南方多没人文言文翻译

  • 《南方多没人》文言文翻译是什么?
    答:有些人生来就不识水性,就算长得强壮,看见来船依然害怕。所以北方的勇士,向会潜水的人请教,追求他们之所以能够潜水的本领,根据会潜水的人的话,到河里去试,没有不被淹着的。所以说凡是不通过学习而追求大道的人,都和那些学习潜水的北方人一样。《南方多没人》文言文原文如下:南方多没人,日与...
  • 有没有文言文《南方多没人》的翻译?
    答:【译文】南方有很多能潜水的人,天天和水打交道,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十五岁就能够潜水了。那些潜水者难道是偶然学会潜水的吗?一定是长期和水接触而悟出的道理。每天和水打交道,那么十五岁就能学会潜水。生下来就没见过水,那么就算到了壮年,见到船也会感到畏惧。所以很多北方...
  • 南方多没人,日与水居也,翻译成现代文
    答:生来不识水性,那么即使到了壮年,见到了船也会害怕。所以北方的勇士,向南方会潜水的人询问来求得他们能潜入水里的技术,按照他们说的技术到河里试验,没有不淹死的。所以凡是不老老实实地刻苦学习而专力强求道的,都是像北方的学潜水的人一样。2、《南方多没人》文言文的重点字词解释:南方:泛指...
  • 南方多没人文言文翻译
    答:没人:能潜水的人。居:动词,生活。苟然:随随便便的样子。在文中指随便、轻易地就能掌握的。苟:随便,轻松。畏:害怕。以:方法。【翻译】南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了。他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?...
  • 苏轼的 水喻的翻译
    答:【译文】南方能潜水的人很多,天天跟水打交道.七岁能趟着水走,十岁能在水面浮游,十五岁就能 潜水了.那些能潜水的人,难道是轻易做到这样的吗?必定是懂得水性的.天天跟水打交道,十五岁就能掌握水性了.生来就不认识水的,即使到了成年,看见船也害怕.所以北方勇敢的人,向能潜水的人请教,打听他们能够...
  • 文言文南方多没人是什么意思?
    答:《南方多没人》文言文翻译如下:南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了。他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?他们必定是掌握了游水的道理。每天在水边居住,于是到了十五岁就能了解潜水的方法。有些人生来就不识水性,即使长...
  • 南方多没人文言文翻译告诉我们什么道理
    答:南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也。故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。【译文】南方...
  • 南方多没人文言文翻译南方多没人文言文的翻译
    答:《南方多没人》文言文翻译如下:南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了。他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?他们必定是掌握了游水的道理。每天在水边居住,于是到了十五岁就能了解潜水的方法。有些人生来就不识水性,即使长...
  • 南方多没人文言文翻译
    答:从学习和实践中求得真知下面是我为你准备的日喻说文言文及翻译,希望对;1南方多没人文言文翻译是什么南方多没人文言文翻译南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?他们必定是掌握了游。3...
  • 文言文《水喻》翻译
    答:文言文《水喻》翻译参考如下:南方能潜水的人很多,天天跟水打交道。七岁能步行过河,十岁能在水面浮游,十五岁就能潜水了。那些能潜水的人,难道只是偶然做到这样的吗?(他们)必定是懂得水性的。天天跟水打交道,十五岁就能掌握水性了。生来就不识水性的,即使到了成年,看见船也害怕。所以北方勇敢...

  • 网友评论:

    荆连19296965395: 求古文《南方多没人》译文 -
    24025卢有 : 南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五岁而能没焉.夫没岂苟然哉?必将有得与水之道者.日与水居,则十五而得其道.生不识水,则虽壮,见舟而畏之.故北方之勇者.问于没人而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也.南方有很多能潜水的人,天天同水在一起生活,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十岁就能潜入水里了.潜水的人能长时间的潜入水里,哪能是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律所领悟的.天天与水生活在一起,那么十五岁就能掌握它的规律.生来不识水性,那么即使到了壮年见了到了船就害怕它.所以北方的勇士,向南方的潜水的人询问来求得他们能潜入水里的技术,按照他们说的技术到河里试验它,没有不淹死的

    荆连19296965395: 南方多没人 翻译 -
    24025卢有 : 是 南方多没水 南方有很多能潜水的人,天天同水在一起生活,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十岁就能潜入水里了.潜水的人能长时间的潜入水里,哪能是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律所领悟的.天天与水生活在一起,那么十五岁就能掌握它的规律.生来不识水性,那么即使到了壮年见了到了船就害怕它.所以北方的勇士,向南方的潜水的人询问来求得他们能潜入水里的技术,按照他们说的技术到河里试验它,没有不淹死的.

