中西方幽默文化对比 东西方幽默文化的差异

\u4e2d\u897f\u65b9\u5e7d\u9ed8\u6587\u5316\u6709\u4ec0\u4e48\u5f02\u540c\u70b9\uff1f

\u4e2d\u897f\u65b9\u5e7d\u9ed8\u6587\u5316\u7684\u5f02\u540c\u70b9\u4e3b\u8981\u4f53\u73b0\u5728\u4ed6\u4eec\u7684\u5f62\u5f0f\u548c\u5185\u5bb9\u4e0a\u3002
\u4e0d\u540c\u70b9\uff1a\u4e24\u8005\u7684\u8868\u73b0\u5f62\u5f0f\u4e0d\u540c\u3002\u897f\u65b9\u662f\u80a2\u4f53\u5e7d\u9ed8\uff0c\u7c7b\u4f3c\u4e8e\u4e00\u4e9b\u5938\u5f20\u7684\u52a8\u4f5c\u548c\u8868\u60c5\uff0c\u9a6c\u620f\u56e2\u91cc\u7684\u5c0f\u4e11\u5c31\u662f\u4e00\u4e2a\u5f88\u597d\u7684\u4f8b\u5b50\uff1b\u4e1c\u65b9\u662f\u8bed\u8a00\u5e7d\u9ed8\uff0c\u5c31\u50cf\u6211\u4eec\u5e73\u65f6\u559c\u6b22\u5f00\u4e00\u4e9b\u73a9\u7b11\u8bdd\uff0c\u50cf\u662f\u76f8\u58f0\u554a\uff0c\u5c0f\u54c1\u554a\uff0c\u4ed6\u4eec\u4e0d\u4e00\u5b9a\u8981\u6709\u5f88\u591a\u5938\u5f20\u7684\u52a8\u4f5c\u8868\u8fbe\uff0c\u5149\u9760\u53f0\u8bcd\u5c31\u80fd\u8ba9\u4f60\u53d1\u7b11\u3002
\u76f8\u540c\u70b9\uff1a\u4e8c\u8005\u7684\u5185\u5bb9\u76f8\u4f3c\u3002\u4e2d\u897f\u65b9\u7684\u5e7d\u9ed8\u90fd\u559c\u6b22\u878d\u5165\u73b0\u5b9e\u5143\u7d20\uff0c\u6216\u8005\u8bbd\u523a\u65f6\u5f0a\uff0c\u6216\u8005\u5ba3\u626c\u4f18\u79c0\u7cbe\u795e\u3002
\u4e2d\u897f\u65b9\u5e7d\u9ed8\u6587\u5316\u4e0d\u540c\u4e3b\u8981\u662f\u56e0\u4e3a\u672c\u571f\u6587\u5316\u7684\u4e0d\u540c\u3002\u897f\u65b9\u6bd4\u8f83\u5f00\u653e\uff0c\u4eba\u4eec\u4fe1\u4ef0\u81ea\u7531\uff1b\u800c\u4e2d\u56fd\u8bb2\u7a76\u5185\u655b\uff0c\u5f88\u591a\u4eba\u90fd\u559c\u6b22\u7528\u6587\u5b57\u6765\u8868\u8fbe\u611f\u60c5\u3002

\u4e1c\u897f\u65b9\u6587\u5316\u7684\u5dee\u5f02\u7b2c\u4e00,\u662f\u4e49\u5229\u5173\u7cfb\u95ee\u9898\u3002\u4e00\u822c\u6765\u8bf4\uff0c\u897f\u65b9\u4eba\u91cd\u5229\u8f7b\u4e49\uff0c\u4e1c\u65b9\u4eba\u91cd\u4e49\u8f7b\u5229\u6216\u4e49\u5229\u517c\u987e\u3002\u4e1c\u65b9\u4eba\u7684\u610f\u8bc6\u5c31\u662f\u4e49\u5b57\u5f53\u5148,\u53e4\u65f6\u7684\u5173\u7fbd\u4e0d\u6b63\u662f\u4e00\u4e2a\u4e0d\u6298\u4e0d\u6263\u7684\u4e49\u6c14\u82f1\u8c6a.\u4e5f\u88ab\u5f53\u65f6\u7684\u4eba\u4eec\u5927\u52a0\u8d5e\u8d4f,\u6211\u60f3\u8fd9\u4e5f\u662f\u7531\u4e8e\u53e4\u65f6\u7684\u591a\u65b9\u601d\u60f3\u800c\u9020\u6210\u7684\u4e00\u79cd\u6587\u5316\u610f\u8bc6.5000\u5e74\u7684\u6587\u5316\u4e5f\u662f\u9020\u6210\u8fd9\u79cd\u91cd\u793c\u7684\u4e0d\u53ef\u5ffd\u89c6\u7684\u539f\u56e0.