屈原列传重点字词翻译

  • 屈原列传及翻译
    答:屈原列传及翻译如下:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈...
  • 屈原列传原文一字一句翻译
    答:屈原列传原文一字一句翻译如下:原文:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗...
  • 《屈原列传》原文及白话翻译
    答:《屈原列传》是《史记》卷八十四《屈原贾生列传》中有关屈原生平的部分,选编时删去原文中收录的《怀沙》赋,加上了司马迁为该传写的赞语,作为本文的最末一段。司马迁在这篇传记中运用夹叙夹议的手法,以委婉典雅的辞藻,讴歌了屈原高尚的品德和爱国的精神,感叹了世道的不公,表达了对屈原深切的同情...
  • 屈原列传及翻译注释
    答:屈原列传原文及翻译如下: 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。 上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫...
  • 屈原列传原文翻译
    答:关于屈原列传原文翻译如下:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“...
  • 《屈原列传》翻译
    答:《屈原列传》翻译如下:1、《屈原列传》翻译:屈原,名平,是楚国王族的同姓。他担任了楚怀王的左徒。他学识渊博,记忆力强,明了治乱的道理,擅长外交辞令。在朝廷内,他与国王一起讨论国家大事,发布政令;在朝廷外,他接待宾客,应对各诸侯国的使节。楚怀王很信任他。上官大夫与屈原的地位相同,但...
  • 屈原列传原文及翻译 一句对一句
    答:屈原列传原文及翻译一句对一句如下:原文:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。译文:屈原,名字叫平,是楚王的同姓...
  • 屈原列传全文翻译
    答:屈原列传全文翻译如下: 屈原名叫平,是楚国王族的同姓。担任过楚怀王的左徒。他知识广博,记忆力很强,很了解治国之道,擅长外交辞令。对内跟楚王商议国家大事,发布号令;对外接待使节,应酬各国诸候。楚怀王非常信任他。 上官大夫和屈原官位相当,为了争得楚怀王的宠爱,因而心里嫉妒屈原的贤能。有一次怀王让屈原制定法令...
  • 史记屈原列传原文及翻译
    答:由是观之,何速不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女志会稽之耻邪?”身白操作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚宾客,赃贫吊死,与百姓同其劳。译文:越王勾践被围困在会稽山中,他长叹道:“我在这里完了吗?”...
  • 屈原列传翻译赏析
    答:译文 我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长...

  • 网友评论:

    辛非18470501499: 屈原列传重点词语解释多义词 -
    23606汲修 :[答案] 问题补充:那个字的偏旁是什么《屈原列传》中由“帝”组成的词语怎么读 帝喾——读音:库ku四声 帝喾(kù),姓姬,为上古时期“三皇五帝”中的第

    辛非18470501499: ★问《屈原列传》中几个字的意思★1、蝉蜕于浊秽 的“于”2、楚人既咎子兰 和 屈平既嫉之 的“既”3、其存君兴国而欲反覆之 的“存”4、井渫不食,为... -
    23606汲修 :[答案] 1.从 2.已经,楚国人已经责备了子兰,屈平也责备他 3.关怀,想念,不行那时皇帝已被拘留,不可能保全 4.是,表判断 5.值得 6.通“长”,宽大绵长的河流 7.用 8.取消句子独立性,无实意.宋玉、唐勒、景差这类人 9.以:因此 削:削弱

    辛非18470501499: 屈原列传的释词和一词多义1、出则接(遇)宾客.2、众(莫)不知.3、(明)道德之广崇.4、人(穷)则反本.5、(糜)不(毕)见.6、追张仪,不(及).7... -
    23606汲修 :[答案] 12、疏:疏远.11、振:掸.10、冀幸:希望.9、亡:丢失.8、属:连接.亡:灭亡.7、致:表达.5、靡(你可能打错了):没有.毕:都,完全.4、穷:处境艰难.3、明:阐明.2、莫:没有人.1、遇:接待.

