃殑浜恒 鈥滈(鈥濆嚭鑷婃樊鍗楀瓙路璇村北銆:鍏堢キ鑰屽悗椋ㄣ 鍙傝冭祫鏂:鎼滅嫍鐧剧-鍡熸潵涔嬮 鍙傝冭祫鏂:鎼滅嫍鐧剧-鎯犲窞涓缁 鍙傝冭祫鏂:鎼滅嫍鐧剧-椋 2. 鍐欏緱濂鐨勬枃瑷鏂囩粰鎴鍙傝冧笅 鍙ゆ枃瑙傛 鑺嬭佷汉鑰,鎱堟按绁濇浮浜轰篃銆 瀛愪剑鍑,鐙笌...
  • 缁欐垜涓鐐瑰悆鐢鏂囪█鏂鎬庝箞璇
    绛旓細缃楁诞灞变笅鍥涘閮芥槸鏄ュぉ,鏋囨澐鍜屾潹姊呭ぉ澶╅兘鏈夋柊椴滅殑,濡傛灉姣忓ぉ鍚冧笁鐧鹃鑽旀灊,鎴戞効鎰忔案杩滈兘鍋氬箔鍗楃殑浜恒 鈥滈(鈥濆嚭鑷婃樊鍗楀瓙路璇村北銆:鍏堢キ鑰屽悗椋ㄣ 鍙傝冭祫鏂:鎼滅嫍鐧剧-鍡熸潵涔嬮 鍙傝冭祫鏂:鎼滅嫍鐧剧-鎯犲窞涓缁 鍙傝冭祫鏂:鎼滅嫍鐧剧-椋 2. 澶у悆涓椤跨敤鍙ゆ枃鎬庝箞璇 澶у悆涓椤跨敤鍙ゆ枃鍙互璇存垚澶у潡鏈甸銆侀椁ぇ椁愩侀ケ椁愩佸ぇ鍚...
  • 鎴戝氨鍚冧袱涓,鍓╀笅鐨勯兘缁欎綘缈昏瘧鎴鏂囪█鏂
    绛旓細鐜颁唬鏂囦笌鏂囪█鏂瀵硅瘧锛氣滄垜鈥濈敤鏂囪█鏂囧彲璇戜负鈥滀綑鈥濄傗滃氨鈥濇枃瑷鏂囪瘝璇兘澶熺敤鈥滀箖鈥濄傗滃悆涓や釜鈥濈敤鏂囪█鏂囪瘝璇彲浠ユ槸鈥滈浜屸濄傗滃墿涓嬬殑鈥濈敤鏂囪█鏂囪瘝璇彲浠ユ槸鈥滅暀涔嬧濄傗滈兘鈥濈敤鏂囪█鏂囪瘝璇彲浠ユ槸鈥滅殕鈥濄傗滅粰浣犫濈敤鏂囪█鏂囪瘝璇彲浠ユ槸鈥滀簣姹濃濄傗滄垜灏卞悆涓や釜锛屽墿涓嬬殑閮界粰浣犫濈敤鏂囪█鏂囧彲浠ヨ繖鏍疯...
  • 鍒汉缁欐垜鐨鑲夌暀缁欐瘝浜鍚冪殑鏂囪█鏂
    绛旓細1. 鏂囪█鏂銆婁拱鑲夊晼瀛愩嬫瘝浜茬殑鍋氭硶 1. 缈昏瘧锛氬瓱瀛愬皯骞存椂锛屾湁涓娆¢偦灞呮潃鐚紝瀛熷瓙闂粬鐨勬瘝浜茶锛氣滈偦灞呬负浠涔堟潃鐚紵"瀛熸瘝璇达細"瑕佺粰浣犲悆鑲夈"瀛熸瘝鍚庢潵鍚庢倲浜嗭紝璇达細"鎴戞鐫杩欎釜瀛╁瓙鏃讹紝甯瓙鎽嗗緱涓嶆锛屾垜涓嶅潗锛涜倝鍓插緱涓嶆锛屾垜涓嶅悆锛岃繖閮芥槸瀵逛粬锛堝瓱瀛愶級鐨勮儙鏁欙紝鐜板湪浠栧垰鍒氭噦浜嬭屾垜鍗存楠椾粬锛岃繖鏄...
  • 寰堝ソ鍚鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 1. 姹傚嚑绡囨弿杩板啓缇庨鐨勫彜鏂 璇峰啓鏄庡嚭澶 璋㈣阿鍟 1.闂诲瓙鐢辩槮 瀹嬄疯嫃杞 鍦熶汉椤块】椋熻柉鑺, 鑽愪互钖伴紶鐑ц潤铦犮 鍒濋椈铚滃敡灏濆憰鍚, 绋嶈繎铔よ焼缂樹範淇椼 2.鎯犲磭鏄ユ睙鏅氭櫙 瀹嬄疯嫃杞 绔瑰妗冭姳涓変袱鏋, 鏄ユ睙姘存殩楦厛鐭ャ 钀庤捒婊″湴鑺﹁娊鐭, 姝f槸娌宠睔娆蹭笂鏃躲 3.鎯犲窞涓缁 瀹嬄...