\u76f8\u5bf9\u800c\u8a00,\u77ed\u77ed\u7684\u897f\u65b9\u6587\u5316\u66f4\u6ce8\u91cd\u5229\u76ca,\u8fd9\u4e5f\u6b63\u662f\u73b0\u5b9e\u4e3b\u4e49\u7684\u8868\u73b0,\u4ece\u4fb5\u534e\u6218\u4e89\u53ca\u897f\u65b9\u7684\u4e00\u5207\u751f\u6d3b\u90fd\u53ef\u4ee5\u770b\u51fa\u4ed6\u4eec\u7684\u81ea\u6211\u610f\u8bc6,\u4e5f\u53ef\u4ee5\u79f0\u4e3a\u4e0d\u865a\u4f2a,\u5b9e\u4e8b\u6c42\u662f\u7684\u4f5c\u98ce\u3002\u5f53\u7136,\u8fd9\u4e5f\u53ea\u662f\u9488\u5bf9\u4e1c\u65b9\u7684\u7edd\u5927\u591a\u6570\u800c\u8a00\u7684\u3002\u5728\u4e1c\u65b9\u6bd4\u5982\u4e2d\u56fd\u4eba\u7684\u751f\u6d3b\u4e2d\uff0c\u8c26\u8ba9\u662f\u4e00\u79cd\u7f8e\u5fb7\uff0c\u800c\u897f\u65b9\u4eba\u5bf9\u6b64\u4e0d\u77e5\u5982\u4f55\u662f\u597d\u3002\u897f\u65b9\u4eba\u5728\u591a\u6570\u65f6\u5019\u4e3a\u4e86\u5229\u76ca\u53ef\u4ee5\u727a\u7272\u81ea\u5df1\u7684\u4e49\u3002\u7b2c\u4e8c\uff0c\u662f\u6574\u4f53\u6027\u548c\u4e2a\u4f53\u6027\u95ee\u9898\u3002\u4e1c\u65b9\u4eba\u5f3a\u8c03\u6574\u4f53\u6027\u548c\u7efc\u5408\u6027\uff0c\u800c\u897f\u65b9\u4eba\u5219\u91cd\u89c6\u4e2a\u4f53\u6027\u3002\u6bd4\u5982\u4e2d\u533b\u548c\u897f\u533b\uff0c\u4e2d\u533b\u5f3a\u8c03\u7684\u662f\u6574\u4f53\uff0c\u897f\u533b\u4e0d\u4e00\u6837\uff0c\u4ece\u89e3\u5256\u5b66\u7684\u89d2\u5ea6\u6765\u8bf4\uff0c\u5b83\u91cd\u89c6\u6574\u4f53\u4e2d\u7684\u5c40\u90e8\u3002\u6574\u4f53\u601d\u7ef4\u548c\u4e2a\u4f53\u601d\u7ef4\u4e4b\u95f4\u5dee\u5f02\u8fd8\u8868\u73b0\u5728\u4ea4\u5f80\u4e2d\uff0c\u6bd4\u5982\u5728\u5f88\u591a\u62a5\u5bfc\u4e2d\uff0c\u4e00\u4e3a\u4e2d\u56fd\u4eba\u5230\u897f\u65b9\u4eba\u5bb6\u5403\u996d\uff0c\u5f53\u4e3b\u4eba\u95ee\u4eca\u5929\u5403\u4e2d\u9910\u8fd8\u662f\u897f\u9910\u65f6\uff0c\u5ba2\u4eba\u5f88\u5ba2\u6c14\u7684\u8bf4\u9053\uff1a\u201c\u968f\u4fbf\u3002\u201d\u201c\u5ba2\u968f\u4e3b\u4fbf\u3002\u201d\u897f\u65b9\u4eba\u5bf9\u8fd9\u6837\u7684\u7b54\u590d\u96be\u4ee5\u7406\u89e3\uff0c\u4ed6\u4eec\u8bf4\u4e00\u542c\u5230\u648d\u59f9\u929b\u8fd9\u4e2a\u8bcd\u5c31\u5934\u75bc\uff0c\u4e0d\u77e5\u9053\u600e\u4e48\u5f04\u597d\uff0c\u4e0d\u597d\u64cd\u4f5c\u3002\u6211\u4eec\u601d\u7ef4\u65b9\u5f0f\u6df1\u5904\uff0c\u8ba4\u4e3a\u5ba2\u968f\u4e3b\u4fbf\u662f\u793c\u8c8c\u7684\u8868\u73b0\uff0c\u662f\u5bf9\u4e3b\u4eba\u7684\u5c0a\u91cd\uff0c\u53ef\u897f\u65b9\u4eba\u4e0d\u8fd9\u6837\u770b\uff0c\u8fd9\u5c31\u662f\u533a\u522b\u3002\u53cd\u8fc7\u6765\u770b\u770b\uff0c\u6b27\u6d32\u4eba\u5230\u4e2d\u56fd\u6765\uff0c\u4f60\u95ee\u4ed6\u4eca\u5929\u5e72\u4ec0\u4e48\uff0c\u4ed6\u4e00\u5b9a\u4e0d\u4f1a\u8bf4\u201c\u968f\u4fbf\u201d\uff0c\u4e00\u5b9a\u4f1a\u660e\u786e\u8868\u660e\u81ea\u5df1\u7684\u613f\u671b\u3002\u4eca\u5929\u5c31\u5403\u897f\u9910\uff0c\u6216\u8005\u5c31\u5403\u4e2d\u9910\uff0c\u800c\u4e2d\u56fd\u4eba\u5f80\u5f80\u8f83\u5c11\u8868\u793a\u4e