    荆连19296965395: 南方多没人文言文读音 -
    24025卢有 : 1. 有没有文言文《南方多没人》的翻译南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣.夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者.日与水居,则十五而得其道.生不识水,则虽壮,见舟而畏之.故北方之勇者,问于没人,...

    荆连19296965395: 北方之学没者文言文 -
    24025卢有 :[答案] 南方多没人,日与水居也.七岁而能涉水,十岁而能浮,十五而能没矣,没 者岂苟然必将有得于水之道者. 我翻译一下: 在南方,有很多的潜水高手啊,(因为)住在江边(湖边).七岁就能游 泳,十岁能浮水不沉,十五岁能潜水了.潜水的人怎么可能...

    荆连19296965395: 南放多没人,日与水居也.要文言文翻译! -
    24025卢有 :[答案] 原文:南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能浮没矣.夫没者,岂苟然哉,必将有得于水之道者.日与水居,则十五而得其道.生不识水,则虽壮,见舟而畏之.故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,...

    荆连19296965395: 文言文阅读.南方多没(mò)人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣.夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者.日与水居则十五而得其... -
    24025卢有 :[答案] 1、南方有很多能潜水的人,天天同水在一起生活. 2、日与水居/则十五而得其道/生不识水/则虽壮/见舟而畏之. 3、故凡不学而务求其道,皆北方之没学者也.

    荆连19296965395: 求古文>翻译!古文>翻译.原文;南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五岁而能没焉.夫没岂苟然哉?必将有得与水之道者.日与水居,则十... -
    24025卢有 :[答案] 是"南方多没水" 南方有很多能潜水的人,天天同水在一起生活,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十岁就能潜入水里了.潜水的人能长时间的潜入水里,哪能是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律所领悟的.天天与水生活在一...

    荆连19296965395: 文言文《水喻》的字词翻译 -
    24025卢有 : 南方多没人:南方有很多会潜水的人.日与水居也:他们天天跟水相处.七岁而能涉:七岁时就能趟水.十岁而能浮,十岁时就能浮水,十五而能没矣:十五岁时就能潜水.夫没者岂苟然哉:那些会潜水的人难道是随随便便就能做到的吗?必将...

    荆连19296965395: 阅读下面的文言文 完成问题. 南方多没人 ① 日与水居也 七岁而能涉 十岁而能浮 十五而能浮没矣. 夫没者 岂苟然哉 必将有得于水之道者 .日与水居 则十五... -
    24025卢有 :[答案] (1)①名词用作状语 天天 每天 ②方法 道理 本领 (2)潜水的人能长时间潜入水里 哪能是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律有所领悟的. (3)本文的说理之所以中肯透彻精辟 是因为借助了生动的事例 或者说是通过形象的故事来展现的 所...

    荆连19296965395: 夫没者,岂苟然哉 中的苟如何翻译?原文:南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能浮没矣.夫没者,岂苟然哉,必将有得于水之道者.... -
    24025卢有 :[答案] 苟这个字有很多解释,或者说很多用法.大家都知道的:苟富贵,勿相忘.这里的苟是如果的意思,还有一丝不苟的是马虎的意思.这里的苟应该是和第一个相近(其实2个解释你自己感觉都是一样的),如果用大白话来说,就是蒙的,如果用书面话来...

    热搜:文言文现代文互翻译器 \\ 文言文翻译转换器 \\ 中文转换成文言文 \\ 南方多没人文言文注音 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 《推敲》文言文翻译 \\ 中文转古文翻译器 \\ 一年来归妻跪全文翻译 \\ 南方多没人文言文答案 \\ 忍耐文言文翻译及注释 \\ 南方多没人原文及翻译 \\ 日喻原文及翻译 \\ 《卖蒜叟》原文和翻译 \\ 卖蒜老叟原文停顿 \\ 南方多没人原文及注释 \\ 文言文在线翻译转换器 \\ 《淮南子》全文及翻译 \\ 《卖蒜老叟》翻译 \\ 《乐羊子妻》文言文翻译 \\ 苏轼的文言文日喻翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网