    辛非18470501499: 屈原列传的重点注释翻译 -
    23606汲修 : 而齐竟怒不救楚,竟: 齐国因为发怒[竟然]导致不救楚国 争宠心而害其能,害: 有争宠的心理和行为而导致[能力]被人看轻 王甚任之,任: 很被国王[重用] 齐与楚从亲,从亲: 齐国与楚国的[政治婚姻] 短屈原于顷襄王,短: [看不起]屈原是因为政治上更倾向襄王

    辛非18470501499: ★问《屈原列传》中几个字的意思★ -
    23606汲修 : 你好1.从2.已经,楚国人已经责备了子兰, 屈平也责备他3.关怀,想念,不行那时皇帝已被拘留,不可能保全4.是,表判断5.值得6.通“长”,宽大绵长的河流7.用8.取消句子独立性,无实意.宋玉、唐勒、景差这类人9.以:因此 削:削弱

    辛非18470501499: 《屈原列传》中的一句翻译:明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见. -
    23606汲修 :[答案] 阐明 道德 的 广阔 崇高,国家 治乱兴亡 的 道理,没有 不 完全 表现出来的. 明 道德 之 广 崇 ,治乱 之 条贯,靡 不 毕 现 .

    辛非18470501499: 屈原列传知识点整理,要包括通假字、古今异义、一词多义、词类活用、特殊句式 -
    23606汲修 :[答案] 《屈原列传》知识点【字音】娴(xián)于辞令 属(zhǔ)草稿未定 惨怛(dá) 谗人间(jiàn)之 帝喾(kù) 靡(mǐ)不毕见 举类迩(ěr) 濯(zhuó)淖(nào) 蝉蜕(tuì) 皭(jiào)然滓(zǐ) 既绌...

    辛非18470501499: 文言文求翻译,屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.(司马迁《史记"屈原列传》) -
    23606汲修 :[答案] 译文:屈原痛心于楚怀王耳朵听不到正确的意见,眼睛也被谗言谄媚所遮蔽,邪恶之人侵害公道,正直之人不为小人所容,所以忧心忡忡,写下《离骚》这样一首诗.

    辛非18470501499: 《屈原列传翻译,及其通假字翻译寻求屈原列传》全文翻译,以及全
    23606汲修 : 屈原者,名平,楚之同姓也(1).为楚怀王左徒(2).博闻强志,明于治乱,娴于辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官...

    辛非18470501499: 屈原列传一词多义1、称:皆好辞而以赋见称、 上称帝喾、 其志洁,故其称物芳2、信信而见疑、 楚怀王贪而信张仪3、去乃令张仪佯去秦、复释去张仪4、竟... -
    23606汲修 :[答案] 1.见称:称:闻名,出名.上称帝喾:称心,称意.其志洁,故其称物芳:称为. 2.信而见疑: 楚怀王贪而信张仪:相信 3.乃令张仪佯去秦: 4.而齐竟怒不救楚:竟然.怀王竟听郑袖:全部.竟死于秦而归葬 :最后. 5.虽与日月争光可也:即使.虽放流,眷...

    热搜:屈原列传详细注释 \\ 屈原者名品全文翻译 \\ 屈原列传全文逐句翻译 \\ 离骚屈原重点字词翻译 \\ 屈原列传是全部背诵吗 \\ 屈原列传重点字词注释 \\ 屈原列传注释加翻译 \\ 屈原列传中评价离骚的句子 \\ 屈原列传中的重点虚实词 \\ 屈原列传高中课文翻译 \\ 屈原列传翻译重点字词解释 \\ 《屈原列传》带翻译 \\ 屈原贾生列传字词整理 \\ 屈原列传第三段必背 \\ 屈原列传高中背诵部分 \\ 屈原列传通假字 \\ 屈原列传4到7段翻译 \\ 屈原列传原文译文翻译 \\ 屈原列传全篇注释 \\ 屈原列传最后一段翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网