孟子离娄上全文

  • 孟子离娄原文及翻译
    答:离娄章句上原文及译文如下:【原文】孟子曰:“离娄之明、公输子之巧,不以规矩,不能成方圆; 师旷之聪,不以六律,不能正五音;尧舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻而民不被其泽,不可法于后世者,不 行先王之道也。故曰,徒善不足以为政,徒法不能以自行。《诗》云:不愆...
  • 孟子离娄上原文及翻译
    答:孟子离娄上原文及翻译如下:原文:孟子曰:“事孰为大?事亲为大;守孰为大?守身为大。不失其身而能事其亲者,吾闻之矣;失其身而能事其亲者,吾未之闻也。孰不为事?事亲,事之本也;孰不为守?守身,守之本也。曾子养曾皙,必有酒肉。将彻,必请所与。问:有余?必曰:有。曾皙...
  • 《孟子离娄上》原文
    答:原文:孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。翻译:孟母见了说到:“这里不该是我带着孩子住的地方。”于是将家搬到一处集市旁,孟子又学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事。原文:孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退...
  • 暴其民甚则身弑国亡;不甚,则身危国削,什么意思
    答:意思是对百姓残暴太厉害,就会自身被杀、国家灭亡;即使不太厉害,也会自身危险、国家削弱。出自——春秋战国孟子《孟子·离娄上》。原文:孟子曰:「规榘,方员之至也;圣人,人伦之至也。欲为君尽君道,欲为臣尽臣道:二者皆法尧、舜而已矣。不以舜之所以事尧事君,不敬其君者也,不以尧之所...
  • “不孝有三,无后为大”是什么意思?
    答:“不孝有三,无后为大”的意思是:不孝的行为有很多种,没有做到尽后代的责任最为不孝。一、全文:《孟子离娄上》中,全文是:不孝有三,无后为大。舜不告而娶,为无后也。君子以为犹告也。二、释义:不孝的行为有很多种,没有做到尽后代的责任最为不孝。舜没有告诉父母就娶妻,是没有...
  • 离娄章句原文及译文
    答:1、原文 孟子曰:“离娄之明、公输子之巧,不以规矩,不能成方圆;师旷之聪,不以六律,不能正五音;尧舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻而民不被其泽,不可法于后世者,不行先王之道也。故曰,徒善不足以为政,徒法不能以自行。云:“不愆不忘,率由旧章。”遵先王之法而...
  • 孟子离娄原文及翻译注释
    答:孟子离娄原文及翻译注释如下:一、原文 1、离娄章句上凡二十八章。孟子曰:离娄之明,公输子之巧,不以规矩,不能成方圆;师旷之聪,不以六律,不能正五音;尧舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻而民不被其泽,不可法于后世者,不行先王之道也。2、故曰:徒善不足以为致治也。徒...
  • 孟子离娄原文及翻译
    答:《孟子离娄》原文及翻译如下:原文:孟子曰,离娄之明、公输子之巧,不以规矩,不能成方圆。师旷之聪,不以六律,不能正五音。尧舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻而民不被其泽,不可法于后世者,不行先王之道也。翻译:孟子说,即使有离娄那样好的视力,公输子那样好的技巧,如果...
  • 《孟子离娄上》内容
    答:孟子原文:离娄上•第一章孟子曰:「离娄①之明,公输子之巧,不以规矩②,不能成方圆;师旷③之聪,不以六律,不能正五音④;尧、舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻⑤,而民不被其泽,不可法于后世者,不行先王之道也。故曰:徒善不足以为政。徒法不能以自行。诗云:『不愆不忘⑥,率⑦由旧章。
  • "人必自侮而后人侮之"是什么意思?
    答:出自《孟子·离娄上》【原文】孟子曰:“夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。”(《孟子·离娄上》)【译文】孟子说:“人啊,一定是自辱德行,然后别人才去侮辱他;一个家院一定是自毁门墙,然后别人才去毁灭它;国一定自毁基业,然后别人才去讨伐它。”...

  • 网友评论:

    萧万13652745456: 文言文《孟子.离娄上》的翻译. -
    26993安追 :[答案] 原文:孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也.得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施尔也. 民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也.故为渊驱鱼者,獭也;为...

    萧万13652745456: 《孟子. 离娄上》部分 翻译孟子曰:“三代之得天下也以仁,其实得天下也以不仁.国之所以废兴存亡者亦然.天子不仁,不保四海;诸侯不仁,不保社稷;卿... -
    26993安追 :[答案] 译文:孟子说:“桀和纣失去了天下,是因为失去了人民;失去人民,是由于失去了民心.得天下有办法:得到人民,就能得到天下了;得人民有办法,赢得民心,就能得到人民了;得民心有办法:他们想要的,就给他们积聚起来,他们厌恶的,不加...

