不龟手之药翻译

  • 不龟手之药翻译
    答:译文 惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了。”庄子说:“你实在是不善于利用大的东西。宋国有一...
  • 不龟手之药文言文翻译
    答:6、能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼洸,则所用之异也译文宋国有一个人,善长制作防止手龟裂的药物,他家时代以漂洗衣物为生有个外地人听说了这件事,就找上门来,愿意用一百两银子买这个药方那宋人就把族人召。7、宋国有个人善于炮制防止冻裂的不龟jun手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代...
  • 不龟手之药文言文翻译
    答:“不龟手之药”的翻译是:不皲手药物。原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买...
  • 不龟手之药的译文
    答:译文:惠子对庄子说:“魏王送给葫芦的种子,自己把它种到成熟。葫芦很大,有五石的容积。很用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,但是它们太大了,不能与之相配。不是因为它不够大,而是因为它没用,所以就把它打破了。庄子说:“先生实在是不善于利用大的东西。宋代有一个人,...
  • 不龟手之药翻译
    答:【译文一】宋国有一善于做使手不皲裂的药的人,世世代代以漂洗为业。(有一个)外地人听说这件事,希望用一百两银子买这个药方。(于是)他召集全家人商量道:“我们世世代代做漂洗,(至今)也不过挣几两银子。现在卖药方可得一百两银子,让(我们)卖给他吧。”外地人得到了药方,用以到吴国国王那...
  • “能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。”怎么翻译?
    答:释义:能使手不皲裂,药方是同样的。有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。此句出处:《不龟手之药》作者:庄子 出处:《庄子·内篇·逍遥游》《不龟手之药》全文内容:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能...
  • 能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。的翻译
    答:翻译:能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。出自《庄子集释》卷一上〈内篇·逍遥游〉原文:庄子曰:夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼...
  • 不龟手之药的翻译是什么?
    答:原文翻译为:宋国有一个擅长制作让手不皲裂的药的人,他的家族世代以漂洗为业。有个外地人听说这件事,想用一百两银子买到他的药方。于是他召集全家人,商量道:“我们世世代代做漂洗,也不过挣几两银子。现在卖药方可得一百两银子,我们卖给他吧。”外地人得到了药方,用以到吴国国王那自荐。(正值)...
  • 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚...
    答:不龟手之药文言文翻译如下:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了。”庄子说:你实在是不善于利用...
  • 《不龟手药》的翻译
    答:吴王派他做将军,率军还击。在冬天里与越国军队进行水战,因为有那个药方,吴国士兵的手不会龟裂,于是大败越军,吴王分给他土地,封为诸侯。同样是能够防止龟裂的药物,有人能够凭它来加官进爵、裂土封侯,有人守着它,却不知道用它来改变自己漂洗衣物为生的艰难生活,这就是运用的不同了。

  • 网友评论:

    晏英19816363882: 《不龟手之药》文言文解释 -
    27346栾才 :[答案] 宋国有个人善于炮制防止冻裂的不龟(jun)手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代代以漂洗丝絮为业,始终勤勤恳恳,披星戴月,但由于收入菲薄,生活总是很贫困.有位远道而来的客人,听说有不龟手之药的秘方,愿以百金求购...

    晏英19816363882: 不龟手之药翻译 -
    27346栾才 : 【原文】 惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④.以盛水浆,其坚不能自举也⑤.剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥.非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣⑨!宋人有善为不龟手之药...

    晏英19816363882: 不龟手之药 译文 -
    27346栾才 : 宋国有个人善于炮制防止冻裂的不龟(jun)手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代代以漂洗丝絮为业,始终勤勤恳恳,披星戴月,但由于收入菲薄,生活总是很贫困.有位远道而来的客人,听说有不龟手之药的秘方,愿以百金求购.这...

