期间用文言文怎么说

1. “放假三天”用文言文怎么说

文言文:休沐三日。

休沐[ xiū mù ]

解释:休息洗沐,犹休假。

出处:《汉书·霍光传》:“ 光 时休沐出, 桀 辄入,代 光 决事。”

造句:

休沐日的设定,是中国封建王朝人性化的体现。

今日正是每旬按例都有的休沐日,李鸿章坐在餐厅正一边用餐,一边耳听着身边幕僚吴汝纶,通报着府内电报房各地发来的消息。

均以父任为郎,时年十五,好经书,每休沐日,辄受业博士,通诗礼,善论难。

我给你们家当五年的下人,而在这段期间内,你负责保护我不被别人随便绑走,同时我需要一份例钱和一个休沐日。

虽然今天是休沐日,可是不在皇宫里也不好,所以欧阳律准备起身会穿衣回宫了。

三日[ sān rì ]

解释:三天;一个月的第三天;指三月三日上巳节。

造句:

等他赶回家,母亲已去世三日,他悲痛至极,真有百身何赎之感。

讲者希望绕梁三日,听者希望不知肉味,实在不容易。

此君三日不见,已非吴下阿蒙了。

士别三日,另当刮目相看,已非吴下阿蒙。

你充满 *** 的演讲余音绕梁,三日不绝。

2. 文言文翻译

(牛)弘当时极受尊贵恩宠,但是车马服饰依然简陋。侍奉皇上完全遵守礼节,对待下级非常仁义,不善于言谈但是行为非常端正。皇上曾让他去宣读圣旨,牛弘到了台阶下,说不出话,回来向皇上谢罪,说:“把圣旨的内容忘记了。”

皇上说:“像宣读圣旨这样的小差使,本来就不是宰相的职责。”更加陈赞他质朴正直。大业(隋炀帝年号)期间,他受到的恩宠非常隆重。他生性宽厚,立志学习,就算职务繁杂,书也不放下。隋朝的旧臣,始终得到信任,从没有遇到灾患的,只有牛弘一人而已。他有个弟弟叫牛弼,喜欢喝酒,经常酗酒,曾经因为喝醉了,射死了牛弘架车的一头牛。牛弘回到家里后,他的妻子迎出来对他说:“叔叔把牛射死了。”牛弘听说后,没有因为奇怪而询问,只是回答说:“做肉吃。”坐下后,他的妻子又说:“叔叔忽然射死了牛,这很不寻常!”牛弘说:“已经知道了。”脸色依然,读书不停。他的宽和达到了这种地步。

3. 古文翻译

一.东汉廉吏李恂

李恂(生卒年不详,约公元一世纪后期至二世纪前期),字叔英,安定临泾(今甘肃镇原)人。东汉的一位廉吏。

李恂少年时研习《韩诗》,后教授生徒,门徒从学者常达数百人。郡太守颖川(今河南禹县)人李鸿敬慕他的才华,请其署理功曹,未及上任,又被任命为凉州从事。其时恰逢李鸿逝世,他遂不应州命,放弃从事之职,而给李鸿送葬至颖川故里。李鸿葬后,又为其守丧三年。

后来,李恂受命任职司徒桓虞府。之后又被任命为侍御史,持节出使幽州。到州后他宣布了皇恩,安抚了北狄,并将沿途所经地区的山川、屯田地、聚居村落等画成地图,细列标示,共百余卷,悉数上奏,得到汉章帝的嘉许,以功升任兖州刺史。在任期间清正廉洁,以身自律,常常“席羊皮,服布被”。后调任张掖太守,同样威望很高。时逢大将军窦宪率军北伐匈奴,屯兵武威,远近州郡官员为讨好窦宪,莫不争相馈送厚礼,唯独李恂奉公不阿,未送礼品。因此得罪了窦宪,被窦宪构陷而免官。

此后,李恂又被征用,任命为谒者,使持节领西域副校尉。西域多奇珍异宝,他到任后西域各国侍子、督使、胡商纷纷馈赠他以奴婢、大宛马、金银和香罽等,他一无所受。时北匈奴南下,屡断西域道路,不时扰边,使得玉门关以西使命不通。李恂斩杀北匈奴将领,阻止其南下,打通了西域道路,他的恩威并行于西域。

其后,李恂又被调任武威太守,旋因坐事被免职。步行回归乡里,潜居山泽,住着草庐,与诸生织席维持生计。时值西羌反叛,他被羌人俘虏。羌人素闻其名,敬其为人,就将他放了。时遇岁荒,司空张敏、司徒鲁恭等派儿子给他送去粮食,他坚辞不受。后迁居新安(今河南渑池县东)关下,以拾野果、草籽、橡实而自资,享年九十六岁而卒。《后汉书》有传。



