跨文化交际中英汉礼貌用语之比较

  摘 要: 由于不同的文化背景,英语和汉语在礼貌用语中对扬升抑降的使用有所不同。在跨文化交际中,只有了解对方语言特点,才能使用合适的礼貌用语,达到预期的交际目的。  关键词:礼貌用语;扬升;抑降
  不同的国家由于不同的文化背景、社会习惯和行为准则而有着不同的交际方式。尽管使用的语言有所不同,人们在交际的过程中都希望能贯彻礼貌原则、 使用礼貌用语,以创造良好的交际氛围,使交际顺利进行,达到所要追求的交际目的。只有了解对方的文化背景和语言习惯才能使用合适的礼貌用语,达到预期的交际目的。因此,在跨文化交际中,了解对方的语言特点就显得尤为重要。
  礼貌原则是指制约语言行为的礼貌规范。英国语言学家Leech根据英语的特点列出了六条礼貌原则:(1)得体原则(tact maxim) :尽量减少他人付出的代价,增大对他人的益处;(2)宽容原则(gen-erosity maxim):尽量减少对自己的益处,增大自己 付出的代价;(3)赞扬原则(approbation maxim):减少对他人的批评,增强对他人的赞扬;(4)谦逊原则 (modesty maxim) :减少对自己的赞誉,增大对自己的批评;(5)赞同原则(agreement maxim):缩小与他人的不同意见,增大与他人在观点上的共同点;(6) 同情原则(sympathy maxim) :减少对他人的反感,增大对他人的同情。可以看出,这些原则与汉语中“贬 己尊人”、“彬彬有礼”、“求同存异”、“讲求面子”的礼貌准则有着许多的相似之处。这里我们仅对英汉礼貌用语中的扬升抑降进行一些比较,了解它们由于文化差异而产生的不同特点,以避免在跨文化交际中产生的误解。 所谓扬升抑降是指说话者相对于听话者或听话者相对于说话者位置的升高或降低。扬升或是抑降会给对方一种礼貌还是不礼貌的信息。举个例子,小张对小李说“做别的运动我还可以,打篮球我可不行,比起你来差远了。”或说“你打篮球的技术可真好。”在前一句中,小张通过降低自己使小李处于优势地位,而在后一句中小张通过抬高小李使小李处于优势地位,这两种方式都是礼貌的。在交际中,当说话者抑降自己或扬升听话者时,昕话者便会满意,这时候听话者反过来会扬升对方或抑降自己,这样的交际符合Leech所提出的礼貌原则的第三、四条,也符合汉语中“贬己尊人”的礼貌原则,是礼貌的交际,反之则是不礼貌的。
  根据礼貌还是不礼貌的标准,我们可以把升或降分为两类。一类是礼貌的扬升抑降,即提高对方地位和降低自己地位的扬升抑降;另一类是不礼貌的扬升抑降,即提高自己的地位和降低对方地位的扬升抑降。为了使交际在和谐的气氛中顺利进行,人们会采取礼貌的扬升抑降。扬升对方或抑降自己都是符合礼貌原则的,而由于不同的文化背景,英语和汉语在礼貌交际中选择扬升对方还是抑降自己时会有所不同,这是英、汉语在表达礼貌时的一个突出差异。虽然英语中也会有抑降自己以实现礼貌交际的 表达,例如“sorry”,“excuse me”等,但这都是在特殊情况下才使用的,而且程度上合适即可,而汉语中主动抑降自己的程度要远深的多,不仅措辞上力图谦虚,如用“舍弟”、“小女”、“鄙人”这样表示自谦的词汇,而且在交际中总会竭力抑降自己一方,使自己不处于高于对方的位置,认为这样才是礼貌的。另外,汉语中出现的一些主动抑降自己的言语有时会令英美国家的人无法理解,出现交际的误解。比如,中国人会在送给别人一份珍贵的礼物时说“这是一点小礼物,不成敬意,还请笑纳”,或是在准备了丰盛晚餐宴请客人时说"没什么好吃的菜,大家随便尝尝"。熟悉中国文化的人都知道这些只是客套的谦词,却让英美国家的人一头雾水,明明很珍贵的礼物,为什么要说薄礼?明明档次很高的晚宴,为什么要说成没好吃的?这都是因为汉语中主动抑降自己的程度太深,反映了中国几千年谦虚的传统。现在我们就从表达感谢和面对称赞两个方面看看英、汉扬升抑降之不同。
