文言文戴上

1. 《戴逵》文言文翻译

王子猷居山阴。

夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思〈招隐诗〉,忽忆戴安道。

时戴在剡,即便夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行。

兴尽而返,何必见戴?”王子猷(yóu ,大书法家王羲之的五儿子),居住在山阴,一次晚上下大雪,他从睡梦中醒来,打开窗户,命令仆人上酒,四处望去,一片洁白银亮。于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。

忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。

有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”。

2. 戴胄犯颜执法文言文阅读答案

戴胄犯颜①执法

上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③为大理少卿。上以选人多诈冒资荫④,赦令自首,不肯者死。未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。胄奏:“据法应流⑤。”上怒曰:“卿欲守法而使朕失信乎?”对曰:“敕者出于一时之喜怒,法者国家所以布大信于天下也。陛下忿选人之多诈,故欲杀之,而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也。”上曰:“卿能执法,朕复何忧!”胄前后犯颜执法,言如涌泉,上皆从之,天下无冤狱。

【注释】①犯颜:冒犯君主的威严。②上:指唐太宗。③擢:提升。④资荫:资即资格;荫指封建时代子孙因祖先的官爵而受到封赏。⑤流:把犯人放逐到边远的地方服劳役。

小题1:用“/”线给下面句子划分朗读中的节奏停顿。(2分)

卿 欲 守 法 而 使 朕 失 信 乎?

小题2:解释下列句中加点词语的意思。(4分)

①上以兵部郎中戴胄忠清公直

②陛下忿选人之多诈:

③复断之以法

④天下无冤狱:

小题3:翻译下列文言句子。(4分)

①法者国家所以布大信于天下也。

②此乃忍小忿而存大信也。

小题4:从选文看,戴胄与唐太宗各是怎样的人?请简要概括。(4分)

2答案(表抄答案,解析更重要->戳这)

【答案1】卿/欲守法/而使朕/失信乎?

【答案2】①认为 ②伪造(资历) ③再,又 ④案件

【答案3】①法律则是国家用来公布于众,取大信于民众的根据。②这正是忍耐小的愤怒而保持大的信用。

【答案4】戴胄:忠诚、清廉、公正、耿直,犯颜执法,秉公守法,不畏权贵,据理力争。他严格依照法律处理犯事的官员,可见他是一个忠于职守、严于执法的人。唐太宗:从善如流和宽宏大度,勇于纳谏、屈己重法。

3. 文言文《戴胄执法》翻译

贞观元年,戴胄任大理寺少卿。

当时吏部尚书长孙无忌曾经被传召,没有解除佩刀进入东上阁。尚书右仆射封德彝,认为守门校尉没有察觉,其罪应当处死;长孙无忌误将佩刀带进去,责罚二十斤铜。

皇上同意了。戴胄反驳说:“校尉没有察觉和无忌带刀进入,都是失误啊。

臣子对于君王,不能够以失误为借口,法律上说:‘供奉君王汤药、饮食、舟船,有所失误没有按照法令的人,都处死刑。’陛下如果考虑到长孙无忌过去的功劳,(不加治罪,)那就不是司法部门该管的事了;如果按照法律处理,罚铜并不恰当。”

太宗说:“法律,不是我一个人的法律,是天下人的法律啊,怎么能够因为无忌是皇亲国戚,就要屈法顺情从轻处理他呢”责令重新定议。德彝仍然执行原来的判决,太宗将要同意这个判决。

戴胄又说:“校尉是因为无忌的失误才获罪的,按照法律,他的罪过应当比无忌要轻。若论失误,他们的情形是一样的,可是一生一死,轻重悬殊。

我冒昧地坚持自己原来的请求。”太宗赞许他,终于免除校尉死刑。

4. 戴竿入城 古文理解

截竿入城>;原文---------

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰;"吾非圣人,但见事多,何不以锯中截而入?"遂依而截之.

<;截竿入城>;译文---------

鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依照老人的办法将长竿子截断了。

<;截竿入城>;道理--------

“执长竿入城门者”蠢人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通 。

“老父”还不如蠢人,自作聪明,乱指挥,弄巧成拙 ,但乐于助人。

这个故事说明了两点:

1, 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。

2, 有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。老父的方法用现在的cagd语言来讲就是piecewise.

