今赵氏之德行无所于积翻译

  • 赵襄子攻翟文言文翻译 赵襄子攻翟文言文字词翻译
    答:”孔子听到这件事,说:“赵氏大概要昌盛了吧!”忧虑是昌盛的基础,喜悦是灭亡的起点。原文 赵襄子攻翟,胜老人、中人,使使者来谒之。襄子方食抟饭,有忧色。左右曰:“一朝而两城下,此人之所喜也。今君有忧色何?”襄子曰:“今赵氏之德行,无所于积,一朝而两城下,亡其及我乎!”孔子闻...
  • 今赵氏之德行无所施于积,一朝而两城下,亡其及我哉。是什么意思_百度知 ...
    答:如今我赵氏的德行不高不广,一个早上却攻下两座城池,灭亡将要轮到我啊!”孔子知道后说:“赵氏将要昌盛啦!他能预见到忧患就是昌盛的原因了。
  • 史记孔子世家原文及翻译文言文
    答:这个时候,晋平公 *** 无道,六家大臣(指范氏、中行氏、知氏、赵氏、魏氏、韩氏)把持国政,不时攻打东边的国家,楚灵王的军队很强大,也常北上来侵犯中原;齐是个大国又接近鲁。 鲁国既小又弱,要是归附于楚,晋国就不高兴;依附了晋,楚国就来兴师问罪;对待齐国如果不周到,齐兵就要侵入鲁国了。 鲁昭公的二十年...
  • 赵氏孤儿的原文及翻译
    答:到赵武行了冠礼,已是成人了,程婴就拜别了各位大夫,然后对赵武说:“当初下宫的事变,人人都能死难。我并非不能去死,我是想扶立赵氏的后代。如今赵武已经承袭祖业,长大成人,恢复了原来的爵位,我要到地下去报告给赵宣和公孙杵臼。”赵武啼哭叩头,坚持请求说:“我宁愿使自己筋骨受苦也要报答您一直到死,难道您忍心离...
  • 求史记<<赵世家>>白话译文!!!
    答:程婴说:“不行.他认为我能完成大事,所以在我以前死去;如今我不去复命,就会以为我的任务没有完成.”于是就自杀了.赵武为程婴守孝三年,给他安排了祭祀用的土地,春秋祭祀,世代不绝. 赵氏恢复爵位十一年后,晋厉公杀了三位郤氏大夫.栾书害怕牵连到自己,于是就杀了晋君厉公,改立襄公的曾孙周,这就是晋悼公.晋国...
  • 求《史记》:<赵氏孤儿>翻译
    答:”赵武啼哭叩头,坚持请求说:“我宁愿使自己筋骨受苦也要报答您一直到死,难道您忍心离开我去死吗”?程婴说:“不行。他以为我能成就大事,所以他先于我死去;现在,如果我不重返生活,我会认为我的任务还没有完成。”所以他自杀了,赵武为程婴守孝三年,安排了祭祀之地。春秋祭祀是无止境的。
  • 翻译《战国策 秦策三》
    答:语曰:‘人主赏所爱,而罚所恶。明主则不然,赏必加于有功,刑必断于有罪。’今臣之胸不足以当椹质,要不足以待斧钺,岂敢以疑事尝试于王乎?虽以臣为贱而轻辱臣,独不重任臣者,后无反复于王前耶?臣闻周有砥厄,宋有结绿,梁有悬黎,楚有和璞。此四宝者,工之所失也,而为天下...
  • 求《祁奚荐贤》的原文以及翻译
    答:称解狐——其仇也。将立之而卒。 又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以 代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。 君子谓祁奚于是能举善矣。称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党。《商书》曰:“无偏无党,王道荡荡。” 其祁奚...
  • 南宋伪齐皇帝刘豫简介 刘豫是怎么当上皇帝的
    答:邦昌虽非本心,以死辞之,孰曰不可。豫乘时徼利,金人欲倚以为功,岂有是理哉。挞懒初荐刘豫,后以陕西、河南归宋,视犹傥来,初无固志以处此也。积其轻躁,终陷逆图,事败南奔,适足以实通宋之事尔,哀哉! 轶事典故 岳飞反间 宋齐交战时,岳飞的部属抓获了一名金军的密探。岳飞决定借这位密探实施反间计。
  • 关于文言文信陵君与候生
    答:对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,臣愿君之忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。” 3. 侯生明知公子此行必败,但为何弄此玄虚 第一:这是绝密...