  • 150涓父鐢鏂囪█鏂瀛楄瘝鎰忔濊В鏋
    绛旓細(鍌呰涓句簬鐗堢瓚涔嬮棿)5銆佹湡闂(濂夊懡浜庡嵄闅句箣闂)6銆侀噺璇(瀹槞涓囬棿閮藉仛浜嗗湡)7銆侀棿闅,闅 寮(閬備笌澶栦汉闂撮殧)8銆佹殫鏆楀湴(鍙堥棿浠ゅ惔骞夸箣娆℃墍鏃) 58. 瑙:1銆佸悓鈥滅幇鈥(璺浆婧ご蹇借) 2銆佸紩瑙(鑳′笉瑙佹垜浜庣帇) 3銆佸彫瑙,鎺ヨ(浜庢槸瑙佸叕杈 鐩/鏇瑰埧璇疯) 4銆佹嫓瑙(瀛愬ⅷ瀛愯鐜/涔冨叆瑙) 5銆佺煡閬(瑙佸線浜嬭) 6銆佺湅...
  • 鍙や唬鏂囪█鏂甯哥敤璇嶆眹
    绛旓細41. 鏁:1銆佹棫鐨,鍘熸潵鐨(娓╂晠鑰岀煡鏂/涓ょ嫾涔嬪苟椹卞鏁) 2銆佺壒鎰(妗撲警璋蜂娇浜洪棶涔/浣欐晠閬撲负瀛︿箣闅句互鍛婁箣) 3銆佸師鍥,缂樻晠(鍏棶鍏舵晠) 4銆佹墍浠,鍥犳(鏁呬綑铏芥剼) 42. 椤:1銆佸洖澶寸湅(椤鹃噹鏈夐害鍦恒婄嫾銆嬪厓鏂瑰叆闂ㄨ屼笉椤俱婁笘璇存柊璇) 2銆侀毦閬(椤句笉濡傝渶閯欎箣鍍у搲銆婁负瀛︺) 3銆佺湅鏈,鎷滆(涓夐【鑷d簬鑽夊簮涔嬩腑) ...
  • 鏈熼棿鐢ㄦ枃瑷鏂囨庝箞璇
    绛旓細鏂囪█鏂锛氫紤娌愪笁鏃ャ備紤娌怺 xi奴 m霉 ]瑙i噴锛氫紤鎭礂娌愶紝鐘逛紤鍋囥傚嚭澶勶細銆婃眽涔β烽湇鍏変紶銆嬶細鈥 鍏 鏃朵紤娌愬嚭锛 妗 杈勫叆锛屼唬 鍏 鍐充簨銆傗濋犲彞锛氫紤娌愭棩鐨璁惧畾锛屾槸涓浗灏佸缓鐜嬫湞浜烘у寲鐨勪綋鐜般備粖鏃ユ鏄瘡鏃寜渚嬮兘鏈夌殑浼戞矏鏃ワ紝鏉庨缚绔犲潗鍦ㄩ鍘呮涓杈圭敤椁愶紝涓杈硅冲惉鐫韬竟骞曞儦鍚存睗绾讹紝閫氭姤鐫搴滃唴鐢垫姤鎴...
  • 鍒濅腑甯哥敤鐨勬枃瑷鏂璇,鎮ㄥ彧鐢ㄦ妸瀛楀憡璇夋垜灏辫浜嗐傝阿璋!鐪熺殑鏈夋ョ敤!!!
    绛旓細41. 鏁:1銆佹棫鐨,鍘熸潵鐨(娓╂晠鑰岀煡鏂/涓ょ嫾涔嬪苟椹卞鏁) 2銆佺壒鎰(妗撲警璋蜂娇浜洪棶涔/浣欐晠閬撲负瀛︿箣闅句互鍛婁箣) 3銆佸師鍥,缂樻晠(鍏棶鍏舵晠) 4銆佹墍浠,鍥犳(鏁呬綑铏芥剼) 42. 椤:1銆佸洖澶寸湅(椤鹃噹鏈夐害鍦恒婄嫾銆嬪厓鏂瑰叆闂ㄨ屼笉椤俱婁笘璇存柊璇) 2銆侀毦閬(椤句笉濡傝渶閯欎箣鍍у搲銆婁负瀛︺) 3銆佺湅鏈,鎷滆(涓夐【鑷d簬鑽夊簮涔嬩腑) ...
  • 鏂囪█鏂囩殑鐢ㄦ硶
    绛旓細绗竴鍐鏂囪█鏂鐭ヨ瘑姊崇悊 銆婄儧涔嬫閫绉﹀笀銆 閫氬亣瀛 1.浠婅佺煟,鏃犺兘涓轰篃宸 宸,閫氣滅煟鈥,璇皵璇,浜嗐 2.鍏卞叾涔忓洶 鍏,閫氣滀緵鈥,渚涚粰銆 3.澶檵,浣曞帉涔嬫湁 鍘,閫氣滈鈥,婊¤冻銆 4.鑻ヤ笉闃欑Е,灏嗙剦鍙栦箣 闃,閫氣滅己鈥,渚垫崯,鍓婂噺銆 5.绉︿集璇,涓庨儜浜虹洘 璇,閫氣滄偊鈥,楂樺叴銆 6.澶卞叾鎵涓,涓嶇煡 鐭,閫...
