《天净沙 秋思》的原文、作者及翻译 《天净沙 秋思》的原文、作者及翻译

\u300a\u5929\u51c0\u6c99.\u79cb\u601d\u300b\u5168\u6587\u7ffb\u8bd1\u53ca\u8d4f\u6790

\u7ffb\u8bd1\uff1a\u5929\u8272\u9ec4\u660f\uff0c\u4e00\u7fa4\u4e4c\u9e26\u843d\u5728\u67af\u85e4\u7f20\u7ed5\u7684\u8001\u6811\u4e0a\uff0c\u53d1\u51fa\u51c4\u5389\u7684\u54c0\u9e23\u3002\u5c0f\u6865\u4e0b\u6d41\u6c34\u54d7\u54d7\u4f5c\u54cd\uff0c\u5c0f\u6865\u8fb9\u5e84\u6237\u4eba\u5bb6\u708a\u70df\u8885\u8885\u53e4\u9053\u4e0a\u4e00\u5339\u7626\u9a6c\uff0c\u9876\u7740\u897f\u98ce\u8270\u96be\u5730\u524d\u884c\u3002\u5915\u9633\u6e10\u6e10\u5730\u5931\u53bb\u4e86\u5149\u6cfd\uff0c\u4ece\u897f\u8fb9\u843d\u4e0b\u3002\u51c4\u5bd2\u7684\u591c\u8272\u91cc\uff0c\u53ea\u6709\u5b64\u72ec\u7684\u65c5\u4eba\u6f02\u6cca\u5728\u9065\u8fdc\u7684\u5730\u65b9\u3002
\u5168\u6587\u8d4f\u6790\uff1a\u9a6c\u81f4\u8fdc\u8fd9\u9996\u5c0f\u4ee4\uff0c\u524d\u56db\u53e5\u7686\u5199\u666f\u8272\uff0c\u8fd9\u4e9b\u666f\u8bed\u90fd\u662f\u60c5\u8bed\uff0c\u67af\u3001\u8001\u3001\u660f\u3001\u7626\u7b49\u5b57\u773c\u4f7f\u6d53\u90c1\u7684\u79cb\u8272\u4e4b\u4e2d\u8574\u542b\u7740\u65e0\u9650\u51c4\u51c9\u60b2\u82e6\u7684\u60c5\u8c03\u3002\u800c\u6700\u540e\u4e00\u53e5\u201c\u65ad\u80a0\u4eba\u5728\u5929\u6daf\u201d\u4f5c\u4e3a\u66f2\u773c\u66f4\u5177\u6709\u753b\u9f99\u70b9\u775b\u4e4b\u5999\uff0c\u4f7f\u524d\u56db\u53e5\u6240\u63cf\u4e4b\u666f\u6210\u4e3a\u4eba\u6d3b\u52a8\u7684\u73af\u5883\uff0c\u4f5c\u4e3a\u5929\u6daf\u65ad\u80a0\u4eba\u5185\u5fc3\u60b2\u51c9\u60c5\u611f\u7684\u89e6\u53d1\u7269\u3002
\u66f2\u4e0a\u7684\u666f\u7269\u65e2\u662f\u9a6c\u81f4\u8fdc\u65c5\u9014\u4e2d\u4e4b\u6240\u89c1\uff0c\u4e43\u773c\u4e2d\u7269\u3002\u4f46\u540c\u65f6\u53c8\u662f\u5176\u60c5\u611f\u8f7d\u4f53\uff0c\u4e43\u5fc3\u4e2d\u7269\u3002\u5168\u66f2\u666f\u4e2d\u6709\u60c5\uff0c\u60c5\u4e2d\u6709\u666f\uff0c\u60c5\u666f\u5999\u5408\uff0c\u6784\u6210\u4e86\u4e00\u79cd\u52a8\u4eba\u7684\u827a\u672f\u5883\u754c\u3002\u9a6c\u81f4\u8fdc\u91c7\u7528\u60b2\u79cb\u8fd9\u4e00\u5ba1\u7f8e\u60c5\u611f\u4f53\u9a8c\u65b9\u5f0f\uff0c\u6765\u6292\u53d1\u7f81\u65c5\u6e38\u5b50\u7684\u60b2\u82e6\u60c5\u6000\uff0c\u4f7f\u4e2a\u4eba\u7684\u60c5\u611f\u83b7\u5f97\u666e\u904d\u7684\u793e\u4f1a\u610f\u4e49\u3002
\u51fa\u81ea\u5143\u671d\u9a6c\u81f4\u8fdc\u300a\u5929\u51c0\u6c99\u00b7\u79cb\u601d\u300b\uff1a
\u67af\u85e4\u8001\u6811\u660f\u9e26\uff0c\u5c0f\u6865\u6d41\u6c34\u4eba\u5bb6\uff0c\u53e4\u9053\u897f\u98ce\u7626\u9a6c\u3002
\u5915\u9633\u897f\u4e0b\uff0c\u65ad\u80a0\u4eba\u5728\u5929\u6daf\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599\uff1a
\u521b\u4f5c\u80cc\u666f
\u9a6c\u81f4\u8fdc\u5e74\u8f7b\u65f6\u70ed\u8877\u529f\u540d\uff0c\u4f46\u7531\u4e8e\u5143\u7edf\u6cbb\u8005\u5b9e\u884c\u6c11\u65cf\u9ad8\u538b\u653f\u7b56\uff0c\u56e0\u800c\u4e00\u76f4\u672a\u80fd\u5f97\u5fd7\u3002\u4ed6\u51e0\u4e4e\u4e00\u751f\u90fd\u8fc7\u7740\u6f02\u6cca\u65e0\u5b9a\u7684\u751f\u6d3b\uff0c\u4e5f\u56e0\u4e4b\u800c\u90c1\u90c1\u4e0d\u5f97\u5fd7\uff0c\u56f0\u7a98\u6f66\u5012\u3002\u4e8e\u662f\u5728\u72ec\u81ea\u6f02\u6cca\u7684\u7f81\u65c5\u9014\u4e2d\uff0c\u4ed6\u5199\u4e0b\u4e86\u8fd9\u9996\u300a\u5929\u51c0\u6c99\u00b7\u79cb\u601d\u300b\u3002
\u5199\u4f5c\u7279\u70b9
1\u3001\u4ee5\u666f\u6258\u60c5\uff0c\u5bd3\u60c5\u4e8e\u666f\uff0c\u5728\u666f\u60c5\u7684\u4ea4\u878d\u4e2d\u6784\u6210\u4e00\u79cd\u51c4\u51c9\u60b2\u82e6\u7684\u610f\u5883\u3002
2\u3001\u4f7f\u7528\u4f17\u591a\u5bc6\u96c6\u7684\u610f\u8c61\u6765\u8868\u8fbe\u4f5c\u8005\u7684\u7f81\u65c5\u4e4b\u82e6\u548c\u60b2\u79cb\u4e4b\u6068\uff0c\u4f7f\u4f5c\u54c1\u5145\u6ee1\u6d53\u90c1\u7684\u8bd7\u60c5\u3002
3\u3001\u5584\u4e8e\u52a0\u5de5\u63d0\u70bc\uff0c\u7528\u6781\u5176\u7b80\u7ec3\u7684\u767d\u63cf\u624b\u6cd5\uff0c\u52fe\u52d2\u51fa\u4e00\u7531\u6e38\u5b50\u6df1\u79cb\u8fdc\u884c\u56fe\u3002

