北门诗经原文及翻译

  • 《诗经·北门》全文翻译及赏析
    答:【译文】我从北门出 ,忧心深重重。生活贫且窘,无人知我辛。唉,老天此安排,让人怎么说!王爷差遣重,公府事更多。忙完家中去,家人多斥呵。唉,老天此安排,让人怎么说!王事做不完,府上差役重。做完家中去,家人斥责多。唉,老天此安排,让人怎么说!赏析:本诗描写一个公务繁忙的小官吏...
  • 诗经全文原文及翻译
    答:诗经全文原文及翻译如下:一、原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。二、翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那...
  • 《诗经》全文及翻译是什么?
    答:翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来...
  • 必备诗经二首原文及翻译 诗经二首原文及翻译
    答:1、《蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。译文:芦苇初生...
  • 诗经北山原文及翻译
    答:诗经北山原文及翻译回答如下:原文:陟彼北山,言采其杞。偕偕士子,朝夕从事。王事靡,忧我父母。溥天之下,莫非王土;率士之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。四杜彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鲜我方将。旅力方刚,经营四方。或燕感居息,或尽瘁事国;或息偃在床,或不已于行。或不知...
  • 诗经二首原文及翻译
    答:诗经二首原文及翻译 一、《关雎》原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。翻译:关关鸣叫的水鸟,栖居在河中沙洲。美丽善良的女子,是君子最佳伙伴。参差不齐的荇菜,在船左右两边采。美丽善良的女子,用琴瑟来亲近她。二、《蒹葭》原文:蒹葭苍苍,白露...
  • 关雎原文朗读及翻译
    答:一、关雎原文: 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 二、关雎翻译: 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好...
  • 诗经出其东门原文及翻译
    答:诗经《郑风·出其东门》全文如下:出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。译文如下:出城东门,只见女多如云。虽然女多如云,但不是我的意中人。只有素衣绿巾的姑娘,才让我心里高兴。出城闉阇,只见女多...
  • 蟋蟀原文_翻译及赏析
    答:出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉! 王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉! 王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉! 诗经笃公刘,匪居匪康。乃埸乃疆,乃积...
  • 关雎原文及翻译注释
    答:原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。译文:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参...

  • 网友评论:

    益牲17189037209: 诗经的诗 -
    66374湛琦 : 诗经·邶风·北门》译注 题解:这是一篇位卑任重,处境困穷,无处诉说的小官吏埋怨公事繁忙、生活困难的怨诗. 原 文 出自北门, 忧心殷殷. 终窭且贫, 莫知我艰. 已焉哉! 天实为之, 谓之何哉! 王事适我, 政事一埤益我. 我入自外,...

    益牲17189037209: 求 诗经《北门》赏析 -
    66374湛琦 : 说说个人见解,仅供参考. 关于《北门》,事实上“哉”与“之”押韵(《王风·君子于役》“君子于役,不知其期,曷至哉”.“之”部).程俊英《诗经注析》训“为”为“歌”部,与“何”押韵,亦可参考. 先秦的韵部与后世差异甚大...

    益牲17189037209: 高一语文诗经诗三首 -
    66374湛琦 : 诗经——《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝. 匪来贸丝,来即我谋. 送子涉淇,至于顿丘. 匪我愆期,子无良媒. 将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关. 不见复关,泣涕涟涟. 既见复关,载笑载言. 尔卜尔筮,体无咎言. 以尔车来,以...

    益牲17189037209: 诗经邶风北门反映的是什么 -
    66374湛琦 : 北门:《诗经》中的一篇,有怀才不遇之意;叹:叹息.指怀才不遇而发出的叹息.出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“北门之叹,久已上闻,穷猿奔林,岂暇择木乎.”三个词意思差不多.豆蔻诗词网有《诗经·邶风·北门》(http://www.shicifuns.com/sg/shijing/beifeng/322.html)出自北门,忧心殷殷.终窭且贫,莫知我艰.已焉哉!天实为之,谓之何哉!王事适我,政事一埤益我.我入自外,室人交遍谪我.已焉哉!天实为之,谓之何哉!王事敦我,政事一埤遗我.我入自外,室人交遍摧我.已焉哉!天实为之,谓之何哉!

    益牲17189037209: 《诗经》原本叫诗 诗经被称为经是在什么时候 -
    66374湛琦 : 西汉时期,统治者提倡儒术,先后把儒家的《诗》和《书》、《易》、《礼》、《春秋》等五部典籍尊奉为经

    益牲17189037209: 《诗经》原文+译文,急求 -
    66374湛琦 : 《诗经》两首 一、关雎 关关雎鸠,在河之洲. 窈宨淑女,君子好逑. 参差荇菜,左右流之. 窈宨淑女,寤寐求之. 求之不得,寤寐思服. 悠哉悠哉,辗转反侧. 参差荇菜,左右采之. 窈宨淑女,琴瑟友之. 参差荇菜,左右芼之. 窈...

    益牲17189037209: 求诗经·北门与诗经·黄鸟的用韵格式“出自北门, 忧心殷殷, 终窭且贫, 莫知我艰. 已焉哉! 天实为之, 谓之何哉! ”这是诗经·北门的第一章. 这里... -
    66374湛琦 :[答案] 说说个人见解,仅供参考. 关于《北门》,事实上“哉”与“之”押韵(《王风·君子于役》“君子于役,不知其期,曷至哉”.“之”部).程俊英《诗经注析》训“为”为“歌”部,与“何”押韵,亦可参考. 先秦的韵部与后世差异甚大,且...

    益牲17189037209: 诗经楚辞名句 -
    66374湛琦 : 《诗经》经典名句集锦(43句) 001 关关雎鸠,在河之州.窈窕淑女,君子好逑.《诗经·周南·关雎》 002 桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·周南·桃夭》 003 赳赳武夫,公侯腹心.《诗经·周南·兔罝》 004 汉之广矣,不可泳思;江之永矣...

    益牲17189037209: 举例说明诗经与楚辞的不同? -
    66374湛琦 : 诗经》用的是赋、比、兴的手法,比较委婉含蓄,所谓“发乎情,止乎礼”.而楚辞是一种强烈的自我表达,手法上更直接.区别存在的原因是:诗经的诗歌多是黄河流域周文明的诗人所作,遵循礼教.楚辞为“蛮荒”的长江流域楚国人所作,...

    益牲17189037209: 初中诗经两首注释翻译,原文,谢谢大家 -
    66374湛琦 : 诗经两首》翻译 古文翻译 2010-09-19 23:28:29 阅读303 评论0字号:大 中 小 订阅静女(翻译) 文雅的姑娘多么美丽,在城上的角楼等待我.她躲藏起来不出现,我挠着头心里迟疑. 文雅的姑娘多么美好,赠送给我红色的管箫.红色的管箫...

  • 北门诗经原文及翻译
  • 北门诗经原文拼音
  • 北门诗经原文
  • 诗经北门全文
  • 诗经北门朗读视频
  • 诗经北门百度百科
  • 诗经北门全文带拼音
  • 《诗经·邶风·北门》
  • 诗经北门全文及解释
  • 北门诗经古诗文网
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网