  • 鍚冭彍鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細璐佃呬笉鑲悆,璐呬笉瑙g叜, 鏃╂櫒璧锋潵鎵撲袱纰,楗卞緱鑷鍚涜帿绠° 2. 楗佽彍鍦鍙ゆ枃鐨勬剰鎬 楗(楗侀0):鈶犲悆銆傘婂瓱瀛愨棌灏藉績涓嬨:鈥滆垳涔媬绯楄尮鑽変篃,鑻ュ皢缁堣韩鐒夈傗(绯:骞茬伯銆傝尮:鍚冦)銆婅琛♀棌閲忕煡銆:鈥渵榛嶆鑰呴,椁愮碂绯犺呴ケ銆傗 鈶$粰鈥︹﹂キ鍚冦傘婂彶璁扳棌澶栨垰涓栧銆:鈥滃鍘绘垜瑗挎椂,涓庢垜鍐充簬浼犺垗涓,涓愭矏娌...
  • 鑿滆偞鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 1. 姹傚嚑绡囨弿杩板啓缇庨鐨勫彜鏂 璇峰啓鏄庡嚭澶 璋㈣阿鍟 1.闂诲瓙鐢辩槮 瀹嬄疯嫃杞 鍦熶汉椤块】椋熻柉鑺, 鑽愪互钖伴紶鐑ц潤铦犮 鍒濋椈铚滃敡灏濆憰鍚, 绋嶈繎铔よ焼缂樹範淇椼 2.鎯犲磭鏄ユ睙鏅氭櫙 瀹嬄疯嫃杞 绔瑰妗冭姳涓変袱鏋, 鏄ユ睙姘存殩楦厛鐭ャ 钀庤捒婊″湴鑺﹁娊鐭, 姝f槸娌宠睔娆蹭笂鏃躲 3.鎯犲窞涓缁 瀹嬄...
  • 鍐欐湁鍚冪殑鏂囪█鏂
    绛旓細銆婄獥鍙h竟鐨勬儏浜嬨嬨婁竴骞村彧鐖变綘涓澶┿嬨婃墤鍊掍笌鍙嶆墤鍊掋嬨婂濮楁潵杩熴嬨婂挶涓や笉鐔熴嬨婂皬榄旂帇鐨勬亱鐖卞姛璇俱嬨婇洀濮嬨婇噸鐢熶箣瀹舵湁绔ュ吇濯炽嬨婇噸鐢熶箣鎴戠殑蹇箰鎴戝仛涓汇嬨婇噸鐢熶箣鐚皬濡圭殑蹇箰鐢熸椿銆 6. 鏂囪█鏂涓悆浠涔堟剰鎬 妤间富鎮ㄥソ!鍦ㄥ彜姹夎涓悆鏈変互涓嬪嚑涓剰鎬: 鈶犲彛鍚冦傘婂彶璁奥峰紶涓炵浉浼犮:鈥(鍛)鏄屼负浜哄悆,鍙堢洓鎬,鏇...
  • 浣缁欐垜鍚冪殑,鎴戜竴寮濮嬫槸鎷掔粷鐨勭炕璇戜负鏂囪█鏂
    绛旓細缈昏瘧涓猴細浣缁欐垜鍚冪殑,鎴戜竴寮濮嬫槸鎷掔粷鐨勩傛睗涓庡惥椋熶箣锛屽惥濮嬩负鎷掍箣銆
  • ...鍚冪偣鍚冪殑寮ヨˉ涓鎴鐨勫績鐏佃繖鍙ヨ瘽鐢鏂囪█鏂鎬庝箞璇
    绛旓細鐧借瘽鏂囷細鏄庡ぉ灏变笂鐝簡,鍋囨湡灏辫繖涔堣繃鍘讳簡,鍚冪偣鍚冪殑寮ヨˉ涓鎴鐨勫績鐏点鏂囪█鏂锛氭槑鏃ヤ笂鐝煟锛屽亣濡傛杩囦篃锛屽摵椋熶箣琛ヨ嚕涔嬪績銆
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 文言文100篇 ... 中文转换成文言文 ... 《爱莲说》原文 ... 一键生成文言文 ... 文言文大全摘抄 ... 文言文翻译器在线翻译转换 ... 文言文现代文互翻译器 ... 文言文白话文互译软件 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网