题临安邸原文及翻译注释

题临安邸原文及翻译注释如下:

原文:

《题临安邸》宋·林升

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。

暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州。

翻译:

青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不只何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴乐于西湖,竟把杭州当成了汴州。

注释:

1、临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。

2、邸(dǐ):旅店。

3、西湖:杭州的著名风景区。

4、几时休:什么时候休止。

5、熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。

6、直:简直。

7、汴州:即汴京,今河南开封市。

赏析:

公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虏了徽宗、钦宗两个皇帝,中原国土全被金人侵占。赵构逃到江南,在临安即位,史称南宋。南宋小朝廷并没有接受北宋亡国的惨痛教训而发愤图强,当政者不思收复中原失地,只求苟且偏安,对外屈膝投降,对内残酷迫害岳飞等爱国人士;政治上腐败无能,达官显贵一味纵情声色,寻欢作乐。

这首诗就是针对这种黑暗现实而作的,它倾吐了郁结在广大人民心头的义愤,也表达了诗人对国家民族命运的深切忧虑。

诗的头两句“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?”抓住临安城的特征:重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台和无休止的轻歌曼舞,写出当年虚假的繁荣太平景象。诗人触景伤情,不禁长叹:“西湖歌舞几时休?”西子湖畔这些消磨人们抗金斗志的淫靡歌舞,什么时候才能罢休?

后两句“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是诗人进一步抒发自己的感概。“暖风”一语双关,既指自然界的春风,又指社会上淫靡之风。正是这股“暖风”把人们的头脑吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。“游人”不能理解为一般游客,它是特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。

诗中“熏”“醉”两字用得精妙无比,把那些纵情声色、祸国殃民的达官显贵的精神状态刻画得惟妙惟肖,跃然纸上。结尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋当局忘了国恨家仇,把临时苟安的杭州简直当作了故都汴州。辛辣的讽刺中蕴含着极大的愤怒和无穷的隐忧。