字词理解

初:起始

执:握,持,拿

亦:也

俄:一会儿,不久

矣:了,承接

遂:就

计:计谋,策略

而:连词,表承接,然后

老父:年长的男人

遂:就

5. 戴竿进城文言文翻译

有个类似的。没看到戴竿进城。

截竿入城

原文:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"遂依而截之

作品名称

《截竿入城》

外文名称

Sectional rod into the city

作品别名

《鲁人锯竿入城》

创作年代

魏晋时期

作品出处

《笑林》

译文

听语音

鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我虽然不是圣贤,只不过见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中间截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。

6. 古文戴十妻梁氏翻译

戴十,不知道是哪里人.战乱后居住在洛阳东南的左家庄,以给人干活为生.癸卯秋天八月,一名通事在豆田里牧马,戴十去赶马,触怒了通事,用马鞭打死了戴十.戴十的妻子梁氏抬着他的尸体到军营里倾诉.通事是显贵人家的家奴,主人很器重他,就拿出两头牛,一块白金,送给梁氏来替通事赎罪,而且劝说她:"你丈夫的死也是天命.你两个孩子都小,拿了钱可以养家糊口.就是把凶手杀了,对死者又有什么好处呢?"梁氏说:"我的丈夫没有罪而被害死,怎么能说利益呢?只要让这个家奴抵命,我们母子去要饭也甘心!"众人改变不了她的主意,就对她说:"你要自己杀这个人吗?"梁氏说:"有什么不敢!"因而取来刀,准备自己去砍杀他.众人畏惧这个妇人对通事的刻骨仇恨,不着等命令下来,就杀死了他.梁氏亲自捧起仇人的血喝了之后,就带两个孩子走了.。

7. 文言文 雪夜访戴

选自《世说新语》《世说新语·任诞》,作者是南朝宋的刘义庆与同谋搜集而成。

原文

王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

译文

王子猷(yóu ,大书法家王羲之的五儿子),居住在山阴,一次晚上下大雪,他从睡梦中醒来,打开窗户,命令仆人上酒,四处望去,一片洁白银亮。于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡(shàn)县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为什么一定要见戴逵呢?”