  • 鏂囪█瀹炶瘝 鏈 鐨鐢ㄦ硶
    绛旓細绗竴鍐鏂囪█鏂鐭ヨ瘑姊崇悊 銆婄儧涔嬫閫绉﹀笀銆 閫氬亣瀛 1.浠婅佺煟,鏃犺兘涓轰篃宸 宸,閫氣滅煟鈥,璇皵璇,浜嗐 2.鍏卞叾涔忓洶 鍏,閫氣滀緵鈥,渚涚粰銆 3.澶檵,浣曞帉涔嬫湁 鍘,閫氣滈鈥,婊¤冻銆 4.鑻ヤ笉闃欑Е,灏嗙剦鍙栦箣 闃,閫氣滅己鈥,渚垫崯,鍓婂噺銆 5.绉︿集璇,涓庨儜浜虹洘 璇,閫氣滄偊鈥,楂樺叴銆 6.澶卞叾鎵涓,涓嶇煡 鐭,閫...
  • 鍦ㄦ鏈熼棿鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細2. 鍦ㄦ鐚笐浜鐢ㄦ枃瑷鏂囨庝箞璇 绛旀鏄厛鐚笐鐭c傜畝鍗曡璇存垜娴呯煭鐨勭湅娉曞惂锛屾枃瑷鐨勫師鍒欐槸鏋佺畝锛屾墍浠ュ浣欑殑鎴愬垎閮芥病蹇呰琛ㄨ揪锛岄櫎闈炴槸浼氬奖鍝嶅彞涔夎屼笉鍙渷鐣ョ殑鎴愬垎銆傝繕鏈夊氨鏄瘝姹囷紝褰撻亣鍒版枃瑷涓庣櫧璇濊娉曚笉鍚岃屾寚鍚屼竴鎯呭喌鐨勮瘝鏃讹紝閫夋嫨鐢ㄦ枃瑷涓浐鏈夌殑璇嶆眹锛堜緥濡傦細鍜屽皻鈥斺斿儳銆佹鏉库斺斾繋銆佽瀛愨斺旇【銆傦級...
  • 闂繖鏈熼棿鍙戠敓浜嗕粈涔鐢ㄦ枃瑷鏂囨庝箞璇
    绛旓細姝ゆ鏄綍浜嬨傚彲浠ョ敤鐧惧害缈昏瘧锛屼腑鏂囪瘧鏂囪█鏂銆傛湜閲囩撼
  • 蹇呰鐨鐨勬枃瑷鏂囨庝箞璇
    绛旓細1. 鐢ㄥ彜鏂囨庝箞璇 鈥滅敤鈥濆瓧鍦ㄥ彜鏂囦腑涔熸槸鈥滅敤鈥濄 鐢▂貌ng 閲婁箟: 1銆佷汉鎴栫墿鍙戞尌鍏跺姛鑳:浣縹銆倊蹇冦倊鍏点倊姝︺ 2銆佸彲渚涗娇鐢ㄧ殑:~鍝併倊鍏枫 3銆佽繘楗鐨勫杈:~楗 4銆佽姳璐圭殑閽辫储:璐箏銆倊椤广倊璧勩 5銆佺墿璐ㄤ娇鐢ㄧ殑鏁堟灉:鍔焴銆傛湁~涔嬫墠銆 6銆侀渶瑕(澶氫负鍚﹀畾):涓崀澶氳銆 7銆佸洜姝:~姝ゃ 鍙ゆ枃涓殑...
  • 瑙i噴鏂囪█鏂囨庝箞璇
    绛旓細5. 涓轰粈涔鐢ㄦ枃瑷鏂囨庝箞璇 涓轰粈涔堢殑鏂囪█鏂囨槸:涓轰綍銆 涓昏鍙栧喅浜庘滀綍鈥濈殑瑙i噴, 鈥滀綍鈥濇槸鐤戦棶浠h瘝,鍙瑙i噴涓:浠涔;涓轰粈涔;鍝牱,鎬庢牱;鍙戣〃鍙嶉棶銆 涓句緥璇存槑 1銆併婂彶璁奥锋檵涓栧銆:鈥 妤氬緱鑷f,鍑绘檵甯,鏅嬪笀閫鍐涘悘鏇:鈥樹负浣曢?鈥欌 璇戞枃:妤氬皢寰楄嚕寰堢敓姘,鏀绘墦鏅嬪啗,鏅嬪啗鍚庨,鍐涘畼闂亾:鈥滀负浠涔堥鍏?鈥 ...
  • 扩展阅读:文言文现代文互翻译器 ... 有一次用文言文怎么说 ... 一键生成文言文 ... 文言文翻译中文 ... 文言文翻译器转换 ... 文言文互译翻译器 ... 最喜欢用文言文怎么说 ... 表示可以的文言文 ... 在此期间用文言文怎么说 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网