这首诗构思巧妙,措词精当;冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语。确实是讽喻诗中的杰作。



  • 銆棰樹复瀹夐偢銆嬪彜璇楃殑鎰忔濅竴鍙ヤ竴鍙ョ殑缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細銆棰樹复瀹夐偢銆嬪畫浠B锋灄鍗 灞卞闈掑北妤煎妤硷紝瑗挎箹姝岃垶鍑犳椂浼戯紵鏆栭鐔忓緱娓镐汉閱夛紝鐩存妸鏉窞浣滄贝宸炪傜櫧璇璇戞枃 闈掑北鏃犲敖妤奸榿杩炵坏鏈涗笉瑙佸ご锛岃タ婀栦笂鐨勬瓕鑸炲嚑鏃舵墠鑳藉仠浼戯紵鏆栨磱娲嬬殑鏄ラ鍚瑰緱璐典汉濡傞唹锛岀畝鐩存槸鎶婃澀宸炲綋鎴愪簡閭f贝宸炪傛暣浣撹祻鏋 杩欐槸涓棣栧啓鍦ㄤ复瀹夊煄涓瀹舵梾搴楀澹佷笂锛屼笉浣嗛氳繃鎻忓啓涔愭櫙鏉ヨ〃鍝鎯咃紝浣挎儏鎰熷嶅...
  • 銆棰樹复瀹夐偢銆嬬殑璇楀彞鎰忔濄
    绛旓細璇楁剰锛氳繙澶勯潚灞卞彔缈狅紝杩戝妤煎彴閲嶉噸锛岃タ婀栫殑姝岃垶浣曟椂鎵嶄細鍋滄锛熸帆闈$殑棣欓闄堕唹浜嗕韩涔愮殑璐典汉浠紝绠鐩存槸鎶婂亸瀹夌殑鏉窞褰撲綔鏄旀棩鐨勬贝浜紒鍘熸枃锛氬北澶栭潚灞辨ゼ澶栨ゼ锛岃タ婀栨瓕鑸炲嚑鏃朵紤锛熸殩椋庣啅寰楁父浜洪唹锛岀洿鎶婃澀宸炰綔姹村窞銆傘棰樹复瀹夐偢銆嬫槸瀹嬩唬璇椾汉鏋楀崌鍒涗綔鐨勪竴棣栦竷缁濄傛灄鍗囷紙鐢熷崚骞翠笉璇︼級锛屽瓧浜戝弸锛屽張鍚嶆ⅵ灞忥紝鍗楀畫璇椾汉...
  • 棰樹复瀹夐偢鐨勪富棰
    绛旓細銆棰樹复瀹夐偢銆嬫彮闇蹭簡鍗楀畫鐜嬫湞鐨勮揪瀹樿吹浜虹疆澶卞幓鐨勫ぇ鐗囧浗鍦熶簬涓嶉【锛屾暣澶╂矇婧轰簬楠勫ア娣哥殑鐢熸椿鍜岀ぞ浼氱幇璞★紝琛ㄨ揪浜嗚瘲浜哄咖鎰ゆ繁娌夌殑鐖卞浗涔嬫儏銆傚墠涓ゅ彞鎶撲綇涓村畨鍩庣殑鐗瑰緛锛氶噸閲嶅彔鍙犵殑闈掑北銆侀碁娆℃爥姣旂殑妤煎彴銆傚啓鍑轰簡褰撴椂铏氬亣鐨勭箒鑽eお骞崇殑鏅薄銆傝瘲浜洪潰瀵瑰浗瀹剁殑鐜板疄澶勫锛岃Е鏅激鎯咃紝浠栧湪璐i棶鍗楀畫缁熸不鑰咃細楠勫ア娣哥殑鐢熸椿...
  • 棰樹复瀹夐偢鐨勫悗涓ゅ彞鎰忔濈畝鍗曠殑
    绛旓細棰樹复瀹夐偢鐨勫悗涓ゅ彞鎰忔濓細鏆栨磱娲嬬殑鏄ラ鍚瑰緱璐典汉濡傞唹锛岀畝鐩存槸鎶婃澀宸炲綋鎴愪簡閭f贝宸炪鍏ㄦ枃锛氬北澶栭潚灞辨ゼ澶栨ゼ锛岃タ婀栨瓕鑸炲嚑鏃朵紤锛熸殩椋庣啅寰楁父浜洪唹锛岀洿鎶婃澀宸炰綔姹村窞銆缈昏瘧锛氶潚灞辨棤灏芥ゼ闃佽繛缁垫湜涓嶈澶达紝瑗挎箹涓婄殑姝岃垶鍑犳椂鎵嶈兘鍋滀紤锛熸殩娲嬫磱鐨勬槬椋庡惞寰楄吹浜哄閱夛紝绠鐩存槸鎶婃澀宸炲綋鎴愪簡閭f贝宸炪
  • 銆棰樹复瀹夐偢銆嬭瘲璇缈昏瘧
    绛旓細鏋楀崌浠h〃浣滃搧锛氥棰樹复瀹夐偢銆嬩綔鑰呮槸瀹嬩唬鏂囧瀹舵灄鍗囥傚叾鍙よ瘲鍏ㄦ枃濡備笅锛氬北澶栭潚灞辨ゼ澶栨ゼ锛岃タ婀栨瓕鑸炲嚑鏃朵紤銆傛殩椋庣啅寰楁父浜洪唹锛岀洿鎶婃澀宸炲綋姹村窞銆傘缈昏瘧銆戠編涓界殑瑗挎箹澶ч儴鍒嗙幆灞憋紝閲嶉噸鍙犲彔鐨勯潚灞辨妸瑗挎箹鎷ュ湪鎬閲岋紝涓搴у骇妤奸榿闆曟鐢绘爧锛屼笉璁″叾鏁帮紝瑗挎箹娓歌埞涓婅交姝屾极鑸炴棩澶滀笉姝囥傛暣鏃ュ湪瑗挎箹娓稿北鐜╂按锛岄ギ閰掍綔涔愶紝...