  一.表达感谢的不同方式
  当一位美国人帮助中国学生改完论文后,后者 说:“I am sorry to have wasted your time(很抱歉,浪 费了你的时间)0”他在这里对自己给别人带来的不 便表示了歉意,是一种主动降低自己以抬高对方的 方式。通过这种方式,他对对方愿意牺牲宝贵时间给他帮助表示了感激,而这样说却违反了对方语言 习惯中的礼貌原则,使得这位美国人很不高兴,认为对方明知道是在浪费自己的时间却还要来找他是很不礼貌的O按照Leech提出的英语礼貌原则的第 一、二条,英语的习惯是尽力减少对方付出的代价,因此在这里应该说:“Thank you,I appreciate your time(谢谢你为我花时间)0”这样说赞扬了对方的工作和时间,是一种主动对对方进行扬升的方式,抬高了对方,在英语中是礼貌的。与英语的习惯不同,汉语中常用“让您受累了”,“给您添麻烦了”这样的表达方式来对别人给予自己的帮助予以感谢。在这种情况下,汉语通过对自己的责备,被动的降低了自己的地位以间接抬高对方,是礼貌的O相反,英语的习惯使说话人更为直截了当,所以在对对方的帮助表示感谢时,英语会使用直接的方式扬升对方,以实现礼貌交际的目的。例如用“Thank you for giving me so much help(谢谢你给了我这么多的帮助)”这种直接对对方给予肯定的感谢方式表达自己的感谢。
  选择礼貌扬升还是礼貌抑降会受到不同言语社会的影响。尽管英语用被动扬升和汉语用主动抑降的目的和效果一样,都是使对方愉快,实现礼貌的交际,但角度不同。前者是靠升高对方来抬高对方,是直接方式,而后者是靠降低自己来抬高对方,是间接方式。以上英、汉礼貌表达的方式差异背后有着深刻的文化因素。英美国家比较开放,说话方式也比较直接,而中国传统的保守决定了汉语的间接,在有些情况下会更倾向于使用抑降的方式,认为主动抑降自己是谦虚的美德,是礼貌的行为。
  二.面对称赞的不同方式
  如果说表达感谢的方式让英美人很难理解中国人的话,那么中国人对别人的夸奖所表现出的谦虚也会让英美人觉得有些虚伪。当听到对方的恭维时,英语中习惯用扬升对方的表达来回答,以完成交际,而汉语中则更习惯用主动抑降自己的方式,以表达自己的谦虚。例如,

  • 璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑鑻辨眽绀艰矊鐢ㄨ涔嬫瘮杈_璺ㄦ枃鍖栦氦闄呯ぜ璨岀敤璇
    绛旓細鎽樸瑕侊細 鐢变簬涓嶅悓鐨勬枃鍖栬儗鏅紝鑻辫鍜屾眽璇湪绀艰矊鐢ㄨ涓鎵崌鎶戦檷鐨勪娇鐢ㄦ湁鎵涓嶅悓銆傚湪璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑锛鍙湁浜嗚В瀵规柟璇█鐗圭偣锛屾墠鑳戒娇鐢ㄥ悎閫傜殑绀艰矊鐢ㄨ锛岃揪鍒伴鏈熺殑浜ら檯鐩殑銆傚叧閿瘝锛氱ぜ璨岀敤璇紱鎵崌锛涙姂闄 涓嶅悓鐨勫浗瀹剁敱浜庝笉鍚岀殑鏂囧寲鑳屾櫙銆佺ぞ浼氫範鎯拰琛屼负鍑嗗垯鑰屾湁鐫涓嶅悓鐨勪氦闄呮柟寮忋傚敖绠′娇鐢ㄧ殑璇█鏈夋墍涓嶅悓...
  • 璇曡涓嫳闂欒瀵规瘮鍙璺ㄦ枃鍖栦氦闄绛栫暐鐨勯夋嫨璁烘枃
    绛旓細鑰屽湪涓滄柟鐨勫己璇鏂囧寲涓,浜ら檯鐨勪俊鎭噺鏇村钑存兜鍦ㄧぞ浼氭枃鍖栫幆澧冨拰浜ら檯鎯呮櫙涓,浜轰滑瀵圭幆澧冩彁绀哄叿鏈夋洿澶х殑渚濊禆鎬у拰鐞嗚В搴︺ 涓夈佽法鏂囧寲浜ら檯鐨勭瓥鐣ラ夋嫨 鐢变簬姹夎嫳璇█鐨勮礋闈㈣縼绉诲拰涓嶅悓璇█鐞嗚В鍜屼氦闄呴殰纰,鍦璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑涓瀹氳缁煎悎鑰冭檻璇█鑳屽悗娣卞眰鐨勬枃鍖栧樊寮,閫夋嫨鎭板綋鐨勮法鏂囧寲浜ら檯绛栫暐銆鑻辨眽鏂囧寲涓嶅悓鐨勪环鍊艰蹇靛璺ㄦ枃鍖栦氦闄...
