《雍也》翻译

  • 论语雍也篇原文及翻译
    答:论语雍也篇原文及翻译如下:1、子曰:“雍也可使动南面。”译文:孔子说:“冉雍这个人可以让他出任政治领袖,治理百姓。”(注:冉雍做过季氏的家臣。)2、仲弓问子桑伯子。子曰:“可也简。”仲弓日:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子日:“雍之言然。”译文:仲弓问孔...
  • <论语 雍也>全篇翻译
    答:【原文】 6.1 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。这...
  • 《论语》雍也篇原文及翻译
    答:子曰:“雍也可使南面。”孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。”仲弓问子桑伯子,子曰:“可也简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”仲弓问孔子:子桑伯子这个人怎么样。孔子说:“此人还可以,办事简要而不烦琐。”仲弓说:“居心恭敬严肃而行事简要,...
  • 论语《雍也篇》翻译
    答:《雍也篇》翻译:孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。”仲弓问孔子:子桑伯子这个人怎么样。孔子说:“此人还可以,办事简要而不烦琐。”仲弓说:“居心恭敬严肃而行事简要,像这样来治理百姓,不是也可以吗?(但是)自己马马虎虎,又以简要的 方法 办事,这岂不是...
  • 雍也篇原文及翻译
    答:那些心怀大道、视功名利禄如浮云、不醉心于物质享受的人,生活得就很轻松自在,这就是境界上的差别。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 更多回答(1) 其他类似问题 2022-10-23 雍也篇原文及翻译 2022-10-02 雍也篇原文及翻译 2022-07-31 论语《雍也篇》翻译 2007-06-28 ...
  • 论语雍也篇原文及翻译
    答:孔子说:“冉雍这个人啊,可以让他去做一个部门或一个地方的长官。”仲弓问子桑伯子,子曰:“可也简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”仲弓问子桑伯子这个人怎么样,孔子说:“这个人不错,他办事简约:”仲弓说:“如果态度严肃...
  • 论语雍也翻译
    答:第一句:子张向孔子问仁。孔子说:“在天下能推行五种美德,就算是仁了。”“请问是那五种?”孔子说:“恭敬、宽厚、诚信、勤敏、慈惠。恭敬待人,人就不会侮辱你;宽厚待人,就会有广泛的朋友;为人守信,别人就会信任你;行为勤敏,容易获得成功;以恩惠之心待人,能很好地使唤别人。 第二句:子贡说:“...
  • “一箪食,一瓢饮”是什么典故?
    答:出处:《论语·雍也》原文:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”赏析:...
  • 论语文言文翻译
    答:《论语·子张》翻译:有了过错,别人都能看到;改了,人们都会敬仰他。9、德不孤,必有邻。(《论语·里仁》)翻译:世界上有道德的人是不会孤立的,一定有很多思想一致的人和他在一起。10、文质彬彬,然后君子。——《论语·雍也》翻译:一个人的高尚的品质和外在的表现一致,然后才能成为君子。
  • 雍也篇第六原文及翻译
    答:《雍也篇第六》的原文及翻译如下:原文:子曰:雍也,可使南面。仲弓问子桑伯子。子曰:可也,简。仲弓曰:居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?子曰:雍之言然。翻译:孔子说:冉雍这个人,可以让他去治理国家。仲弓问子桑伯子此人如何。孔子说:此人还可以,处事简洁不...

  • 网友评论:

    姬昆13619466423: 子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》 求翻译 -
    11595亓贤 :[答案] 孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快.

    姬昆13619466423: 《雍也》子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧;回也不改其乐.贤哉,回也!_______哪位高人给翻译一下 -
    11595亓贤 :[答案] 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” ——《论语·雍也第六》

    姬昆13619466423: 《论语》“己欲立而立人,己欲达而达人”这首诗的全部翻译 -
    11595亓贤 :[答案] 己欲立而立人,己欲达而达人.能近取譬,可谓仁之方也已.———《论语·雍也》译文:你自己想有所树立,马上就想到也要让别人有所树立;你自己想实现理想,马上就会想到也要帮助别人实现理想.能够从身边小事做起,...

    姬昆13619466423: 论语雍也篇翻译 -
    11595亓贤 : 这句话看起来非常简单,但是要自己身体力行.,历练起来,就不简单了. 孔子第一句话就赞叹颜回,然后说他的生活——“一箪食”,只有一个“便当”,古代的便当就是煮好的饭,放在竹子编的器皿里. “一瓢饮”,当时没有自来水,古代是挑水卖,他也买不起,只有一点点冷水,物质生活是如此艰苦,住在贫民窟里一条陋巷中,破了的违章建筑里.任何人处于这样的环境,心里的忧然,烦恼都是吃不消的. 可是颜回仍然不改其乐,心里一样快乐. 这是在很难得.物质环境哭道这种程度,心境竟然恬然依旧. 我们看文章很容易,个人的修养要到达那个境界可真不简单. 乃至于几天没吃饭,还是保持哪种顶天立地的气概,不要说真的做到,假的做到,也还真不容易.

    姬昆13619466423: 论语十二章意思是什么 -
    11595亓贤 :[答案] 《论语》十二章翻译 1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君乎?”《学而》 翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了...

    姬昆13619466423: 《论语》十则 -
    11595亓贤 :[答案] 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”(《学而》) 解词:时:按时;说:同“悦”,愉快. 翻译:学习需要不断复习才能掌握.学了知识,按时复习,这是愉快的事.这里既有学习方法,也有...

    姬昆13619466423: 子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》 求翻译 -
    11595亓贤 : 【解释】 孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快.

    姬昆13619466423: 初一课文论语十二则 -
    11595亓贤 :[答案] 论语十二章原文及翻译 1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君乎?”《学而》 翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不...

    姬昆13619466423: 初中常考文言文翻译知识点
    11595亓贤 : 初中文言文桃花源记句子翻译1.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.译:渔人感到诧异,继续往前走,想走到林子的尽头.2.见渔人,乃大惊,问所从来.译:(桃源人)见...

    姬昆13619466423: 《论语十二章的原文及翻译是什么(高中论语十二章》的原文及翻译?
    11595亓贤 : 《论语十二章》一方面阐述了学习应该有谦虚好学的态度和勤学好问、实事求是的精... 一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉,回也!”《雍也》子...

    热搜:免费的翻译器 \\ 雍也篇全文 \\ 古文翻译器转换 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 《雍也》拼音版 \\ 《雍也》原文 \\ 《活板》翻译及原文 \\ 论语雍也第六翻译注释 \\ 原文翻译及赏析 \\ 雍也篇原文及翻译注释 \\ 雍也原文及翻译 \\ 《雍也第六》翻译 \\ 《中庸》原文及翻译 \\ 《论语》雍也篇 \\ 文言文翻译转换器 \\ 《论语雍也》篇 \\ 《雍也》译文 \\ 雍也第六原文及翻译 \\ 《论语雍也》原文 \\ 《苏武传》翻译及注释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网