丹溪翁传原文及翻译全文

  • 丹溪翁传翻译及原文
    答:丹溪翁传翻译及原文如下:丹溪翁,婺州义乌县人,姓朱,名震亨,字彦修,学医的人们尊称他为丹溪翁。丹溪翁从小好学,每天能记忆千字的课文。渐渐地长大时,跟从家乡的先生学习儒经,修习科举考试的学业。后来听说许文懿先生得到了朱子第四代传人传授的学说,在八华山讲受道学,又到那里去拜师求教。一...
  • 丹溪翁传原文及译文
    答:丹溪翁传原文和译文如下:1、原文:丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学者尊之曰丹溪翁。翁自幼好学,日记千言。稍长,从乡先生治经为举子业。后闻理学于许文懿公,得之甚喜,讲贯益密。一日,文懿谓曰:吾卧病久,非精于医者不能以起之。翁以母病脾,于医亦粗习,及是始...
  • ‘’天台周进士病恶寒‘’这一段的翻译
    答:天台县的周进士患了恶寒的病。出自元朝戴良《丹溪翁传》。原文 天台周进士病恶寒,虽暑亦必以绵蒙其首,服附子数百,增剧。翁诊之,脉滑而数,卽告曰:“此热甚而反寒也。”乃以辛凉之剂,吐痰一升许,而蒙首之绵减半;仍用防风通圣饮之,愈。周固喜甚,翁曰:“病愈後须淡食以养胃,内观...
  • 丹溪翁传的原文注释
    答:丹溪翁者,婺之义乌人也[1],姓朱氏,讳震亨[2],字彦修,学者尊之曰丹溪翁。翁自幼好学,日记千言[3]。稍长,从乡先生治经[4],为举子业[5]。後闻许文懿公得朱子四传之学[6],讲道八华山,复往拜焉。益闻道德性命之说[7],宏深粹密[8],遂为专门。一日,文懿谓曰:“吾卧病久,非精於医者,不能以起...
  • 于是诸医之笑且排者文言文翻译
    答:于是诸医之笑且排者文言文翻译1.丹溪翁传原文及译文原文:丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学者尊之曰丹溪翁。翁自幼好学,日记千言。稍长,从乡先生治经,为举子业。后闻许文懿公得朱子四传之学,讲道八华山,复往拜焉。益闻道德性命之说,宏深粹密,遂为专门。一日,文懿谓曰:“吾卧病久,非...
  • 丹溪翁传译文
    答:丹溪翁传译文 丹溪翁是婺州义乌县人 姓朱 名震亨 表字彦修 学习的人尊称他叫丹溪翁。他自幼爱好学习 每天能记千字。稍微长大 跟从辞官居乡的老先生学习经书 攻读科举考试的学业。后来听说许文懿公得到朱熹四传的学说 在八华山讲学 又前去拜他为师。逐渐知道道德性命的学说 广博深奥 专精严密 于是成为理学家。有...
  • 《医师章》的译文
    答:医古文翻译戴良《丹溪翁传》译文丹溪翁是婺州义乌县人,姓朱,名讳震亨,表字彦修,学习的人尊称他叫丹溪翁。他自幼爱好学习,每天能记千字。稍微长大,跟从辞官居乡的老先生学习经书,攻读科举考试的学业。后来听说许文懿公得到朱熹四传的学说,在八华山讲学,又前去拜他为师。逐渐知道道德性命的学说,广博深奥,专精严密...
  • 然翁讲学行事之大方中的大方意思是
    答:《丹溪翁传》较为全面地记述了朱丹溪的生平事迹和医学理论。文中首先叙述朱丹溪学医的经历,其次介绍朱氏“阳常有余,阴常不足”、“相火易动”的医学观点,以及与之相关的哲学思想。再通过五个病案,说明他辨证施治不拘古方的高明医技。最后赞扬他不务荣利、诲人不倦的高尚品德。原文节选:丹溪翁者...
  • 益闻道德性命之说的益是什么意思
    答:益闻道德性命之说的益是逐渐的意思。出自《九灵出房集·丹溪翁传》。
  • 对于朱震亨的“操古方以治今病,其势不能以尽合。”的说法你是怎样理解的...
    答:“操古方以治今病,其势不能以尽合。”出自明朝元戴良所著《丹溪翁传》,意思是:拿古方来治疗当今的疾病,它们的情况不能够完全符合。朱震亨在实践中认识到当时通行的宋代所制定《和剂局方》之不足,为了弥补其缺陷,解决医疗实践中的疑难问题,他不畏路途遥远,到处寻访名师,进而将刘完素、张从正、...