2a\u4eba\u7684\u613f\u671b\uff0c\u5f53\u6211\u56fd\u4ee3\u8868\u56e2\u51fa\u8bbf\u65f6\uff0c\u5916\u65b9\u63a5\u5f85\u6211\u65b9\u4ee3\u8868\u56e2\uff0c\u5bf9\u65b9\u95ee\uff0c\u5404\u4f4d\u60f3\u559d\u4ec0\u4e48\uff1f\u5982\u679c\u56e2\u957f\u8bf4\u559d\u8336\uff0c\u540e\u9762\u51e0\u4f4d\u53ef\u80fd\u4e5f\u90fd\u8bf4\u559d\u8336\u3002\u4eba\u5bb6\u5947\u602a\uff0c\u600e\u4e48\u4e00\u4e2a\u8bf4tea\uff0c\u5c31tea,tea\u5168\u4e0b\u53bb\u4e86\u3002\u7b2c\u4e09\uff0c\u662f\u6c42\u540c\u601d\u7ef4\u548c\u6c42\u5f02\u601d\u7ef4\u7684\u95ee\u9898\u3002\u6211\u4eec\u4e2d\u56fd\u4eba\u603b\u662f\u5f3a\u8c03\u201c\u548c\u4e3a\u8d35\u201d\uff0c\u201c\u5929\u4eba\u5408\u4e00\u201d\u7b49\uff0c\u800c\u897f\u65b9\u5219\u8bb2\u7a76\u591a\u6837\u7684\u6807\u7acb\u65b0\u8bf4\u3002\u6211\u4eec\u5728\u611f\u8c22\u5bf9\u65b9\u63a5\u5f85\u65f6\u5f80\u5f80\u662f\u8fd9\u6837\u51e0\u53e5\u8bdd\uff1a\u4f60\u4eec\u56fd\u5bb6\u5f88\u7f8e\u4e3d\uff0c\u4f60\u4eec\u4eba\u6c11\u5f88\u53cb\u597d\uff0c\u4f60\u4eec\u63a5\u5f85\u5f88\u5468\u5230\uff0c\u7b49\u7b49\u3002\u4ed6\u4eec\u8ba4\u4e3a\u4e07\u91cc\u8fe2\u8fe2\u4ece\u4e1c\u65b9\u5230\u897f\u65b9\uff0c\u96be\u9053\u6ca1\u6709\u4efb\u4f55\u4e00\u70b9\u4e0d\u540c\u7684\u611f\u89c9\uff0c\u4e3a\u4ec0\u4e48\u4e00\u5f8b\u90fd\u662f\u8fd9\u4e48\u4e09\u53e5\u8bdd\u5462\uff1f\u540e\u6765\u6709\u4e00\u4e2a\u4ee3\u8868\u56e2\u8d70\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u9664\u4e86\u4e09\u53e5\u8bdd\u4ee5\u540e\uff0c\u4ed6\u8bf4\uff0c\u6211\u73b0\u5728\u60f3\u63d0\u70b9\u5efa\u8bae\u3002\u8fd9\u51e0\u4e2a\u4eba\u9a6c\u4e0a\u5f88\u8ba4\u771f\u542c\uff0c\u60f3\u542c\u542c\u4ee3\u8868\u56e2\u79bb\u5f00\u524d\u7684\u5efa\u8bae\u3002\u7b2c\u4e00\u6761\u5efa\u8bae\u662f\u5e0c\u671b\u4f60\u4eec\u4ecb\u7ecd\u6750\u6599\u80fd\u8bd1\u6210\u4e2d\u6587\u3002\u7b2c\u4e8c\u6761\u662f\u4f60\u4eec\u8fd9\u4e2a\u725b\u8089\u80fd\u4e0d\u80fd\u716e\u5f97\u70c2\u4e00\u70b9\uff0c\u8840\u6dcb\u6dcb\u7684\u5b9e\u5728\u53d7\u4e0d\u4e86\u3002\u7b2c\u4e09\u70b9\u5e0c\u671b\u4f60\u4eec\u5bf9\u4e2d\u56fd\u5386\u53f2\u548c\u6587\u5316\u80fd\u6709\u6240\u4e86\u89e3\u3002\u4ed6\u4eec\u542c\u4e86\u611f\u89c9\u7279\u522b\u597d\uff0c\u542c\u5230\u4e86\u4e0d\u540c\u7684\u610f\u89c1\u3002\u4ed6\u4eec\u8868\u793a\uff0c\u80fd\u505a\u5230\u7684\u6211\u4eec\u4e00\u5b9a\u505a\u5230\uff0c\u505a\u4e0d\u5230\u7684\u6211\u4eec\u4e5f\u77e5\u9053\u4f60\u4eec\u559c\u6b22\u4ec0\u4e48\u4e86\u3002\u7b2c\u56db\uff0c\u662f\u4e1c\u897f\u65b9\u611f\u60c5\u8868\u8fbe\u65b9\u5f0f\u7684\u5dee\u5f02\u3002\u5728\u5f88\u591a\u95ee\u9898\u4e0a\u4e2d\u897f\u65b9\