列子天瑞原文及翻译

  • 列子·天瑞的原文、翻译
    答:放松。大喜,晓之者亦舍然大喜。译文:《列子·天瑞》:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天积气耳、亡处亡气,若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿不当坠邪?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀...
  • 杞人忧天 的原文与译文
    答:出自:战国·列子《列子·天瑞》原文:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,...
  • 《列子》卷1天瑞诗解4万物有情出机入机
    答:列子适卫 , 食于道 边,其 从者见 , 百岁髑髅 ,攓蓬而指 , 顾谓百丰 : 唯予与彼 , 知未尝生 ,未尝死也 ; 此 果恙 乎 ? 此 果 欢乎 ? 物 种有几 :若 蛙 为鹑 , 得水为畿 , 得水土际 , 为 蛙 蠙衣 .生于陵屯 , 则为陵...
  • 《列子》卷1天瑞诗解1真情恒常自生自化
    答:子 居郑圃 , 四十年 而, 人无识者 . 君卿大夫 ,示犹众庶 . 国 饥 不足 , 将嫁于卫 . 弟子 问 曰 :往无 返 期 , 敢有所谒 : 将何以教 ? 先生不闻 ,壶丘子林 , 其 之言乎 ? 列子笑曰 : 壶子何言 ?夫子尝语 , 伯昏瞀人 , ...
  • 《列子》卷1天瑞诗解2易一无形情生万物
    答:【译文】2      列子说:“过去圣人凭借阴阳二气来统御天地万物。有形的事物是从无形的事物产生出来的,那么有形的天地万物是从哪里产生的呢?所以说:天地万物的产生过程有大易阶段,有太初阶段,有太始阶段,有太素阶段。所谓太易,是指没有出现元气时的状态;所谓太...
  • 《列子集释》卷第一 天瑞篇(2)
    答:易曰,“本乎天者亲上,本乎地者亲下”。亲下者,草本之类是也;亲上者,含识之类是也。故动物有神,植物无识。无识者为气所变,有神者为识所迁,故云太易太初以至浑沦,言气之渐也。其中精粹者,谓之为神。神气精微者为贤为圣,神气杂浊者为凡为愚,乃至含生差别,则多品矣。仲父曰:易系辞下云:“男女媾...
  • 《列子 天瑞》齐之国氏大富 翻译
    答:我听说天有时,地有利,我偷盗天地的时利, 云雨滋润,山川孕育万物,以使我的禾苗成长,生养我的庄稼,筑我的墙,建我的房屋;陆地上我盗禽兽,水里我盗得 鱼鳖,没有一样不是盗得的啊。所有庄稼、土地树木、禽兽、鱼鳖都是天地所生,哪有是我所有的啊?但是我偷盗天的 就没有祸殃;而金玉...
  • 杞人忧天全文及翻译?
    答:【原文注音】《杞人忧天》--出自《列子·天瑞》杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。qǐ guó yǒu rén yōu tiān dì bēng zhuì,shēn wáng suǒ jì,fèi qǐn shí zhě。又有忧彼之所忧者,因往晓之,yòu yǒu yōu bǐ zhī suǒ yōu zhě,yīn wǎng xiǎo zhī,...
  • “躇步跐蹈”是什么意思?
    答:“躇步跐蹈”的意思是行走跳跃。出自战国列御寇的《列子·天瑞篇》中的一则寓言《杞人忧天》,文章通过杞人忧天的故事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。
  • 此二者,胥失者也,而世与一不与一翻译
    答:出自《列子.天瑞》的原文“世必以为智谋之士。此二者,胥失者也。而世与一不与一,唯圣人知所与,知所去。”翻译为:这两种人都是错误的,而世上的人却赞扬一个,反对一个。

  • 网友评论:

    桓诸17366141287: 列子·天瑞的原文、翻译 -
    34908狄尤 : 放松.大喜,晓之者亦舍然大喜. 译文:《列子·天瑞》:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天积气耳、亡处亡气,若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月...

    桓诸17366141287: 《列子.天瑞》翻译 -
    34908狄尤 :[答案] 【译文】 列子住在郑国圃田,四十年没有知 道他的人.郑国的国君公卿大夫看待 他,就像看待一般老百姓一样.郑国发 生了饥荒,列于准备离开家到卫国去. 他的学生说:“老师这次出门,不知道什 么时候才能回来,学生想请教一些问 题,老师...

    桓诸17366141287: 《列子天瑞》 -
    34908狄尤 : 齐国一个姓国的是首富,宋国的一个姓向的极穷,(姓向的)从宋国到齐国(向姓国的)请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃.一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(大)有州(小)有弄巷.”姓向的大...

    桓诸17366141287: 《列子.天瑞》的原文 -
    34908狄尤 : 子列子居郑圃,四十年人无识者.国君卿大夫眎之,犹众庶也.国不足,将嫁于卫.弟子曰:"先生往无反期,弟子敢有所谒;先生将何以教?先生不闻壶丘子林之言乎?"子列子笑曰:"壶子何言哉?虽然,夫子尝语伯昏瞀人,吾侧闻之,试...

    桓诸17366141287: 列子天瑞翻译 -
    34908狄尤 : 从前在杞国,有一个胆子很小,而且有点神经质的人,他常会想到一些奇怪的问题,而让人觉得莫名其妙. 有一天,他吃过晚饭以后,拿了一把大蒲扇,坐在门前乘凉,并且自言自语的说:“假如有一天,天塌了下来,那该怎么办呢?我们岂不...

    桓诸17366141287: 我想要《列子》的全部翻译
    34908狄尤 : 天瑞第一① 【原文】 子列子居郑圃②,四十年人无识者.国君卿大夫视之,犹众庶也③.国不足④,将嫁于卫⑤.弟子曰:“先生往无反期,弟子敢有所谒⑥,先生将何...

    桓诸17366141287: 又有忧彼之所忧者,因往晓之.的意思 -
    34908狄尤 : 意为:又有一个担心他因为那担心而出问题的人,因此就去劝他. 《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》,原文如下: 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气.若...

    桓诸17366141287: 遇其坏事奚为不忧哉的意思? -
    34908狄尤 : 出自:战国·列子《列子·天瑞》原文:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气.若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶...

    桓诸17366141287: 日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤.的译文 -
    34908狄尤 : 这句话的意思是:太阳、月亮、星星,也是气体中发光的气体,就算它们掉下来,也不可能伤到谁. 这句话出自《列子·天瑞》 原文如下: 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者. 又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处...

    桓诸17366141287: 春秋战国文言文成语故事,3篇带翻译 -
    34908狄尤 :[答案] 守株待兔: 原文:宋人有耕者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也. ——《韩非子·五蠹》 译文:宋国有个农民,(他)的田地中有一截树桩.一天,一...

    热搜:免费的翻译器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 古文翻译器转换 \\ 《列子》的作者 \\ 原文及翻译注解 \\ 列子天瑞第一 齐之国氏 \\ 原文及译文全部 \\ 原文译文及注释 \\ 列子天瑞男尊女卑 \\ 列子 天瑞的寓言故事 \\ 《离骚》原文及翻译 \\ 列子黄帝原文及翻译 \\ 列子全文原文及翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 列子说符原文及翻译 \\ 《列子天瑞》简介 \\ 原文译文及注释翻译 \\ 《列子》一则原文及翻译 \\ 《杞人忧天》原文翻译 \\ 列子说符篇原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网