    萧万13652745456: 孟子 离娄上 译文 -
    26993安追 : 【原文】孟子曰:“大人者,言不必信,行不必果,惟义所在.”【译文】孟子说:“通达的人说话不一定句句守信,做事不一定非有结 果不可,只要合乎道义就行.”

    萧万13652745456: 孟子·离娄上的译文
    26993安追 : 孟子说:“圆规、曲尺,是方和圆的最高标准;圣人,是做人的最高典范.想成为好君主,就要尽到做君主的道理;想成为好臣子,就要尽到做臣子的道理.二者都效法尧、舜就行了.不用舜侍奉尧的态度来侍奉君主,就是不敬重他的君主;不用尧治理百姓的方法来治理百姓,就是残害他的百姓.孔子说:'道路只有两条,仁和不仁罢了.'对百姓残暴太厉害,就会自身被杀、国家灭亡;即使不太厉害,也会自身危险、国家削弱,死后被加上'幽'、'厉'这类恶谥,即使他有孝顺的子孙,一百代也无法更改了.《诗经》上说:'殷朝的借鉴不远,就在前代的夏朝.'说的就是这种情况.”

    萧万13652745456: 《孟子 离娄上》翻译
    26993安追 : 孟子说:“夏、商、周三代的得天下,是由于仁;他们失掉天下,是由于不仁.国家衰败、兴盛、生存、灭亡的原因,也是这样.天子不仁,不能保住天下;诸侯不仁,不能保住国家;卿大夫不仁,不能保住宗庙;士人和百姓不仁,不能保住自身.如果害怕死亡,却又乐意干不仁的事,这就像害怕喝醉却硬要多喝酒一样.”

    萧万13652745456: 文言文《孟子.离娄上》孟子曰:“不仁者可与言哉?…的翻译 -
    26993安追 :[答案] 孟子曰:“不仁者可与言哉?安其危而利其菑 ①,乐其所以亡 者.不仁而可与言,则何亡国败家之有?有孺子歌曰:'沧浪②之 水清兮,可以濯③我缨④;沦浪之水浊兮,可以濯我足.'孔子曰: '小子听之!清斯濯缨,浊斯濯足矣.自取之也.'夫人...

    萧万13652745456: 孟子离娄上翻译 -
    26993安追 : 自己残害自己的人,不能和他谈出有价值的言语;;自己抛弃自己的人,不能和他做出有价值的事业.出言破坏礼义,这便叫做自己残害自己;自己认为不能以仁居心,不能由义而行,这便叫做自己抛弃自己.仁是人类最安适的住宅;义是人类最正确的道路.把最安适的住宅空着不去住,把最正确的道路舍弃不去走,可悲得很呀! 参见 杨伯峻 孟子译注 译文

    萧万13652745456: 《孟子·离娄章句上》
    26993安追 : 利益.为了利益. 齐景公为了利益把女儿嫁去

    萧万13652745456: 自暴自弃全文翻译 -
    26993安追 : 《孟子·离娄上》:“自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也.言非礼义,谓之自暴也;吾身不能居仁由义,谓之自弃也.仁,人之安宅也;义,人之正路也.旷安宅而弗居,舍正路而不由,哀哉.”【翻译】:孟子说:“自己戕害自己的人,不可能同他有什么话说;自己抛弃自己的人,不可能同他有所作为.说话诋毁礼义,这叫自己戕害自己;自认为不能守仁行义,这叫自己抛弃自己.仁是人们最安全的住所,义是人们最正确的道路.空着安全的住所不住,舍弃正确的道路不走,真可悲啊!”

    热搜:《离娄上》原文 \\ 离娄章句上原文及译文 \\ 《离娄下》原文 \\ 孟子离娄篇原文译文 \\ 《离娄章句上》全文 \\ 孟子全文及拼音完整版 \\ 《离娄下》全释文 \\ 孟子离娄下全文拼音版 \\ 离娄章句下原文全文 \\ 《孟子》全部原文 \\ 《孟子》全文背诵 \\ 孟子离娄下大人者不失其者也 \\ 行有不得反求诸己 \\ 孟子离娄下齐人有一妻一妾 \\ 《孟子》原文 \\ 离娄上原文 \\ 孟子离娄上原文及翻译 \\ 孟子告子下翻译及原文 \\ 《孟子公孙丑》原文 \\ 孟子离娄上原文及翻译桀纣 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网