u7684\u5dee\u5f02\u662f\u7684\uff0c\u6211\u6562\u6253\u8d4c\u897f\u65b9\u4eba\u770b\u300a\u6881\u5c71\u4f2f\u4e0e\u795d\u82f1\u53f0\u300b\u4e00\u5b9a\u770b\u4e0d\u61c2\uff0c\u8fd9\u91cc\u5934\u6700\u5927\u7684\u95ee\u9898\u5c31\u662f\u4e2d\u897f\u65b9\u6587\u5316\u95f4\u7684\u5dee\u5f02\uff0c\u4ece\u800c\u9020\u6210\u4e86\u4e2d\u56fd\u4eba\u7ec6\u817b\u542b\u84c4\u7684\u503e\u60c5\u548c\u897f\u65b9\u4eba\u7684\u76f4\u63a5\u8868\u9732\u4e24\u79cd\u4e0d\u540c\u7684\u8868\u8fbe\u65b9\u5f0f\u3002\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u7684\u5927\u5bb6\u95fa\u79c0\u60f3\u5fc5\u897f\u65b9\u4eba\u4e00\u5b9a\u6beb\u65e0\u60f3\u8c61\uff0c\u66f4\u4e0d\u5fc5\u8bf4\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u7684\u201c\u7537\u5c0a\u5973\u5351\u201d\u53ca\u53e4\u65f6\u7684\u5bb6\u6cd5\u7b49\u4e00\u5207\u675f\u7f1a\u4e3b\u4e49\u7684\u601d\u60f3\u3002\u7b2c\u4e94\uff0c\u662f\u6211\u4eec\u601d\u7ef4\u65b9\u5f0f\u91cc\u7ecf\u5e38\u6709\u610f\u4f1a\u6027\u3002\u4ed6\u4eec\u662f\u4e00\u79cd\u76f4\u89c2\u6027\u3002\u6bd4\u5982\u6211\u4eec\u6709\u4e9b\u6587\u7ae0\u6216\u5728\u751f\u6d3b\u4e2d\u559c\u6b22\u7528\u6697\u793a\uff0c\u6216\u8005\u55bb\u53e4\u8bba\u4eca\u3002\u8fd9\u79cd\u542b\u84c4\u9700\u8981\u4f60\u53bb\u610f\u4f1a\uff0c\u6240\u8c13\u6b64\u5904\u65e0\u58f0\u80dc\u6709\u58f0\uff0c\u8fd9\u4e0e\u897f\u65b9\u4eba\u7684\u76f4\u89c2\u6027\u4e0d\u592a\u4e00\u6837\u3002\u50cf\u94b1\u949f\u4e66\u5148\u751f\u7684\u5173\u4e8e\u897f\u65b9\u4e0e\u4e2d\u56fd\u6587\u5316\u65b9\u9762\u7684\u5bf9\u6bd4\u91cc\uff0c\u66f4\u662f\u8c08\u5230\u4e86\u4e2d\u56fd\u8bd7\u7684\u957f\u5904\uff0c\u5b83\u867d\u7136\u53ea\u6709\u5be5\u5be5\u6570\u5341\u5b57\uff0c\u4f46\u8868\u8fbe\u6bd4\u897f\u65b9\u7684\u957f\u8bd7\u66f4\u6709\u610f\u5883\u3002\u4f46\u5bf9\u897f\u65b9\u4eba\u6765\u8bf4\uff0c\u8fd9\u53c8\u662f\u5f88\u6df1\u5965\u4e14\u96be\u4ee5\u7406\u89e3\u7684\u4e1c\u897f\u3002 36

中西方文化差异
一 语言差异

在中国人的心目中,"夏日炎炎"、“火辣夏日”,夏天总与酷暑炎热联系在一起。而在莎翁的一首十四行诗中却有这样的诗句,Shall I compare thee to a summer’s day?/Thou art more lovely and more temperate.(我能不能拿夏天同你相比?/你啊,比夏天来得可爱和照。)
诗人把情人比作夏天,可爱而温煦。"夏天" 带给中国人和英国人的联想竟是如此的迥异。原因就在于所处的地理位置不同,中国位于亚洲大陆,属于大陆性气候,四季分明,夏天最明显的特征便是骄阳似火,炎热难熬。而英国位于北温带,属海洋性气候,夏天明媚温和,令人惬意。当然还有很多这方面的例子,例如,在汉语中的 "东风" 使人想到温暖和煦,西风则叫人有种寒风刺骨的味道。而在西方则相反。原因也是一样,两地所处地理位置不同,带来感觉就不同 。

二、 生产劳动
英语中与水产、航船有关的词语非常多,如 fish in the air (缘木求鱼 )、an odd fish(怪人)、miss the boat (错过机会) 等。汉语中这类词语就少得多。原因在于英国四周环水、水产捕捞业和航海业在其经济生活中占有重要地位,故而多此类词语。而在中国只有沿海地区才有渔民结网捕鱼,所以该类词语相对较少。
要表达“用体力负运东西" 的动词在汉语中有许多,如 "扛、 荷、挑、担、抬、背、驮、负、提、挎" 等,每个词都有一定的负运的东西与之相应(如,挑土、担水、提箱子),真是细密之极。在英语中却只有一个 carry来泛指这个动作。汉语之所以将这个动词细加区分,大概因为中国长期处于农业社会,体力劳动特别多的缘故。