  • 网友评论:

    阎竹15329399443: 丹溪翁传 - 百科
    25007华治 : 药学著作.简称《唐本草》.五十四卷.唐·苏敬等撰于659年.是世界上第一部由国家颁布的药典.分为正文、图和图经三部分.《新修本草》正文二十卷,目录一卷,是在《神农本草经》、《名医别录》和《本草经集注》等书基础上进一步...

    阎竹15329399443: 出自丹溪翁传的成语 -
    25007华治 : 【成语名字】拂衣而起 【汉语拼音】fú yi ér qǐ 【近义词】:拂衣而去、拂袖而去、扬长而去 【反义词】:不期而遇 【成语出处】1、戴良《九灵山房集 丹溪翁传》:“然但语及荣利事,则拂衣而起.与人交,一以三纲五常为去就.”

    阎竹15329399443: 吾室之内 或栖于椟……原文和译文是什么? -
    25007华治 :[答案] 原文: 吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕于床,俯仰四顾无非书者.吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱.宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也.间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:“此非吾所...

    阎竹15329399443: 《富翁》译文 -
    25007华治 : 富翁某,商贾多贷其资.一日出,有少年从马后,问之,亦假本者.翁诺之.至家,适 几上有钱数十,少年即以手叠钱,高下堆垒之.翁谢去,竟不与资.或问故,翁曰:“此人 必善博,非端人也,所熟之技,不觉形于手足矣.”访之果然. 有一个富翁,做生意的人很多都向他贷款.有一天他出门,有一个少年从马后面跟着他,问他有什么事情,原来也是向他借钱做生意的.富翁答应了之.来到少年家中,刚好碰到茶几上有钱数十张,少年便用手拿着钱玩耍,把钱叠来叠去的.富翁便说了些客气话离开了,竟然没有借钱给少年.有人问他为什么,富翁说:“这个人 肯定擅长赌博,不是品行端正的人,他平常玩耍习惯了,不知不觉在他的手上表现了出来.”这发问的人于是跟踪少年,果然是这样的.

    阎竹15329399443: 谁有《朱买臣传》的译文~原文:朱买臣,字翁子,吴人也.家贫,好读书,不治产业……皆以报复焉. -
    25007华治 :[答案] 朱买臣,字翁子,吴人.家穷,喜欢读书,不管理产业,经常砍柴卖来维持生计.担着柴,边走边读书.他的妻子也担着柴跟随着,屡次阻止朱买臣在途中唱歌,但朱买臣声音唱得更大.他的妻子认为这是羞耻的事情,请求离他而去.朱买臣笑...

    阎竹15329399443: 《论语十二章》原文 - 译文 - 简析
    25007华治 : 《论语十二章》所选的十二章语录是孔子及其弟子关于学习态度、学习方法以及个人... 《论语十二章》原文先秦:佚名子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不...

    阎竹15329399443: 急用,求有识之士帮忙翻译以下古文~谢谢!! -
    25007华治 : 3楼翻译得很好,可惜没有翻译完,我接下去,并且对3楼的一些细节稍做修改.1. 有个叫长桑君的客人到客馆来,只有扁鹊认为他是一个奇人,常常恭敬地对待他.长桑君也知道扁鹊...

    阎竹15329399443: 诫子书 全文 -
    25007华治 : 夫(fú)君子之行,静以修身,俭以养德.非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远.夫学须静也,才须学也.非学无以广才,非志无以成学.淫漫则不能励精,险躁则不能冶性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

    阎竹15329399443: 竹赋原文及翻译 -
    25007华治 : 竹赋原文及翻译如下: 竹赋原文: 晦叔读书南斋之上.路折西南,万竹苍然.其偃蹇挫折者,如忠臣节士赴患难而不辞.其婵娟萧爽者,如慈孙孝子侍父祖而不违.其挺拔雄劲者,气毅色严,又如侠客与勇夫.其孤高介特者,格清貌古,又如...

    热搜:丹溪翁传医古文 \\ 《醉翁亭记》全文 \\ 原文译文经史 \\ 丹溪翁传原文注释译文 \\ 最全版原文及译文 \\ 丹溪翁传古文全文 \\ 原文及译文全部 \\ 穿井得一人原文及注释 \\ 医古文原文及翻译全本 \\ 医古文丹溪翁原文和翻译 \\ 原文译文及注释 \\ 原文及译文完整版 \\ 筠溪翁传文言文翻译及原文 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 丹溪翁傅原文及翻译 \\ 丹溪翁传医古文及其翻译 \\ 丹溪翁传现代文 \\ 本草纲目序原文及译文 \\ 丹溪翁传医古文简体版 \\ 扁鹊传原文及译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网