岳飞传文言文原文及翻译

  • 岳飞传文言文原文及翻译
    答:岳飞传文言文原文及翻译如下:原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人,世力农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之,贳其财者不责偿。飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名。翻译:岳飞,字鹏举,相州汤阴人,祖祖辈辈从事农业生产。父亲岳和,能节约饮食来帮助饥饿的人。有农民侵占他...
  • 岳飞传文言文翻译注释
    答:原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。少负气节,沉厚寡言。天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法。家贫,拾薪为烛,诵习达旦,不寐。生有神力,未冠,能挽弓三百斤。学射于周同。同射三失,皆同中,以示飞。飞引弓一发,破其筈;再发,又中。同大惊,以所爱良弓增之。飞尤是益自...
  • 岳飞传文言文翻译
    答:”有的人问天下什么时候太平,岳飞说:“文臣不吝惜钱,武臣不吝惜死,天下就太平了。”岳飞的部队每次安营扎寨的时候,(他)命令将士急驰下陡坡跳战壕,将士们都穿着厚重的铠甲练习。(岳飞的)儿子岳云曾经练习下陡坡,马失蹄了,(岳飞)愤怒地拿鞭子抽他。兵卒里有人拿百姓一缕麻用来绑草垛,(...
  • 岳飞,字鹏举,相州汤阴人。少负气节,沉厚寡言。 译文!!!
    答:原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。少负气节,沉厚寡言。天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法。家贫,拾薪为烛,诵习达旦,不寐。生有神力,未冠,能挽弓三百斤。学射于周同。同射三矢,皆中的,以示飞。飞引弓一发,破其筈,再发,又中。同大惊,以所爱良弓赠之。飞由是益自...
  • 宋史岳飞传文言文及翻译
    答:宋史岳飞传文言文及翻译如下:1、原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世力农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地者,割而与之;贳其息,偿之。娶李氏。生子云,为全文副将,骁勇异常。2、翻译:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世代务农。父亲和,能节制饮食以周济饥民。有耕地被侵占的人,他割下庄稼...
  • 宋史·岳飞传部分翻译
    答:【译文】岳飞十分孝顺,母亲留在黄河以北地区,他派人去探望母亲,并且把母亲迎接归来。他的母亲有很难治愈的疾病,端药喂药一定要亲自来。他的母亲过世之后,他不喝水不吃饭三天。他的家里没有姬妾陪侍。吴玠向来佩服岳飞,想要和他结交,便装扮了有名的女子送给岳飞。岳飞说:“现在皇上到了很晚的...
  • 宋史岳飞传原文及翻译
    答:宋史岳飞传原文及翻译如下:绍兴七年,(岳飞)入见,帝从容问曰:“卿得良马否?”飞曰:“臣有二马,日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁则不受。介而驰,初不甚疾,比行百里始奋迅,自午至酉,犹可二百里。褫鞍甲而不息不汗,若无事然。此其受大而不苟取,力裕而不求逞,致远之材也。不...
  • 岳飞传文言文翻译
    答:岳飞传文言文翻译如下:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。岳飞出生时,有天鹅般的大鸟,在屋顶上飞过并鸣叫,因此父母便为他取名“岳飞”。岳飞十分孝顺,母亲留在黄河以北地区,他派人去探望母亲,并且把母亲迎接归来。他的母亲有很难治愈的疾病,要喂药一定要亲自来。他的母亲过世之后,他不喝水不吃饭三天。
  • 宋史岳飞传翻译
    答:译文:绍兴七年,岳飞面君,赵构从容地问道:“卿有没有好马?”岳飞道:“臣原有二匹马,每天各吃数斗刍豆,各饮一斛水,但如果草料不精,水质不净,它们就不会食用。二马披着战甲奔跑,起先跑的不快,但跑出百里后就变的迅速,自午时到酋时,可以跑上二百多里。而马背、腹的鞍甲毫无松动,...
  • 谁能帮我翻译一下文言文 宋史·岳飞传
    答:译文:岳飞很孝顺:母亲留在黄河以北地区,派人去寻觅探访,把她迎接回来;母亲患了经久难以治疗的疾病,岳飞就亲自煎药熬汤;母亲死了,岳飞三天水米不进.家里没有侍妾.吴玠平常就佩服岳飞,愿意同他结好,就把出了名的美女打扮好送给他.岳飞说:"皇上天不亮就穿衣起身,天黑了才吃饭,难道是大将享安乐的时候...

  • 网友评论:

    曾苛19762427021: 《宋史·岳飞传》原文及翻译 -
    9677匡彦 : 原文: 岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世为农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿.飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名.未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之.少负气节,...

    曾苛19762427021: 宋史·岳飞传翻译下面这一段或问天下何时太平,飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣.” 师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠习之.子云尝... -
    9677匡彦 :[答案] 有的人问天下什么时候太平,岳飞说:“文臣不爱钱,武臣不怕死,天下就太平了.” 岳飞的部队每次安营扎寨的时候,(他)命令将士下陡坡跳战壕,将士们都穿着厚重的铠甲练习.(岳飞的)儿子岳云曾经练习下陡坡,马失蹄了,(岳飞)愤怒...