\u5929\u51c0\u6c99
\u79cb\u601d
\uff08\u5143\uff09
\u9a6c\u81f4\u8fdc
\u67af\u85e4\u8001\u6811\u660f\u9e26\uff0c
\u5c0f\u6865\u6d41\u6c34\u4eba\u5bb6\uff0c
\u53e4\u9053\u897f\u98ce\u7626\u9a6c\u3002
\u5915\u9633\u897f\u4e0b\uff0c
\u65ad\u80a0\u4eba\u5728\u5929\u6daf\u3002
\u8bd1\u6587\uff1a
\u67af\u85e4\u7f20\u7ed5\u7684\u8001\u6811\u6816\u606f\u7740\u9ec4\u660f\u5f52\u5de2\u7684\u4e4c\u9e26\uff0c
\u5c0f\u6865\u65c1\u6f7a\u6f7a\u7684\u6d41\u6c34\u6620\u51fa\u51e0\u6237\u4eba\u5bb6\uff0c
\u8352\u51c9\u7684\u53e4\u9053\u4e0a\uff0c\u8fce\u7740\u8427\u745f\u7684\u79cb\u98ce\u8d70\u6765\u4e00\u5339\u5b64\u72ec\u7684\u7626\u9a6c\u3002
\u5915\u9633\u65e9\u5df2\u843d\u4e0b\uff0c\u6f02\u6cca\u672a\u5f52\u7684\u6e38\u5b50\u8fd8\u5728\u5929\u6daf\u3002