汉语中我们会遇到"像老黄牛一样干活" 、"气壮如牛 " 等词 ,英语中要表达同样的意思,会说 work like a horse, as strong as a horse, flog a willing horse 。为什么汉语用 "牛 " 而英语用horse 呢? 答案是中国人向来用牛来耕田种地,早期的英国人却用马来耕作。牛和马在生产过程中分别分成了两国人的好帮手,博得了人们的好感,词语中也就有了如上用法。

三、风俗习惯
1、称谓及称呼: 学习英语时,我们发现英语中的称谓名称比汉语中的要少得多。例如,英语中cousin一词,对应于汉语的表兄、表弟、表姐和表妹等。我们看到,汉语把表亲关系区分得非常严格,既要说出性别,又要分出大小,根本不像英语笼统一个词了事。这种语言现象的产生归因于中国二、三千年之久的封建统治。这种封建社会高度重视血缘关系,特别强调等级间的差异,提倡长幼、尊卑有序。亲属关系亲疏,长幼和性别等万面不同,权力和义务也随着出现区别, 故称谓区分得严格而细密。英语中的称谓为数不多 , 除 dad, mum, grandpa, aunt, uncle等几个称谓经常使用外,其它的几乎都不用。在英美国家,人们的相互称呼在中国人看来有违情理,且不礼貌,没教养。比如: 小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和grandma,而是直呼其名,这种做法却是得体,亲切、合乎常埋的,年轻人称老年人,只在其姓氏前加 Mr, Mrs 或Miss。他们这些做法体现了西方人追求人人平等的思想,在他们眼中,称谓本身就意味着不平等。
2、敬语谦词: 像称谓一样,英语中的敬语谦词也远远少于汉语。在英语中,不管对方年龄多大,地位多高,you 就是 you,I 就是 I,用不着像汉语那样用许多诸如 "您、局长、工程师 " 等敬语。汉语产生这种现象的原因之一还是中国封建社会等级森严的宗法制度。它要求人们跟长辈或上级、甚至同辈说话时,要用敬语,否则就认为用词不当而失礼,甚至显得高傲;谈及自己时则要用谦词,如不使用,也会被认为没有礼貌。另一原因,便是中国人几千年来的传统思想的影响,不愿突出自己,总认为"谦虚" 是一种美德。而在英语中这类词较少的原因有两个:
一是西方人喜爱追求平等,二是他们长期以来尊重个人价值,乐于表现自己,强调培养个人自信心。受以上观念的支配,中西方人接受赞扬、祝贺时的反应也明显有很大区别。中国人听此类话语后会说一类谦虚的话语,而西方人则会毫不犹豫地说: “ Thank you”我曾从报上看到过这样一则笑话,在一次舞会上,一位美国人赞扬一位中国女士说:“You look very beautiful today (你今天很漂亮) 。” 这位中国女士赶忙谦虚地说:Where(哪里 ), where(哪里 )." 而这位美国人感到非常奇怪,然后只好说了句: everywhere(到处)。"
根据西方人的习惯,当他们赞扬别人时,总希望别人以道谢或爽快接受的方式作答,否则他们会误解为对方对自己的判断力表示怀疑。而东方则比较谦虚、谨慎,即使心里非常高兴,也不会坦然认同或接受对方的赞扬。
又如学术刊物上发表的文献或论文的标题。汉语文章的标题除说明文章的内容外,往往有表示谦虚的字眼。如"浅谈…… " 、"试论……" 、 "、“……初探" 等,而英语文章的标题常常是直截了当,不加任何修饰,如 Science and Linguistics (《科学与语言》) 。

3、个人隐私:对大多数西方人来说,向陌生人或不大熟悉的人提出 How old are you? How much do you make? Are you married? 等谈及年龄、收入、婚姻状况、宗教信仰、家庭情况等问题的话题属个人隐私范畴,忌讳别人问及。西方人寒暄最频繁的话题是天气的状况或预测。如“It’s fine, isn’t it?“、 “It’s raining hard, isn’t it?”、 “Your dress is do nice!”等等。他们在初次见面或不太熟悉的人面前,从不问及有关别人隐私方面问题,以示对对方的尊敬。汉语里的寒暄有时还表示对对方的关心。
如 "你今天气色不好,生病了吗? " "好久不见,你又长胖了 。" "你又瘦了,要注意身体啊。" 如西方人听到你说:“You are fat”或 “You are so thin”等话语。即使彼此间较熟悉,也会感到尴尬,难以回答,因这是不礼貌的。而中国人见面三分熟,在半小时内,对方的家庭情况、个人状况便了解得清清楚楚。这又是双方所处的不同文化背景在起作用。西方人特别注重个人隐私。他们认为个人的事不必让别人知道,更不愿让别人干预。而中国人千百年来住在一个村庄里,离得近,接触得多,个人生活或私事很难不被人知道或干预。再加上中国人团结友爱,互相关心,相互帮助,认为个人的事即家庭乃至集体的事。故而他们很愿意了解别人的酸甜苫辣,别人也愿坦诚相告。当然,现在在一些发达或沿海城市,人们也开始接受西方人的观点,说话不随便涉及对方隐私。

四 宗教信仰
汉英语言中涉及宗教的词语数目庞大,蔚为壮观。比如,"天公" 、"阴阳 " 、"菩萨" 等。语言是思想的直接反映,两种截然不同的宗教词汇是两个民族宗教观念迥异的真实写照。隋唐之前,儒道两教在中国居统治地位,汉语中涉及宗教的词语多与此相关,如 "太极" 、"道" 等,其精神,如尊天命,行孝道、听天由命等也可见于 日常语言当中。隋唐时期,大量佛教传入,大量佛教词语随之而来,其轮回报应的思想被儒道思想所接受并被消化。这样儒、 佛、道三教在中国占有绝对主导地位。在英国,则以基督教为主要宗教。该教于597 年传入英国。在随后相当长的时间里,大量与此相关的词语陆续汇入英语行列 。这里既有古英语时期由拉丁语渗入英语的词 、如angel (天使)、monk (僧侣 ) 等,又有中古时期从法语借用的词 ,如 religion (宗教) 、dean(教长)等,还有现代英语时期从其他外来语中借来的大量的词, 结果英语中涉及宗教的词语远比其他语种来得多。