  • 濡備綍浠璺ㄦ枃鍖瑙掑害鍒嗘瀽鑻辨眽绀艰矊鐢ㄨ
    绛旓細鐒惰岀敱浜庡彈涓嶅悓鏂囧寲鐨勫埗绾 ,鑻辨眽绀艰矊鐢ㄨ涔熸湁鎵涓嶅悓銆傛湰鏂囪瘯浠庤嫳姹変袱绉嶄笉鍚岃瑷鐨勭ぜ璨屽師鍒欏叆鎵嬶紝閫氳繃瀵硅嫳姹夌ぜ璨岀敤璇殑璇敤宸紓 杩涜瀵规瘮 ,鍒嗘瀽鍏朵骇鐢熺殑鍘熷洜锛屾湡鏈涘噺灏璺ㄦ枃鍖栦氦闄杩囩▼涓殑璇В鍜屾枃鍖栧啿绐侊紝浣胯璇濊呮垚鍔熻繘琛璺ㄦ枃鍖栦氦 闄銆傚叧閿瘝锛氱ぜ璨岃銆佽鐢ㄥ樊寮傘佽法鏂囧寲浜ら檯 Pragmatic Discrepancies of Po...
  • 璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑涓嫳瀵掓殑璇鐨勫樊寮
    绛旓細鍏跺疄杩樻槸鏈夊緢澶氬緢澶氱殑锛屾垜鐨勫師鍒欏氨鏄佸害涓嶅崙涓嶄孩锛岀湡璇氬緟浜轰笉浼氭湁澶ぇ宸敊鐨勩thank you, please杩欎簺瑕佹椂甯告寕鍢磋竟锛岃タ鏂逛汉涓鑸兘鏄綆璇鏂囧寲锛屽氨鏄綘鎯充粈涔堝氨璇村嚭鏉ワ紝鍙彲鎰忎細鐨勪粬浠槸涓嶆噦寰楋紝鎵浠ヤ綘鏄釜鏈夌ぜ璨岀殑浜哄氨瑕佹妸绀艰矊鐢ㄨ澶氱敤涓浜涖傚彟澶栧埆浜哄じ濂栦綘鐨勬椂鍊欎笉瑕佽no no no锛岀畝鍗曠殑鍥炵瓟thank ...
  • 鑻辨眽绀艰矊鏈夊摢浜涗笉鍚
    绛旓細2. 姹夎绀艰矊鍘熷垯 杩戝勾鏉ワ紝鎴戝浗鏈夊叧绀艰矊鍘熷垯鐨勭爺绌朵篃鍙栧緱浜嗛暱瓒崇殑杩涘睍銆傝儭鏂囦徊鏁欐巿鍜屼綍鑷劧鏁欐巿閮藉厛鍚庡璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑鐨勭ぜ璨屽師鍒欒繘琛屼簡閲嶈闃愯堪銆傚寳浜ぇ瀛︾殑椤炬洶鍥藉厛鐢燂紙1992锛夋牴鎹腑鍥界殑鍘嗗彶鏂囧寲鑳屾櫙鍜屼腑鍥戒汉鏃ュ父浜ら檯鐨勭壒鐐癸紝鎻愬嚭浜嗘眽璇█鏂囧寲浜ゆ祦涓洓涓柟闈㈢殑绀艰矊鐗瑰緛锛屽嵆灏婇噸锛圧espectfulness锛夈佽唉閫婏紙Modesty锛...
  • 鑻辫璺ㄦ枃鍖璁烘枃閫夐
    绛旓細6. 鑻辨眽璇█涓绀艰矊琛ㄨ揪娉涔嬫瘮杈 7. 鑻辨眽涔犳儻鐢ㄨ鐨勬枃鍖栧唴娑垫帰婧 8. 鑻辫绉拌禐璇強鍏跺洖搴旂殑寮傚悓鐮旂┒ 9. 涓編(瑗) 瀹跺涵 鏁欒偛 鐞嗗康鐨勫樊寮傚強鍏跺瀛╁瓙鐨勫奖鍝 10. 涓浗鑻辫瀛︿範鑰璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑鐨勪富瑕侀殰纰嶇爺绌 11. 璇曟瀽璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑瑙掕壊浜掑姩鐨勪綔鐢 12. 鏈湡鏂囧寲涓庡紓鍥芥枃鍖栫殑鍐茬獊瀵硅法鏂囧寲浜ら檯鐨勫奖鍝...