《天净沙·秋思》马致远

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

赏析:

这首小令仅五句28字,语言极为凝炼却容量巨大,寥寥数笔就勾画出一幅悲绪四溢的“游子思归图”,淋漓尽致地传达出漂泊羁旅的游子心。

这幅图画由两部分构成:
一、由精心选取的几组能代表萧秋的景物组成一幅暮色苍茫的秋野图景;
二、抒写内心深处无尽伤痛而独行寒秋的天涯游子剪影。

第一幅画共18个字九个名词,其间无一虚词,却自然流畅而涵蕴丰富,作者以其娴熟的艺术技巧,让九种不同的景物沐于夕阳的清辉之下,象电影镜头一样以“蒙太奇”的笔法在我们面前依次呈现,一下子就把读者带入深秋时节:几根枯藤缠绕着几颗凋零了黄叶的秃树,在秋风萧萧中瑟瑟地颤抖,天空中点点寒鸦,声声哀鸣……写出了一片萧飒悲凉的秋景,造成一种凄清衰颓的氛围,烘托出作者内心的悲戚。我们可以想象,昏鸦尚能有老树可归,而游子却漂泊无着,有家难归,其间该是何等的悲苦与无奈啊!接下来,眼前呈现一座小桥,潺潺的流水,还有依稀袅起炊烟的农家小院。这种有人家安居其间的田园小景是那样幽静而甜蜜,安逸而闲致。这一切,不能不令浪迹天涯的游子想起自己家乡的小桥、流水和亲人。在这里,以乐景写哀情,令人倍感凄凉,烘托出沦落他乡的游子那内心彷徨无助的客子之悲。

第二幅画里,我们可以看到,在萧瑟的秋风中,在寂寞的古道上,饱尝乡愁的游子却骑着一匹延滞归期的瘦马,在沉沉的暮色中向着远方踽踽而行。此时,夕阳正西沉,撒下凄冷的斜晖,本是鸟禽回巢、羊牛回圈、人儿归家的团圆时刻,而游子却仍是“断肠人在天涯”,此时此刻、此情此景,漂泊他乡的游子面对如此萧瑟凄凉的景象,怎能不悲从中来,怎能不撕心裂肺,怎能不柔肠寸断!一颗漂泊羁旅的游子心在秋风中鲜血淋淋……

一支极为简短的小曲,表达了难以尽述的内蕴,形象地描绘出天涯游子凄楚、悲怆的内心世界,给人以震撼人心的艺术感受。让人读之而倍感其苦,咏之而更感其心。读此曲而不泪下者不明其意也。

这首小令之所以获得如此高的赞誉,一方面是由于它描绘了一幅绝妙的深秋晚景图,真切地表现出天涯沦落人的孤寂愁苦之情,情调虽然低沉,但却反映了当时沉闷的时代气氛,具有一定的社会意义。另一方面,更主要的是它有很高的艺术成就。比较明显的特点是:

1.简约与深细相依

古人宋玉曾用“增之一分则太长,减之一分则太短”,来形容美女身量的恰到好处。《天净沙秋思》文字之精炼,也可以说达到了不能再增、减一字的程度。全篇仅五句,二十八字,既无夸张,也不用典,纯用白描勾勒出这样一幅生动的图景:深秋的黄昏,一个风尘仆仆的游子,骑着一匹瘦马,迎着一阵阵冷飕飕的西风,在古道上踽踽独行。他走过缠满枯藤的老树,看到即将归巢的暮鸦在树梢上盘旋;他走过横架在溪流上的小桥,来到溪边的几户人家门前,这时太阳快要落山了,自己却还没有找到投宿的地方,迎接他的又将是一个漫漫的长夜,不禁悲从中来,肝肠寸断。至于游子为什么飘泊到这里?他究竟要到哪里去?这些言外之意,尽可听凭读者自己去想像。这首小令,确实不愧为言简意丰、以少胜多的佳作。小令的前三句,十八个字,共写了藤、树、鸦、桥、水、家、道、风、马九种事物,一字一词,一字一景,真可谓“惜墨如金”。但是,凝练而并不简陋,九种事物名称之前分别冠以枯、老、昏、小、流、人、古、西、瘦等表现各自特征的修饰语,使各个事物都带上了鲜明的个性,又使本来互不相干的事物,在苍凉的深秋暮色笼罩下,构成了一个统一体。作者没有写这些事物的方位,也未写这些事物与游子活动的关系,但读者又可以想像得到,并把它们紧密地联系起来。简约之中见出深细。

2.静景与动景相映

《天净沙秋思》的艺术效果,又得力于成功地运用映衬技法。作者将许多相对独立的事物同时纳入一个画面之中,从而形成动与静、明与暗、背景与主体的相互映衬:处于动态中的“流水”,与处于静态中的“小桥”“人家”相映,更显出环境的幽静;“西风”与“古道”相映,使道路更见苍凉;在作者勾勒的秋景图上,一面是枯藤、老树、昏鸦在秋风萧飒中一派灰暗,一面是落日的余晖给枯藤、老树、昏鸦涂上一抹金黄的颜色;“小桥流水人家”,呈现一派清雅、安适的景象,与沦落异乡的游子相映,使“断肠人”更添悲愁。从整个构图看,前四句写景,末一句写人。但人是主体,景物是人活动的背景,把背景写充分了,主体就被烘托出来了。这正是相互映衬的妙用。

3.景色与情思相融

诗言志。这首小令旨在表达天涯沦落人的凄苦之情。但人的思想感情,是抽象的东西,难于表达。作者运用传统的寄情于物的写法,把这种凄苦愁楚之情,刻画得淋漓尽致。枯藤、老树、昏鸦、西风、瘦马、夕阳,这些有形的可感的事物,具有明显的深秋色彩,与无形的抽象的凄苦之情,有相通之处,用有形表现无形,方使人感到具体生动。正如“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流”,“愁”与“水”本无联系,但作者借江水之多,喻愁之多,二者有“恰似”之处,用江水东流之景,表达无限的悲愁之情,十分深刻。自然景物本来是没有思想感情的,但当诗人把这些客观事物纳入审美的认识和感受之中,这些事物便被赋予感情的色彩,同人的思想感情融为一体了。“小桥流水人家”,不过是极常见的普通景色,但当它与“断肠人在天涯”同处于一个图景之中时,便不再是孤立的景物,而成为使“断肠人”心碎肠断的触发物,使图景带上悲凉的气氛。所谓“情因景而显,景因情而生”,就是这个道理。《天净沙秋思》堪称景中有情,情中有景,情景妙合无痕的杰作。

天净沙 秋思
(元) 马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
译文:
枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,
小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马。
夕阳早已落下,漂泊未归的游子还在天涯。

天净沙 秋思
(元) 马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
译文:
枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,
小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马。
夕阳早已落下,漂泊未归的游子还在天涯。

天净沙 秋思
(元) 马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
译文:
枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,
小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马。
夕阳早已落下,漂泊未归的游子还在天涯。

天净沙·秋思
  ——马致远
  枯藤老树昏鸦,
  小桥流水人家,
  古道西风瘦马。
  夕阳西下,
  断肠人在天涯。
  译文:
  枯萎的藤蔓,垂老的古树,一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝桠上。
  纤巧的小桥,潺潺的流水,温暖的茅屋,安谧而温馨。
  荒郊古道上,一匹瘦马载着游子,冒着凌冽的西风踟蹰而行。
  夕阳西下,何处是归宿?哪里是家乡?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!

扩展阅读:天净沙秋思古诗原文 ... 《天净沙》原文 ... 《天净沙秋思》完整版 ... 醉翁亭记原文 ... 马致远《天净沙秋思》 ... 木兰诗原文 ... 白朴《天净沙 秋》 ... 满江红原文 ... 天净沙 秋思原文带拼音 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网