小叮当怎么改名叫哆啦a梦

  • [叮当]为什么要改名字为[多啦A梦]
    答:这是向原著改的!叮当其实是中国一些人的意译 其实按英文读音读出来就是多啦A梦
  • 过去的机器猫为什么改叫成了哆啦A梦了
    答:表明它是一个猫型机器人;另一个名字是小叮当,主要出现于台湾版的翻译,其名字来源是哆啦A梦胸前的那个小铃铛,听起来即俏皮又可爱,我的印象中,小时候看的大陆版漫画书,名字就是叫做机器猫,而租碟看的《哆啦A梦》台湾配音版的动画片里,...
  • 动画片小叮当为什么改名成多啦A梦?
    答:2000年之后,机器猫的第二部再次进入中国.由于东南亚一带用的是是"doraemon",就把其英文名音译为"哆啦A梦",也能被新一代的小读者所接受.相对的,还有"哆啦美".(也许这时再叫"小叮当"会觉得老土吧)另外,"大雄"和"康夫","宜静"和"小静","胖虎"和"小胖"等等,只是翻译的人不同而已,毕竟,机器...
  • 叮当为什么要改名叫哆啦A梦?
    答:不存在改名,哆啦A梦就是小叮当,只是称呼不同而已。哆啦A梦(日语:ドラえもん),旧译为机器猫,是藤子·F·不二雄的漫画作品《哆啦A梦》中登场的猫型机器人,本作的主人公。名字的意思是铜锣(ドラ)卫门(えもん)。哆啦A梦肚子上拥有四次元口袋,这个口袋直接通往四次元空间,再多的东西...
  • “《小叮当》为什么改名为《哆啦A梦》?什么时候改的?
    答:《小叮当》的原名本来就是《哆啦A梦》,《小叮当》只不过是我们翻译过来的名字,个人还是认为《哆啦A梦》比较好,毕竟要遵从原版嘛
  • 过去的机器猫为什么改叫成了哆啦A梦了?
    答:其实是版权方的要求,大概是零几年的时候,当时是国内首次出版了有正式版权的全集,我记得在这套书里还有当时流行的漫画杂志社上都有官方说明,解释了为什么叫哆啦A梦,年代有些久远记不清楚了过去一直对哆啦a梦的翻译不统一,每个国家每个地方都有不同的叫法,比如最早中国版的叫阿蒙,台湾叫小叮当,...
  • 机器猫为什么改名为哆啦A梦? 越详细越好
    答:叫哆啦A梦只是恢复其真实的名字,字漫画开始,机器猫的名字就是哆啦A梦!可能是翻译的原因,有很多版本的名字
  • 《机器猫》为什么叫《多啦A梦》了?
    答:哆啦A梦出现过四种译名:机器猫 / 小叮当 / 阿蒙/ 哆啦A梦 在作者的要求下统一改为“哆啦A梦 ”,因为这是最接近日文原名发音的称呼。=== 个人还是更喜欢“机器猫”这个名字,因为当时我看的版本是叫这个名字的,再说,那时候还是小孩子,一看名字就知道是什么东西,可“哆啦A梦”因为是音译的...
  • 过去的机器猫为什么改叫成了哆啦A梦了?
    答:因为这个动漫,本来就是日本的动漫,在动漫里面这个机器猫的名字叫做哆啦A梦。当时翻译过来,传到大陆相当于是咱们自己把他叫成了机器猫,因为他是一个机器人,而且是猫咪的外形(虽然耳朵背老鼠咬掉了)。但是慢慢的,就还是改回来叫哆啦A梦啦啊,感觉这个名字比机器猫更好听,更可爱诶。不管叫什么,他...
  • 叮当为什么要改名叫哆啦A梦?
    答:藤子不二雄先生在临终前的遗愿就是希望全世界都能叫它的本名,所以现在我们都改过来叫哆啦A梦了。哆啦A梦就是DORAEMON,是日音翻译过来的,但是因为他是一只机器的猫,所以当时刚引进的时候,国内都叫机器猫,或者叫大蒙,不知道你听过没,其实大蒙也是根据DORAEMON译过来的。亲,望采纳喔 ...

  • 网友评论:

    暨静15180937567: 卡通片叮当后来为什么改名做哆啦A梦? -
    49978朱生 : 起先叮当是香港人翻译过来的,后来叮当变为一年一期后,日本人为了统一版权和出版的问题就全部变为多啦A梦拉,而且他在日语原版也是叫多啦A梦的

    暨静15180937567: 什么时候「小叮当」改名成「哆啦A梦」?
    49978朱生 : 在1997年,以小叮当」改名成《哆啦A梦》为中文名称.