  • 鍙岃浣滀笟
    绛旓細浠庝互涓婁袱涓緥瀛愪腑鎴戜滑鍙互寰楀嚭鍦璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑涓瀹氳灏婇噸瀵规柟鐨勬枃鍖栦範淇楋紝閬靛惊瀵规柟鐨勪氦闄呰鍒欙紝鍚﹀垯鏄闂瑰嚭绗戣瘽鐨勩傛讳箣,绀艰矊璇█鐨勪娇鐢ㄥ湪浜洪檯浜ゅ線涓捣鐫鍗佸垎閲嶈鐨勪綔鐢,鑻辨眽绀艰矊璇棦鍙楁枃鍖栫殑鍒剁害,鍙堝弽鏄犵潃鍚勮嚜鐨勬枃鍖栥備腑瑗挎柟浜虹О璧炲強搴旂瓟鏂瑰紡鐨勪笉鍚,鏄敱浜庡弻鏂瑰悇鑷殑鏂囧寲宸紓閫犳垚鐨,鍙湁浜嗚В褰兼闂寸殑鏂囧寲...
  • 姹備竴绡600瀛璺ㄦ枃鍖栦氦闄璁烘枃
    绛旓細涓タ绀艰矊鐢ㄨ宸紓 杩欑瘒璁烘枃涓昏鐮旂┒绀艰矊娉曞垯鍦浜ら檯涓鐨勫簲鐢ㄣ備紬鎵鍛ㄧ煡锛屼笉鍚屽湴鍩熺殑浜哄绀艰矊鐨勭湅娉曚笉鍚岋紝鏈夋椂鍊欎腑鍥戒汉璁や负鏄ぜ璨岀殑鑰屽湪瑗挎柟浜虹溂涓嵈鏈繀銆傛鏂囨棬鍦ㄦ壘鍑轰腑瑗鏂囧寲涓瓨鍦ㄧ殑閲嶈鐨勭ぜ浠樊璺濄備竴涓湴鍩熺殑绀艰矊鍘熷垯鏄彈鍏舵枃鍖栧奖鍝嶏紝鑰屼笉鏄斁涔嬪洓娴风殕鍑嗙殑銆傜ぜ浠槸涓涓洟浣撶幇璞′笖瀛樺湪浜庝换浣曚竴涓悓...
  • 鐭ラ亾涓タ鏂绀艰矊鐢ㄨ鐨鏂囧寲宸紓鐨勭洰鐨勫拰鎰忎箟
    绛旓細鍑忓皯浜ら檯璇細銆佹洿濂藉湴瀹炵幇涓滆タ鏂璺ㄦ枃鍖栦氦闄鐨勭洰鐨
  • 80涓嫳璇笓涓氳鏂囬鐩鏂囧寲鐮旂┒鏂瑰悜鑻辫璇█瀛︽枃瀛﹁鏂囬夐
    绛旓細55. 绀艰矊鍘熷垯锛璺ㄦ枃鍖栦氦闄呬腑鐨勫井濡欏钩琛 56. 鑻辨眽濮斿璇殑鏂囧寲鍚箟瀵规瘮涓庣炕璇戝疄璺 57. 闈炶瑷浜ら檯涓殑涓タ绀间織宸紓 58. 棰滆壊璇嶇殑鏂囧寲鍐呮兜锛氫笢瑗挎柟闂寸殑璞″緛鎰忎箟 59. 涔犺鏂囧寲瑙h锛涓嫳闂寸殑鐞嗚В妗ユ 60. 骞垮憡璇腑鐨勪腑瑗挎枃鍖栬锛氬缇庝笌绛栫暐 61. 瀹跺涵浠峰艰锛氫笢瑗挎柟鐨勫紓鍚屼笌褰卞搷 62. 涓浗涓庣編鍥藉搴...
  • 扩展阅读:法语汉语转换 ... 礼节礼貌用语大全 ... 免费的翻译器 ... 礼貌用语顺口溜简短 ... 中国礼仪文化电影 ... 语翻译器 ... 新文化下半年电影 ... 基本礼节礼貌用语 ... 国外翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网