五、 历史典故
用典是每个民族日常交谈的一个重要组成部分,人们常常在不自觉间运用出于各自民族文化遗产的典故,比如中国人会说,"真是马后炮"、 "原来是个空城计啊 ! " 西方人则会讲 That all Greek to me.(我对此一窍不通。) 、He’s a Shylock (他是个守财奴)。一谈用典,对对方文化了解不多的外国人大多感到相当费解,显然这是因为各民族以化遗产不同的缘故。中国人的典故多源于《红楼梦》等古代四大名著、民间传说神话以及中国传统的体育娱乐项目,如象棋、戏剧等。前两个例子一个来自中国象棋,一个来自《三国演义》。而西方人的典故则多出于莎士比亚戏剧和以后英美文学中的许多其他人物或名称、希腊、罗马神话、《圣经》中的人物和事件以及传统的体育项目,如美国的棒球、橄揽球等。后两个英文例子便来自莎士比亚戏剧。

六、思维方式
英语注重运用各种具体的连接手段以达到语法形式的完整。这些句子组织严密,层次井然有序,其句法功能一望便知。比如 ,If winter comes, can spring be far behind? (冬天来了,春还会远吗?)一见到if,两句间的逻辑关系便一目了然。而汉语则很少使用连接手段,句子看上去松散混乱,概念、判断、推理不严密,句子间的逻辑关系从外表不易看出。比如,"打得就打,打不赢就走,还怕没办法?"几个句子间无连接成分,好像大量动词杂沓堆上,句间关系外表上根本看不出,但句子的意思却把他们联系起。这就是人们所说的英语重形合,汉语重意合,这些差异反映了英汉民族思维方式的不同。英民族重理性,重视逻辑思维。而汉民族重悟性,注重辩证思维。

七、个人主义价值观
在西方文化中,与 " 自 我" (self) 相关的观念可以说是根深蒂固、 无所不在。在英语中就有许多以自我为中心的词汇,如“self-absorption (自我专注 )、self-admiration(自我赞赏)、self-cultivation (自我修养 ) 、 self-image (自我形象 ) 等等。故此西方社会盛行的是个体主义 (individualism)”,强调个人自由、不受外来约束。而中方文化强调集体利益高于个人利益,"先国家,后集体,再个人,先利民,再利已" 的话语随处可见。通过简单的言语就可从中了解两种截然不同的文化。
通过语言对比了解中西文化的差异,人们会对双方文化有更深的理解,这反过来有助于我们掌握这两种语言。我们在学习英语时,应了解它的文化背景知识以及社会风俗习惯,随时将它与我们的母语进行对比,使自己自觉意识到不规范语言产生的根源和避免方法,进而增强使用规范语言的意识。

东西方文化的差异第一,是义利关系问题。一般来说,西方人重利轻义,东方人重义轻利或义利兼顾。东方人的意识就是义字当先,古时的关羽不正是一个不折不扣的义气英豪.也被当时的人们大加赞赏,我想这也是由于古时的多方思想而造成的一种文化意识.5000年的文化也是造成这种重礼的不可忽视的原因.相对而言,短短的西方文化更注重利益,这也正是现实主义的表现,从侵华战争及西方的一切生活都可以看出他们的自我意识,也可以称为不虚伪,实事求是的作风。当然,这也只是针对东方的绝大多数而言的。在东方比如中国人的生活中,谦让是一种美德,而西方人对此不知如何是好。西方人在多数时候为了利益可以牺牲自己的义。第二,是整体性和个体性问题。东方人强调整体性和综合性,而西方人则重视个体性。比如中医和西医,中医强调的是整体,西医不一样,从解剖学的角度来说,它重视整体中的局部。整体思维和个体思维之间差异还表现在交往中,比如在很多报导中,一为中国人到西方人家吃饭,当主人问今天吃中餐还是西餐时,客人很客气的说道:“随便。”“客随主便。”西方人对这样的答复难以理解,他们说一听到撍姹銛这个词就头疼,不知道怎么弄好,不好操作。我们思维方式深处,认为客随主便是礼貌的表现,是对主人的尊重,可西方人不这样看,这就是区别。反过来看看,欧洲人到中国来,你问他今天干什么,他一定不会说“随便”,一定会明确表明自己的愿望。今天就吃西餐,或者就吃中餐,而中国人往往较少表示个人的愿望,当我国代表团出访时,外方接待我方代表团,对方问,各位想喝什么?如果团长说喝茶,后面几位可能也都说喝茶。人家奇怪,怎么一个说tea,就tea,tea全下去了。第三,是求同思维和求异思维的问题。我们中国人总是强调“和为贵”,“天人合一”等,而西方则讲究多样的标立新说。我们在感谢对方接待时往往是这样几句话:你们国家很美丽,你们人民很友好,你们接待很周到,等等。他们认为万里迢迢从东方到西方,难道没有任何一点不同的感觉,为什么一律都是这么三句话呢?后来有一个代表团走的时候,除了三句话以后,他说,我现在想提点建议。这几个人马上很认真听,想听听代表团离开前的建议。第一条建议是希望你们介绍材料能译成中文。第二条是你们这个牛肉能不能煮得烂一点,血淋淋的实在受不了。第三点希望你们对中国历史和文化能有所了解。他们听了感觉特别好,听到了不同的意见。他们表示,能做到的我们一定做到,做不到的我们也知道你们喜欢什么了。第四,是东西方感情表达方式的差异。在很多问题上中西方的差异是的,我敢打赌西方人看《梁山伯与祝英台》一定看不懂,这里头最大的问题就是中西方文化间的差异,从而造成了中国人细腻含蓄的倾情和西方人的直接表露两种不同的表达方式。中国古代的大家闺秀想必西方人一定毫无想象,更不必说中国古代的“男尊女卑”及古时的家法等一切束缚主义的思想。第五,是我们思维方式里经常有意会性。他们是一种直观性。比如我们有些文章或在生活中喜欢用暗示,或者喻古论今。这种含蓄需要你去意会,所谓此处无声胜有声,这与西方人的直观性不太一样。像钱钟书先生的关于西方与中国文化方面的对比里,更是谈到了中国诗的长处,它虽然只有寥寥数十字,但表达比西方的长诗更有意境。但对西方人来说,这又是很深奥且难以理解的东西。 36

  • 涓浗浜虹殑鎬濇兂鍐呮兜,鍦骞介粯鎰熸柟闈,涓瑗挎柟浜烘湁浠涔堜笉鍚?