  • 网友评论:

    詹柯17884837557: 亡其及我乎的其怎么解释? -
    37881羿奔 : 襄子曰: “江河之大也,不过三日.飘风暴雨,日中不须臾.今赵氏之德行,无所於积,一朝而两城下,亡其及我乎!”——出自《吕氏春秋·慎大览第三》其:副词,也许,大概;将,将要.亡其及我乎:灭亡的命运也许会落到我们赵氏家族的身上了!及:本义为追上,引申为关联、牵涉、遭受到.我:文言文中,第一人称的“我”通常用作复数,相当于:我们、我方、我军,这里指赵襄子自己的家族.

    詹柯17884837557: ...左右曰:“ 一朝而两城下,此人之所喜也. 今君有忧色,何也?”襄子曰:“江河之大也,不过三日.飘风 ② 暴雨,日中不须臾.今赵氏之德行无所积,... -
    37881羿奔 :[答案] 9.(4分)(1)攻占 (2)拜见 (3)曾经 (4)闻名(每空1分) 10.(2分)D 11.(4分)(1)(2分)一个早晨就攻下两座城池,这是每个人都高兴的事情. (2)(2分)孔子听说了这件事说:“赵国一定会昌盛啊!” 12.(2分)夫忧所以为昌也,而喜所以为亡也 论据示例:...

    詹柯17884837557: 赵襄子闻胜而有的译文 -
    37881羿奔 : 赵襄子闻胜而忧 赵襄子派新稚穆子攻打翟国,取得胜利,攻下了左人、中人两座城池,前线派送捷报的人来见襄子.赵襄子正在吃饭,听到这个消息,面露愁容.他左右的臣僚说:“一个早上就攻下翟国两座城池,这是人们所高兴的事,如今主...

    詹柯17884837557: 求《资治通鉴 .周纪一》原文及译文 -
    37881羿奔 : 资治通鉴第一卷 周纪一 威烈王二十三年(戊寅、前403) 周纪一 周威烈王二十三年(戊寅,公元前403年) [1]初命晋大夫魏斯、赵籍、韩虔为诸侯. [1]周威烈王姬午初次分封晋国大夫魏斯、赵籍、韩虔为诸侯国君. 臣光曰:臣闻天...

    詹柯17884837557: 《史记.赵世家》全文翻译 -
    37881羿奔 : 襄子立四年,知伯与赵、韩、魏尽分其范、中行故地.晋出公怒,告齐、鲁,欲以伐四卿.四卿恐,遂共攻出公.出公奔齐,道死.知伯乃立昭公曾孙骄,是为晋懿公.知伯益骄.请地韩、魏,韩、魏与之.请地赵,赵不与,以其围郑之辱....

    詹柯17884837557: 刘向新序 节士第七的一段翻译 -
    37881羿奔 : 《刘向新序》> 节士第七 公孙杵臼,程婴者,晋大夫赵朔客也.晋赵穿弑灵公,赵盾时为贵大夫,亡不出境,还不讨贼,故春秋责之,以盾为弑君.屠岸贾者,幸于灵公,晋景公时,贾为司寇,欲讨灵公之贼,盾已死,欲诛盾之子赵朔,遍告诸...

    詹柯17884837557: 公卢之谏全文翻译 -
    37881羿奔 : 赵简子要发动军队攻打齐国,下令说军中有敢进谏(阻止)的人要处以死罪.有一个叫“公卢”的穿铠甲的士兵,看见赵简子大笑.赵简子说:“你笑什么?”公卢回答说:“我想到一个不久前发生的笑话.”赵简子说:“如果能够解释清楚这...

    詹柯17884837557: 论语五十则短一点带翻译 -
    37881羿奔 : 论语精选五十则 附译文 1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦 乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 译文 : 孔子说 : “不断学习和复习 , 不是非常愉快的事吗! 有朋友从远方来访,不是非常乐...

    詹柯17884837557: 《送东阳马生序》五段全文和译文 -
    37881羿奔 : 给你个全的: 送东阳马生序(〔明〕宋濂) 【原文】余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送之,不敢稍逾约.以是人多以书假余,余因得遍观群...

    热搜:免费的翻译器 \\ 赵襄子使人攻翟翻译 \\ 文言文翻译器转换 \\ 原文译文及注释翻译 \\ 文言文互译翻译 \\ 日语翻译器在线翻译 \\ 有道翻译 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 赵襄子攻翟的感悟 \\ 赵襄子闻胜而忧译文 \\ 赵襄子之时文言文翻译 \\ 翻译 \\ 赵襄子攻翟原文及译文 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 赵襄子攻翟 胜老人 中人 \\ 文言文在线翻译转换 \\ 翻译器 \\ 古文翻译器 \\ 原文译文对照翻译 \\ 出拘救罪分财弃责翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网