国氏善为盗原文及翻译

  • 国氏善为盗全文翻译
    答:《国氏善为盗》的全文翻译:齐国一个姓国的很富有,宋国的一个姓向很贫穷,(姓向的)从宋国到齐国,请教他(致富)的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃。一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(全部的)乡里邻居。”姓向的很开心,知道了他做盗贼的话,却不知道他做盗贼...
  • "国氏善为盗"的翻译
    答:若盗之而获罪,孰怨哉?翻译:齐国一个姓国的是首富,宋国的一个姓向的极穷,(姓向的)从宋国到齐国(向姓国的)请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃。一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(大)有州(小)有弄巷。”姓向的大喜,知道了他做盗贼的话,却...
  • 列子为盗之道原文及翻译
    答:译文: 齐国一个姓国的是首富,宋国的一个姓向的极穷,(姓向的)从宋国到齐国(向姓国的)请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃。一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(大)有州(小)有弄巷。”姓向的大喜,知道了他做盗贼的话,却不知道他做盗贼的办法,...
  • 国氏善为盗文言文翻译
    答:齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财。向氏以国氏之谬己也,往而怨之...
  • 《国氏善为盗》原文
    答:向氏意识到自己被国氏误导,愤怒地去找国氏理论。国氏听了向氏的遭遇,笑道:“你没有掌握真正的‘盗窃’之道啊!我其实是利用自然的规律,如天气、雨水、山林的资源,来种植庄稼,建造房屋,捕猎和捕鱼,这些都是天赐予的,所以我不必担心惩罚。而金银财宝、谷物布匹等,是人们聚集的,而非天赐。你若...
  • 国氏善为盗
    答:一、原文 1、齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财。2、向氏以国氏之...
  • 国氏善为盗的喻是什么意思
    答:翻译:但他只记住了做强盗的话 出处:《国氏善为盗》选自《列子汤问》原文:齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所...
  • 窃钩者诛窃国者侯原文、翻译及赏析
    答:原文 齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾.”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财.向氏以国氏之谬己也,往而怨之.国氏曰...
  • 《国氏善为盗》译文
    答:国氏听后,笑着解释:“你所谓的偷盗,偏离了我的方法太远了。我所谓的盗窃,是顺应天地之道。你看,云雨滋润大地,山川孕育万物,我利用这些自然条件,耕耘我的田地,收获我的庄稼。陆地上的动物,水中的鱼鳖,我都是从它们那里获取,但这些皆是天地赋予的,我何曾占有?而那些金银珍宝、谷物锦缎,是...
  • 国氏善为盗
    答:原文:齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以赃获罪,没其居之财。向氏以国氏之谬己也,往...

  • 网友评论:

    胡劳13476842645: 文言文 国氏善为盗的译文 -
    48812蒯独 :[答案] 原文: 齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州闾.”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾桓凿室,手目所及亡不探也,未及时以...

    胡劳13476842645: 《国氏善为盗》的全文翻译和重点字解释. -
    48812蒯独 : 释义:齐国一个姓国的很富有,宋国的一个姓向很贫穷,(姓向的)从宋国到齐国,请教他(致富)的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃.一年就自给,两年就自足,三年就大丰收,从此往后,施舍到的(全部的)乡里邻居.” 姓向的很开...

    胡劳13476842645: 列子为盗之道原文及翻译 -
    48812蒯独 :[答案] 原文:齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗.始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾.”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及无不探也,未及...

    胡劳13476842645: 国氏为盗的译文 -
    48812蒯独 : 国氏为盗 齐国有户姓国的贵人,他用手中的权赚了钱,又用赚来的钱买了更大的权,正陷于一种妙不可言的良性循环之中.而宋国有户姓仁的,穷的全家人连饭都吃不饱,合穿着一条裤子.走投无路之下,姓仁的专程从宋国赶到齐国,请求生财...

    胡劳13476842645: 文言文 国氏善为盗 -
    48812蒯独 : 1(1)你打错了,是喻吧.解释为明白 (2)方法 (3)没有(此句译为没有他不取的东西) 2、国氏是盗亦有道 向氏是无所不盗 3、没有欺骗. 国氏确实告诉了向氏怎么富起来的,但是向氏只听得了一个盗字,却没有明白怎样为盗.

    胡劳13476842645: 国氏善为盗的喻是什么意思 -
    48812蒯独 : 1、喻其为盗之言的喻,动词,意思是知晓、明白.喻其为盗之言——明白了他做盗贼的话. 2、而不喻其为盗之道的道,名词,意思是方式、方法、技能.而不喻其为盗之道——却不明白他做盗贼的办法. 3、亡不探也的亡,通假字,通“无”,意思是没有.手目所及亡不探也——眼睛看见的,手所碰到的,没有不偷的. 4、向氏以国氏之谬己也的谬,动词,意思是欺骗、迷误.向氏以国氏之谬己也—— 姓向的人认为姓国的人在欺骗自己.

    胡劳13476842645: 国氏和向氏的为盗之道分别是什么 -
    48812蒯独 : 国氏是盗亦有道,向氏是无所不盗. 原文是: 齐之国氏大富,宋之向氏大贫;自宋之齐,请其术.国氏告知曰:“吾善为盗.始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤.自此以往,施及州闾.”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道...

    胡劳13476842645: 《国氏善为盗》告诉我们一个什么道理? -
    48812蒯独 : 天上的云雨,地下的鱼虾鸟兽,都是自然界所生而不属于我们的,但我们可以利用自然界的万物为人类服务,改造我们的生活,这就是人利用既有的自然环境,获得富足生活的表现.

    胡劳13476842645: 《国氏善为盗》中,“齐之国氏”为什么会“大富”? -
    48812蒯独 : 他懂得运用天地的时利, 云雨滋润,山川孕育万物,以使他的禾苗成长,庄稼长得更好,修筑他家的墙和房屋;在陆地上狩猎禽兽,水里扑抓鱼鳖,

    胡劳13476842645: 向氏是如何理解国氏说的 吾善为盗 -
    48812蒯独 :[答案] 国氏说的“吾善为盗,始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州闾”是“盗于天”,而向氏把“吾善为盗”理解成“盗于人”.

    热搜:《玉房指要》译文 \\ 国氏为盗原文古诗网 \\ 最全版原文及译文 \\ 国氏为盗注释及翻译 \\ 原文及译文全部 \\ 国氏善为盗文言文 \\ 原文译文及注释 \\ 国氏善盗的读后感 \\ 国氏善盗的故事及寓意 \\ 原文及译文完整版 \\ 国氏善为盗主要内容20字 \\ 齐国氏为盗文言文翻译 \\ 三人成虎的古文和译文 \\ 为盗之道原文及翻译 \\ 国氏善盗的道理的感悟 \\ 国氏之盗公道也译文 \\ 国氏善盗读后感 \\ 三人成虎的朗读断句 \\ 原文译文及注释仙游记 \\ 列子天瑞第一 齐之国氏 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网