    绛旓細瑗挎柟骞介粯鏄竴绉嶄竴鏃朵竴浜嬶紝涓浗骞介粯鏄竴绉嶄笘鏁呮椃杈撅紱瑗挎柟鏄儹骞介粯锛屼腑鍥芥槸鍐峰菇榛...銆傝繖浜涳紝浠庡崜鍒灄涓庤档鏈北銆佷腑鍥界浉澹颁笌瑗挎柟婊戠ń鎴忋佽タ鏂圭孩榧诲瓙灏忎笐涓庝腑鍥解滅帇鍏濆拰鐚叓鎴掑綋涓氨鍙湅鍑猴紝涔熷彲浠ヤ粠寰寰鏄櫄鏃犮佷笘鏁呫佸娉涖佸ぇ搴︾殑骞介粯涓浗鐢蜂汉鍙楀埌浜轰滑鐗瑰埆鏄コ浜虹殑娆㈣繋鐨勬棩甯哥幇璞′腑鐪嬪嚭銆
  • 浠涔堟槸涓浗浜哄惉涓嶆噦鐨勭編鍥藉紡骞介粯?
    绛旓細瑗挎柟骞介粯澶у鍏呮弧鏅烘収锛屽鍚搫鑰屽鎬濇兂銆傝タ鏂逛汉鎳傚緱鑷槻锛屽杽浜庣敤鑷槻鐨勬柟娉曞睍绀哄菇榛橈紝鍚屾椂鍗氬彇瀵规柟鐨勪翰鍒囨劅銆傜浉姣旇緝鑰岃█锛骞介粯鏂囧寲鍦ㄤ腑鍥界殑鍙戝睍鏄瘮杈冭惤鍚庣殑銆備腑鍥芥槸涓涓粡鍘嗗嚑鍗冨勾灏佸缓浣撳埗鐨勫浗瀹讹紝浜虹殑鎬濇兂鑷垜绾︽潫鎰熷緢寮猴紝椤捐檻澶锛屼笌浜轰氦寰涓洿甯屾湜灞曠ず瀹岀編鑷垜锛岄毦浠ヨ嚜鍢层傛墍浠ワ紝骞介粯涔熸槸澶氫负閽堝绗笁鏂...
  • 涓タ鏂规枃鍖鏈変綍宸窛
    绛旓細鍥犱负澶栧浗浜轰粬浠笉璁轰粠绉戝够杩樻槸榄斿够棰樻潗鐨勫奖瑙嗕綔鍝佷腑锛屽線寰鎵鍙嶆槧鐨勯兘鏄竴浜涗笌鏄庡ぉ銆佷笌鏈潵鏈夊叧鐨勪笢瑗匡紱鑰屼腑鍥戒汉鍒欐洿澶氱殑鍠滄鎷嶅彜瑁呮垙锛屾垨鑰呭氨鏄媿涓浜涗簲鍏崄骞翠唬鐨勫啘瀹堕鏉愮殑鐗囧瓙锛屾樉寰楃浉褰撶殑鎬鏃с傚氨濡傚悓澶栧浗浜哄枩娆㈡彁鍓嶆秷璐癸紝鑰屼腑鍥戒汉鍠滄鎶婇挶瀛橀摱琛屼竴鏍枫傝繖灏辨槸涓タ鏂浜虹殑鏂囧寲宸紓銆傚湪褰辫鍓ч夊畾瑙掕壊涓...
  • 鍥犱负鏂囧寲宸紓,浣犲拰澶栧浗浜轰氦娴佺殑鏃跺欓椆杩囦粈涔堢瑧璇?
    绛旓細涓タ鏂鐨勬枃鍖栨湁鐫寰堝鐨勫樊寮傦紝涔熷瓨鍦ㄧ潃寰堝鍒嗘锛屽叾涓殑寰堝涔犱織涔熶骇鐢熶簡寰堝绗戣瘽銆備絾鏄紝涓嶅悓鐨勬枃鍖栦腑鐨勭浉鍚岀偣灏辨槸杩欎簺閮戒负浜虹被鐨勬枃鍖栧彂灞曞巻绋嬪鐚潃锛岃繖浜涗笢瑗鏂囧寲鐨勫樊寮涓嶈兘璇磋皝浼樿皝鍔o紝杩欐槸瀹㈣褰㈡垚鐨勶紝瀹冧滑鐨勫瓨鍦ㄥ繀灏嗗紩璧蜂汉绫绘枃鍖栫殑缁х画鍙戝睍锛屽湪褰撲粖涓栫晫锛屼换浣曟皯鏃忓拰鍥藉閮戒笉鍙兘涓㈡帀鎴栨憜鑴辫嚜宸辩殑浼犵粺...
  • 涓タ鏂规枃鍖宸紓鏈夊摢浜?
    绛旓細鍚庢潵锛屾垜鎶婅繖涓棰戞嬁缁欐垜鐨勮嫳璇佸笀鐪嬶紝骞跺憡璇変粬浜嗗悓浜嬪拰鏈嬪弸鐨勫弽搴斻傛垜鐨勮嫳璇佸笀涔熷緢鎰忓銆備粬璇达紝鍦ㄧ編鍥斤紝杩欎釜瑙嗛鍙槸涓涓緢鏅氱殑骞介粯鏁呬簨锛屽苟娌℃湁浠涔堢壒鍒殑鎰忔濄備粬杩樿锛屽湪缇庡浗锛屼汉浠闄岀敓浜姣旇緝寮鏀惧拰鍙嬪ソ锛屽苟涓嶈寰楁湁浠涔堥棶棰樸備粬瑙i噴璇达紝鍦ㄧ編鍥斤紝濡傛灉浣犻獞鑷杞﹀湪琛椾笂閬囧埌杩欎簺浜猴紝浣犱細瑙夊緱...