    暨静15180937567: 为什么以前叫叮当现在改为哆啦A梦了呢?? -
    49978朱生 : 你知道为什么换成了 哆来A梦吗? 其实这动画的作者有2个 有一个作者在死前希望全世界的人叫小叮当为哆啦A梦的 机器猫的名字原本是日本名字,音译过来就叫“哆啦A梦”,意思大概是“铜罗(烧)卫门”,其他人也各有其名. 由于以前翻...

    暨静15180937567: 记得以前小时间都叫机器猫为小叮当,为什么现在都叫哆啦a梦了,小叮当多好听的 -
    49978朱生 : 因为它的本名就是“哆啦A梦”的发音.现在都这么叫是因为96年,作者藤子不二雄去世时的遗愿是“让亚太地区的机器猫都统一名称为'哆啦A梦',这样不同国家的人们叫它时,大家彼此虽然语言不通,但也能知道说的是同一个人”.从这以后,各出版社为了遵从作者的遗愿,就都把作品的名称统一为“哆啦A梦”了

    暨静15180937567: 叮当为什么要改名叫哆啦A梦? -
    49978朱生 : 哆啦A梦是原作者藤子不二雄起的名字,但是各国的翻译都不一样,藤子不二雄先生在临终前的遗愿就是希望全世界都能叫它的本名,所以现在我们都改过来叫哆啦A梦了.哆啦A梦就是DORAEMON,是日音翻译过来的,但是因为他是一只机器的猫,所以当时刚引进的时候,国内都叫机器猫,或者叫大蒙,不知道你听过没,其实大蒙也是根据DORAEMON译过来的.

    暨静15180937567: 以前有个卡通片叫叮当的,为什么改名叫多啦A梦啦? -
    49978朱生 : 本来就叫多拉A梦 因为中国引进过来的时间90年代 那会中国人思想每这么活跃, 根本不可能理解多拉A梦是什么玩意 所以只能自己起个新名字... 因为片子里主人公是个类似科幻猫形态的东西...所以起个通俗好记都能理解的名字 机器猫... (貌似只有嘴上的胡须其他没一个地方像猫)

    暨静15180937567: 可爱的机器猫原名是叮当,但为什么后来改为多啦A梦? -
    49978朱生 : 叮当是中文翻译,多啦A梦是どらえもん(罗马字发音:doraemon)的音译.

    暨静15180937567: 叮当为什么改名叫多啦A梦?
    49978朱生 : 因为多啦A梦是由日文直译来的,叮当只是中国见它戴个叮当,就叫它叮当而已~~(猜的,错暸别駡硪..)

    暨静15180937567: 为什么叮当猫改名成哆啦A梦 -
    49978朱生 : 因为,藤子觉得多拉A梦的耳朵没了以后就不像猫了,多啦A梦这样更符合大家的口味,叫起来也顺口,在日本话里面是就是机器猫的意思,哆啦A梦(Doraemon,日文名:ドラえもん),又称为机器猫

    暨静15180937567: 机器猫什么时候改名叫哆啦A梦了?? -
    49978朱生 : 日文原版的就叫哆啦A梦,只是最初翻译到中国的时候,就只取了后面的,叫阿蒙了.但是现在开放,比较能接受了,就还是说原名比较好啦~~我小时候看的时候就叫机器猫,后来才发现改叫哆啦A梦了~~

    热搜:哆啦a梦下架早期版本 \\ 叮当猫为啥改名了 \\ 哆啦a梦小叮当机器猫 \\ 哆啦a梦和小叮当区别 \\ 小叮当口字旁 \\ 小叮当的妹妹叫什么 \\ 小叮当多啦a梦 \\ 机器猫小叮当 \\ 机器猫为什么改名哆啦a梦 \\ 哆啦a梦为什么叫小叮当 \\ 叮当猫为什么变成哆啦a梦 \\ 小叮当为什么改名哆啦a梦 \\ 哆啦a梦大山版为什么下架 \\ 小叮当和哆啦a梦的关系 \\ 哆啦a梦什么时候改名的 \\ 叮当为什么改名成哆啦a梦 \\ 叮当为什么改名哆啦a梦 \\ 哆啦a梦简介及介绍 \\ 哆啦a梦旧版怎么没了 \\ 哆啦a梦是不是叮当猫 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网