  • 缈昏瘧銆婄ず鍎裤嬨棰樹复瀹夐偢銆嬬殑璇楀彞
    绛旓細姝诲幓鍏冪煡涓囦簨绌猴紝浣嗘偛涓嶈涔濆窞鍚屻傜帇甯堝寳瀹氫腑鍘熸棩锛屽绁棤蹇樺憡涔冪縼銆璇戞枃 鎴戞湰鏉ョ煡閬擄紝褰撴垜姝诲悗锛屼汉闂寸殑涓鍒囧氨閮藉拰鎴戞棤鍏充簡锛涗絾鍞竴浣挎垜鐥涘績鐨勶紝灏辨槸鎴戞病鑳戒翰鐪肩湅鍒扮鍥界殑缁熶竴銆傚洜姝わ紝褰撳ぇ瀹嬪啗闃熸敹澶嶄簡涓師澶卞湴鐨勯偅涓澶╁埌鏉ヤ箣鏃讹紝浣犱滑涓捐瀹剁キ锛屽崈涓囧埆蹇樻妸杩欏ソ娑堟伅鍛婅瘔浣犱滑鐨勭埗浜诧紒棰樹复瀹夐偢 銆愪綔鑰...
  • 銆棰樹复瀹夐偢銆嬫剰鎬缈昏瘧
    绛旓細銆棰樹复瀹夐偢銆嬫剰鎬缈昏瘧濡備笅锛氶潚灞辨棤灏芥ゼ闃佽繛缁垫湜涓嶈澶达紝瑗挎箹涓婄殑姝岃垶鍑犳椂鎵嶈兘鍋滀紤锛熸殩娲嬫磱鐨勯椋庡惞寰楁父浜哄鐥村閱夛紝绠鐩存槸鎶婃澀宸炲綋鎴愪簡閭f贝宸炪鍘熸枃 灞卞闈掑北妤煎妤硷紝瑗挎箹姝岃垶鍑犳椂浼戯紵鏆栭鐔忓緱娓镐汉閱夛紝鐩存妸鏉窞浣滄贝宸炪傝祻鏋 杩欐槸涓棣栧啓鍦ㄤ复瀹夊煄涓瀹舵梾搴楀澹佷笂鐨勮瘲锛屾璇楃涓鍙ョ偣鍑轰复瀹夊煄闈掑北閲嶉噸鍠勮垂...
  • 棰樹复瀹夐偢鐨勮瘲鎰忔槸浠涔
    绛旓細銆棰樹复瀹夐偢銆嬬殑鎰忔濇槸锛氶潚灞辨棤灏芥ゼ闃佽繛缁垫湜涓嶈澶达紝瑗挎箹涓婄殑姝岃垶鍑犳椂鎵嶈兘鍋滀紤锛熸殩娲嬫磱鐨勯椋庡惞寰楄吹浜哄閱夛紝绠鐩存槸鎶婃澀宸炲綋鎴愪簡閭f贝宸炪傘愯瘲璇鍘熸枃銆戙婇涓村畨閭搞嬧斺斿畫路鏋楀崌 灞卞闈掑北妤煎妤硷紝瑗挎箹姝岃垶鍑犳椂浼戯紵鏆栭鐔忓緱娓镐汉閱夛紝鐩存妸鏉窞浣滄贝宸炪...
  • 棰樹复瀹夐偢鍙よ瘲鎰忔 棰樹复瀹夐偢缈昏瘧鍜屽師鏂鏄粈涔
    绛旓細1銆佹剰鎬濓細闈掑北鏃犲敖妤奸榿杩炵坏鏈涗笉瑙佸ご锛岃タ婀栦笂鐨勬瓕鑸炲嚑鏃舵墠鑳藉仠浼戯紵鏆栨磱娲嬬殑棣欓鍚瑰緱璐典汉濡傞唹锛岀畝鐩存槸鎶婃澀宸炲綋鎴愪簡閭f贝宸炪2銆佸嚭鑷畫浠f灄鍗囷紝鍘熸枃鏄細灞卞闈掑北妤煎妤硷紝瑗挎箹姝岃垶鍑犳椂浼戯紵鏆栭鐔忓緱娓镐汉閱夛紝鐩存妸鏉窞浣滄贝宸炪3銆佽繖鏄竴棣栧啓鍦涓村畨鍩庝竴瀹舵梾搴楀澹佷笂锛屼笉浣嗛氳繃鎻忓啓涔愭櫙鏉ヨ〃鍝鎯咃紝浣挎儏鎰熷嶅锛...
  • 棰樻灄瀹夐偢涓庣ず鍎跨殑鎰忔
    绛旓細銆棰樹复瀹夐偢銆缈昏瘧锛氶潚灞变箣澶栬繕鏈夐潚灞憋紝楂樻ゼ涔嬪杩樻湁楂樻ゼ锛屾箹涓殑娓稿鐨嗚揪瀹樿吹浜猴紝浠栦滑閫氬杈炬棪涓庢瓕鑸 濂充竴璧峰娆綔涔愶紝绾哥啅閲戣糠锛岃繖绉嶆儏鍐典笉鐭ヤ綍鏃舵墠鑳界舰浼戯紵鏆栨磱娲嬬殑鏄ラ鎶婃父浜哄惞寰楅唹閱洪喓鐨勶紝浠栦滑蹇樹箮鎵浠ワ紝鍙浘鍋峰畨瀹翠箰浜庤タ婀栵紝绔熸妸鏉窞鍩庡綋鎴愪簡姹存鍩庛傘婇涓村畨閭搞娉ㄩ噴锛氣憼棰橈細鍐欍備复瀹夛細鍗楀畫鐨...
  • 扩展阅读:题临安邸游人注释 ... 题临安邸的全部注释 ... 古诗《题临安邸》翻译 ... 题临安邸的诗意和注释 ... 《题临安邸》全诗 ... 题临安邸古诗的注释 ... 示儿古诗的注释和译文 ... 山居秋暝的诗意和注释 ... 己亥杂诗注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网