  • 鏂囪█鏂囨埓涓
    绛旓細1. 銆婃埓閫点鏂囪█鏂缈昏瘧 鐜嬪瓙鐚峰眳灞遍槾銆 澶滃ぇ闆,鐪犺,寮瀹,鍛介厡閰,鍥涙湜鐨庣劧銆傚洜璧峰椒寰,鍜忓乏鎬濄堟嫑闅愯瘲銆,蹇藉繂鎴村畨閬撱 鏃舵埓鍦ㄥ墶,鍗充究澶滀箻灏忚埞灏变箣,缁忓鏂硅嚦,閫犻棬涓嶅墠鑰岃繑銆備汉闂叾鏁,鐜嬫洶:鈥滃惥鏈箻鍏磋岃銆 鍏村敖鑰岃繑,浣曞繀瑙佹埓?鈥濈帇瀛愮尫(y贸u ,澶т功娉曞鐜嬬静涔嬬殑浜斿効瀛),灞呬綇鍦ㄥ北闃,涓娆℃櫄涓婁笅澶ч洩,浠...
  • 鐜颁唬鏂囪瘧鎴鏂囪█鏂缈昏瘧:鎴戞効鎰鎴翠笂闈㈠叿,涓鐩撮櫔浼村湪浣犺韩杈
    绛旓細鎰夸僵璞★紝涓庡瓙姘哥浉闅忋傘愭敞瑙o紱璞★細闈㈠叿鐨勫彜绉伴潰鍏风殑鍏朵粬绉板懠杩樻湁璞°侀瓐澶达紝鍋囬潰銆佷唬闈㈠拰澶ч潰绛夈
  • 鏂囪█鏂涓瘝绫绘椿鐢ㄦ湁鍝簺?
    绛旓細鈶e悕璇嶇敤鈥滆屸濄佲滃垯鈥濅笌鍔ㄨ瘝鎴栧姩璇嶆х煭璇浉杩炴帴锛屽悕璇嶆椿鐢ㄤ负鍔ㄨ瘝銆備緥锛氳。鍐犺岃涔嬨傦紙绌夸笂琛f湇锛鎴翠笂甯藉瓙锛夈婂啹璋栧瀛熷皾鍚涖嬧懁鍙や唬姹夎涓嶄粎鏅氬悕璇嶈兘娲荤敤涓哄姩璇嶏紝鏂逛綅鍚嶈瘝涔熷父甯告椿鐢ㄤ綔鍔ㄨ瘝銆備緥锛氫笅姹熼櫟锛岄『娴佽屼笢涔熴傦紙鏀讳笅锛涘悜涓滆繘鍐涳級銆婂墠璧ゅ璧嬨2锛庡悕璇嶆椿鐢ㄤ负浣垮姩璇 鍚嶈瘝鐢ㄤ綔浣垮姩璇嶏紝鏄寚...
  • 鏂囪█鏂濂鎴楂樺附
    绛旓細灏ゅ叾鏄含瀹樼殑鑰佸笀鈥斺斾綔涓哄枩鎴楂樺附鑰呯殑褰㈣薄,鍏堟槸鎬掓枼寮熷瓙婧滈』鎷嶉┈,琛ㄧず瑕佹姝f淳娲惧湴鍋氫汉,鎺ョ潃鍗村張鈥滈鍏堕鈥濈瑧绾充簡寮熷瓙閫佺粰浠栫殑楂樺附,瀹屽叏鏄竴鍓吉鍚涘瓙鐨勫舰璞°傛枃绔犻拡鐮笘淇楁椂寮,闉緹鍏ラ噷,鍔涢忕焊鑳,鏄竴绡囧瘜鏈夊枩鍓ф晥鏋滅殑灏忓搧銆 2. 缈昏瘧鏂囪█鏂銆婃埓楂樺附銆 閫氬父鎶婂綋闈㈠鎵胯浜洪珮鍏寸殑璇濆彨鍋氣滄埓楂樺附鈥濄 鏈変釜浜畼...
  • 鎴楂樺附鐨勬晠浜鏂囪█鏂
    绛旓細1. < >鐨鏂囪█鏂 璇戞枃 閫氬父鎶婂綋闈㈠鎵胯浜洪珮鍏寸殑璇濆彨鍋氣滄埓楂樺附鈥濄傛湁涓含瀹樿鍒板鍦板幓浠昏亴,绂讳含鍓嶅幓鍜屼粬鐨勮佸笀鍛婂埆銆備粬鐨勮佸笀璇:鈥滃闈㈢殑瀹樹笉瀹规槗鍋,搴斿綋璋ㄦ厧浜涖傗濋偅浜鸿:鈥滄垜鍑嗗浜嗕竴鐧鹃《楂樺附,閫汉灏遍佷粬涓椤,搴斿綋涓嶈嚦浜庢湁鍏崇郴涓嶈瀺娲界殑浜恒傗濊佸笀鐢熸皵鐨勮:鈥滄垜浠互姝g洿鐨勫師鍒欎緧濂変笂绾,缁欏埆浜哄仛浜,涓...
  • 褰㈠鑰佷汉鐨鏂囪█鏂
    绛旓細鎻忓啓鈥滅埗姣嶁濈殑鏂囪█鏂鏈: 銆婂師璋疯皬鐖躲 鍘熻胺鏈夌,骞磋,璋风埗姣嶅帉鎲,娆叉崘涔嬨 璋峰勾鍗佹湁浜,璋忕埗鏇:"绁栬偛鍎跨敓濂,鍕や凯缁堣韩,宀傛湁鑰佽屾崘涔嬭呬箮?鏄礋涔変篃銆"鐖朵笉浠,浣滆垎,寮冪浜庨噹銆 璋烽殢,鏀惰垎褰掋傜埗鏇:"姹濅綍浠ユ敹姝ゅ嚩鍏?"璋锋洶:"浠栨棩鐖舵瘝鑰,鏃犻渶鏇翠綔姝ゅ叿,鏄互鏀朵箣銆 "鐖舵儹,鎮斾箣,涔冭浇绁栧綊鍏汇 璇戞枃: 鍘...