  • 骞介粯蹇冪悊瀛︾殑涓浗骞介粯瀛﹁
    绛旓細鐪熸瀵硅タ鏂规枃鑹虹悊璁轰腑鍏充簬鍠滃墽闂涓撻棬浣滆繃绯荤粺鐮旂┒鐨勫彧鏈夋湵鍏夋綔3锛庡ぇ闈╁懡澶辫触鍚庝腑鍥芥枃鑹哄闃熶紞杩呴熷湴鍒嗗寲涓烘墦纭粭涓讳箟銆侀冮伩涓讳箟鍜屽菇榛樹富涔4锛庢灄璇爞鏄菇榛樻枃瀛﹁繍鍔ㄧ殑棣栧¤呭拰浠h〃鑰5锛庨瞾杩呯殑骞介粯瑙6锛庢姉鎴樹互鍚庤嚦瑙f斁鐨勭悊璁虹晫鏃犳殗璁ㄨ骞介粯闂鍥涖瑗挎柟骞介粯鐞嗚涓庝腑鍥藉菇榛樼悊璁虹殑鍖哄埆绗竴锛...
  • 缇庡浗寮骞介粯鏄粈涔?
    绛旓細缇庡紡骞介粯娉涙寚缇庡浗鏈湡鏂囧寲涓嚭鐜扮殑骞介粯褰㈠紡銆傞氬父涓庡叾浠栧浗瀹剁殑骞介粯褰㈠紡杩涜瀵规瘮锛屽锛氳嫳寮忓菇榛橈紙British Humor锛夈佸姞寮忓菇榛(Canadian Humor).閫氬父闃愯堪缇庡紡骞介粯鐨勭壒瀹氬舰寮忓拰涓婚鏄崄鍒嗗洶闅剧殑銆傚菇榛樹富瑕佹潵婧愪簬缇庡浗鏂囧寲锛屽苟渚濇墭浜庣編鍥藉巻鍙插拰褰撳墠鐨勬枃鍖栧彂灞曘
  • 浣犲浣曠湅寰涓タ鏂囧寲宸紓?
    绛旓細3. 鍦ㄧ粯鐢婚鍩燂紝瑗挎柟娌圭敾鐨勮壊褰╁簲鐢ㄨ緝涓鸿嚜鐢憋紝鑰屼腑鍥界敾鐨勭敤鑹茶绌跺眰娆″拰棰勫厛鐣欑櫧锛屽伐绗旂粏鑷达紝娉煎ⅷ鍒欐洿涓虹伒娲诲ぇ姘斻4. 姹夊瓧鏄薄褰㈡枃瀛楋紝涓庤タ鏂圭殑鎷変竵瀛楁瘝鏈夎捣婧愪笂鐨勮仈绯汇備腑鏂囪〃杈剧殑鍚箟涓板瘜锛屾湁浜涜嫳鏂囩殑骞介粯闅句互鐢ㄤ腑鏂囩炕璇戯紝浣撶幇浜鏂囧寲宸紓銆5. 鏁欒偛浣撶郴鏂归潰锛岃タ鏂规敞閲嶅垎鏋愬拰鑷富鎬濈淮锛岃屼笢鏂规枃鍖栨洿閲嶈...
  • 涓浗鏂囧寲涓瑗挎柟鏂囧寲鐨勭壒鐐规湁鍝簺?
    绛旓細鎴戞暍鎵撹祵瑗挎柟浜虹湅銆婃灞变集涓庣鑻卞彴銆嬩竴瀹氱湅涓嶆噦锛岃繖閲屽ご鏈澶х殑闂灏辨槸涓タ鏂规枃鍖闂鐨勫樊寮锛屼粠鑰岄犳垚浜嗕腑鍥戒汉缁嗚吇鍚搫鐨勫炬儏鍜岃タ鏂逛汉鐨勭洿鎺ヨ〃闇蹭袱绉嶄笉鍚岀殑琛ㄨ揪鏂瑰紡銆備腑鍥藉彜浠g殑澶у闂虹鎯冲繀瑗挎柟浜轰竴瀹氭鏃犳兂璞★紝鏇翠笉蹇呰涓浗鍙や唬鐨勨滅敺灏婂コ鍗戔濆強鍙ゆ椂鐨勫娉曠瓑涓鍒囨潫缂氫富涔夌殑鎬濇兂銆
  • 涓瑗挎柟鏂囧寲鏈夊摢浜涘尯鍒
    绛旓細鍏堣濂藉悗涓嶄贡鈥濓紝瀹冨彲浠ユ槸鍙eご鐨勶紝涔熷彲浠ユ槸涔﹂潰鐨勪汉涓庝汉涔嬮棿鐨勫绾﹀叧绯伙紝鏈変簺鏃跺欒鐢ㄦ硶寰嬫枃鏈殑褰㈠紡鏄庣‘褰撲簨鍙屾柟鐨勮矗鏉冨埄銆備腑鍥戒汉寰寰浠ュ嚭涓绘剰鎻愬缓璁〃绀哄叧蹇冦瑗挎柟浜姣旇緝鐪嬩腑涓汉鐨勭嫭绔嬫с傚彈浜虹収椤惧線寰琚涓哄急鑰呫傚湪缁欏鏂瑰嚭涓绘剰鎴栨彁寤鸿鏃讹紝涓嶈兘浣垮鏂硅涓鸿嚜宸卞皬鐪嬩粬鐨勮兘鍔涳紝涓嶅繀鏁欎汉鎬庝箞鍋氥
  • 扩展阅读:中西方十大文化差异 ... 中西方文化不同的例子 ... 中西文化差异20个例子 ... 中西方幽默文化的比较 ... 中西方文化对比ppt ... 怎样看待中西方文化 ... 中西方文化碰撞交融 ... 一战西方文明的弊端 ... 中西方幽默文化差异 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网