    晏英19816363882: 不龟手之药的译文宋人有善为不龟手之药者.世世以洴澼纩为事.客闻之,请买其方百金.聚族而谋曰:“我世世为洴澼纩,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与... -
    27346栾才 :[答案] 宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业.有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方.全家人聚集在一起商量:'我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金.还是把药方卖给他吧....

    晏英19816363882: 《不龟手药》的翻译 -
    27346栾才 : 宋国有一个人,善长制作防止手龟裂的药物,他家时代以漂洗衣物为生.有个外地人听说了这件事,就找上门来,愿意用一百两银子买这个药方.那宋人就把族人召集在一起开会,商量到:“我们世世代代都以洗衣为生,可是所得也不过几两银子而已.如今卖掉这个方子,一下子就能赚一百两,我看我们还是答应吧.

    晏英19816363882: 不龟手之药的字解 -
    27346栾才 : 庄子 逍遥游 宋地的人有一种可以 使手不2113龟裂的药.靠著这种药物,使他们能代代替人在水中漂絮 的工作.后来有个人听到了,便花5261了百金要买他们的药方,他们 召集了全族的人共同商量:『我们代代以4102漂絮为业,也只赚到数 两黄金而已,1653今天我们卖掉这个药方,就可以得到一百两黄金, 不如就卖掉他吧!』这个人买了药方后,便献给吴王,后来越内国 犯难,吴王便任命他为将军,在冬天与越国水战而大败越国人,容 他立下了大功劳,还裂地封侯.

    晏英19816363882: 不龟手之药聚族而谋+意思 -
    27346栾才 : 您好.这不是一句完整的话.完整的话的大意思是:某一个家族族传一种治疗冬天手被冻裂的药方,这个家族靠着这个药方制药卖而艰难地生活着.某一天,一个人来买这个药方.出了很高的价钱.于是这个家族“聚族而谋”(全家族在一起商量),最后决定卖出这个药方.结果,买者把它用在了吴国志越国的战场上.买方在冬季开展了战争.由于有了这一药方,自己一方的士兵没有了冻烂手的问题,战斗力大增.而对方因为没有药方,士兵苦不堪言,并且终于导致了战争的失败.这个提问中的“不龟手之药”就是治疗手冻伤的药.

    晏英19816363882: 客闻之, -
    27346栾才 :[答案] 请看《不龟手之药》原文以及译文. 【原文】: 宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事.【客闻之,请买其方百金.】聚族而谋曰:“我世世为洴澼絖,不过数金;今一朝而鬻技百金,请与之.”客得之,以说吴王.越有难,吴王使之将,冬与越人...

    晏英19816363882: 不龟手药是什么意思?
    27346栾才 : 龟:破裂,皮肤受冻开裂.比喻平常之物.典出《庄子.逍遥游》:春秋时,宋国有一个世 代以漂洗棉絮为业的人,他有冬天使手不龟裂的药方.有人 买了这种药方献给吴王,冬天用了这种药方,跟越国水战,获 得胜利,因而受到封爵分地的重赏.宋.陆游《寓叹》诗: “裹马革心空自许,不龟手药却成功.”

    晏英19816363882: 不龟手药的成语解释及意思 -
    27346栾才 : 不龟手药 拼音:bù guī shǒu yào 近义词: 反义词: 用法: 解释:〖解释〗①使手不冻裂的药.②比喻微才薄技. 出处:〖出处〗《陆游诗集卷二十二·寓叹》:“人生各自有穷通,世事宁论拙与工.裹马革心空许国,不龟手药却成功.早朝玉勒千门雪,夜坐蓬窗万壑风.借得奇书且勤读,小儿能续地炉红.”

  • 不龟手之药原文及翻译
  • 不龟手之药文言文翻译
  • 不龟手之药拼音
  • 不龟手之药告诉我们什么道理
  • 不龟手之药的龟什么意思
  • 不龟手之药原文
  • 不龟手之药注音及翻译
  • 不龟手之药来自于
  • 不龟手之药文言文翻译和注释
  • 不龟手之药寓言故事
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网