  • 鏂囪█鏂涔嬪畾璇悗缃彞
    绛旓細閫氬父瀹氳搴旇鏀剧疆浜庝腑蹇冭瘝鐨勫墠闈,浣嗘枃瑷璇彞涓嵈鏈夊緢澶氬彞瀛愬皢瀹氳鏀惧湪涓績璇嶄箣鍚,绉板畾璇悗缃 瀹氳鍚庣疆涓鑸互鈥溾︹﹁呪濅负鏍囧織 濡:椹箣鍗冮噷鑰,涓椋熸垨灏界矡涓鐭炽 鐭充箣閾跨劧鏈夊0鑰 鐘惰鍚庣疆 鐜颁唬姹夎涓姸璇疆浜庤皳璇箣鍓,鑻ョ疆浜庤皳璇箣鍚庝究鏄ˉ璇備絾鍦鏂囪█鏂涓,澶勪簬琛ヨ鐨勬垚鍒嗗線寰瑕佷互鐘惰鏉ョ悊瑙c 渚嬪:...
  • 鎴楂樺附鏂囪█鏂鐨勯亾鐞
    绛旓細1. 鏂囪█鏂銆鎴楂樺附銆嬩腑,浣犳偀鍑轰簡浠涔堥亾鐞 閬撶悊:鐢熸椿涓,鎴戜滑瑕佸浼氫笉鍘诲惉閭d簺闃胯皜濂夋壙鐨勮櫄鍋囩殑璇,瑕佺煡閬撹壇鑽嫤鍙e埄浜庣梾,蹇犺█閫嗚冲埄浜庤銆 涓銆佸師鏂 淇椾互鍠滀汉闈㈣皜鏇:鈥滃枩鎴撮珮甯解濄傛湁浜湞瀹樺嚭浠曚簬澶栬,寰鍒叾甯堛傚笀鏇:鈥滃瀹樹笉鏄撲负,瀹滄厧涔嬨傗濆叾浜烘洶:鈥滄煇澶囨湁楂樺附涓鐧,閫備汉杈勯佸叾涓,褰撲笉鑷虫湁鎵榫冮緣銆
  • 鑼冩壙璋鏂囪█鏂囨埓
    绛旓細4. 鐚存ⅷ鍥(鏂囪█鏂)鐨勬剰鎬 鐚村瓙,鏄北姘翠箣闂寸殑閲庡吔銆 鐚庝汉鎹夊埌浜嗗畠,(甯稿父浼)鐮嶆柇瀹冪殑灏惧反,鐢ㄩ攣鐗靛埗浣忓畠,缁欏畠鎴翠笂闈㈠叿,鏁欏畠鏉傛妧;(浣垮畠琛ㄦ紨鏃剁殑)鍠滄掑搥涔,娌℃湁涓嶆伆鍒板ソ澶;(杩欐牱涔嬪悗甯︾潃瀹)寰鏉ヤ簬鍥涢氬叓杈剧殑閬撹矾,闈犵潃瀹(琛ㄦ紨)鏉ュ媺寮虹淮鎸佺敓娲汇備簬鏄湪姊ㄥ洯鏈ㄥ伓鎴忎互澶,鍙堝涓澶勪綔鍋囩殑鍦版柟浜嗐 鍚涘瓙(灏佸缓绀句細閲...
  • 鎴楂樺附鏂囪█鏂娉ㄩ噴鍙婄炕璇
    绛旓細鎴楂樺附鏄竴涓織璇紝閫氬父鎶婂綋闈㈠鎵胯浜洪珮鍏寸殑璇濆彨鍋"鍠滄鎴撮珮甯"锛岃鍒轰簡涓浜涙墍璋撶殑"甯堣"瀵归樋璋濂夋壙涔熼毦浠ユ姷寰$殑绀句細鐜板疄銆傛埓楂樺附鏂囪█鏂娉ㄩ噴鍙婄炕璇戯紝娆㈣繋澶у闃呰銆傛埓楂樺附 淇椾互鍠滀汉闈㈣皜鑰呮洶锛氣滃枩鎴撮珮甯解濃憼銆傛湁浜湞瀹樺嚭浠曚簬澶栬咃紝寰鍒叾甯堛傚笀鏇帮細鈥滃瀹樹笉鏄撲负锛屽疁鎱庝箣銆傗濆叾浜烘洶锛氣滄煇澶囨湁...
  • 扩展阅读:永久免费在线文字生成器 ... 100个必背文言文 ... 中文转换成文言文 ... 小学3-6年级文言文 ... 文言文现代文互翻译器 ... 在线文言文转换 ... 文言文在线翻译入口 ... 初中文言文电子版 ... 小学文言文必考50篇 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网