    曾苛19762427021: 文言文 宋史岳飞传岳飞字鹏举,相州汤阴人······飞由是益自练习,尽得同术.问1,解释词语意思旦 寐 未冠 示2,翻译 飞由是益自练习,尽得同术.这... -
    9677匡彦 :[答案] 1、旦:天亮 寐:睡觉 未冠 :不到二十岁 冠,古代男子二十岁行加冠之礼 示:示范 2、岳飞于是就练习得更勤快,全部得到了周同的箭术. 3、(1)、天资敏捷聪慧悟性好 (2)、坚韧不拔的毅力

    曾苛19762427021: 宋史 岳飞传翻译七年,入见,帝从容问曰:“卿得良马否?”飞曰:“臣有二马,日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁则不受.介而驰,初不甚疾,比行百... -
    9677匡彦 :[答案] 绍兴七年,岳飞面君,赵构从容地问道:“卿有没有好马?” 岳飞道:“臣原有二匹马,每天各吃数斗刍豆,各饮一斛水,但如果草料不精,水质不净,它们就不会食用.二马披着战甲奔跑,起先跑的不快,但跑出百里后就变的迅速,自午时到酋时...

    曾苛19762427021: 岳飞传文言文翻译注释以示飞地示什么意思 -
    9677匡彦 : 在《岳飞传》中,“以示飞地示”是一个动词短语,表示“给岳飞看”.具体来说,这个短语的意思是“把某物展示给岳飞看”,其中“示”表示“展示”,而“飞”则是岳飞的名字.这个短语可以在很多不同的语境中使用,例如在讲述岳飞的生平事迹时,可以说“周同射了三箭,都正中靶心,他这样示范给岳飞看”,表示周同把射箭的技巧展示给岳飞看.需要注意的是,文言文中的词语含义与现代汉语有所不同,因此在翻译文言文时需要结合具体的语境和历史背景进行理解.

    曾苛19762427021: 岳飞传文言文 或曰天下何时太平.这段翻译 -
    9677匡彦 :[答案] 有人问(岳飞):“天下什么时候能太平?”岳飞说:“文臣不贪恋钱财,武臣不贪恋生命,天下就太平了!”军队每次休整,(岳飞)督促将士跑下山坡、跃过壕沟,都(让将士)穿着沉重的铠甲来训练.士兵假若拿百姓一缕麻来捆束牲口草料,立...

    曾苛19762427021: 宋史 岳飞传翻译 -
    9677匡彦 : 皇帝宋高宗向岳飞问道:“爱卿获得过上好的马没有?”岳飞回答说:“我原有过两匹上好的马.一匹马每天能吃几斗草料,喝一斛(当时以十升为一斗,十斗为一斛)泉水,然而如果草料不是精制品、泉水不清洁,那么它们就不接受.给它们...

    曾苛19762427021: 《宋史·岳飞传》(岳飞少年时)的题目诵习达旦不寐同射三矢,皆中的必置酒肉,诣同墓,奠而泣父知而义之飞由是益自练习,尽得同术使汝异日得为时... -
    9677匡彦 :[答案] 读书一直到天亮都不睡觉 同时射三箭,都射中箭靶的中心 一定会准备酒和肉,到周同墓前祭奠,并流泪 (岳飞的)父亲知道这件事之后,认为它是正义的行为 岳飞因此更加努力练习,全部学到了周同的全部本领 如果你将来能够为国家效力,你定然...

    曾苛19762427021: 岳飞传文言文或曰天下何时太平这段翻译
    9677匡彦 : 这句话是这个翻译“有的人问天下什么时候太平” 整段: 岳飞十分孝顺,母亲留在黄河以北地区,他派人去探望母亲,并且把母亲迎接归来.他的母亲有很难治愈的疾病...

    曾苛19762427021: 宋史岳飞传原文及翻译:诸将远戌,遣妻问劳其家;死国者,则育其孤. -
    9677匡彦 : 手下将领戍边.(岳飞)让自己的妻子去慰劳他们的家人.如果有为国战死的,就抚养他们的孩子.

    热搜:《岳飞少负气节》翻译 \\ 《岳飞》文言文 \\ 宋史岳飞传无删节翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 岳飞传阅读答案及翻译 \\ 岳飞列传原文及翻译 \\ 岳飞传节选翻译及原文 \\ 岳飞精忠报国文言文 \\ 《岳飞》文言文阅读翻译 \\ 宋史欧阳修传翻译及原文天资刚劲 \\ 文言文翻译《岳飞治军》 \\ 岳飞传小古文 \\ 《岳飞传》节选 \\ 岳飞 字鹏举全文翻译 \\ 岳飞传原文及翻译及注释 \\ 《岳飞传》翻译 \\ 宋史岳飞传原文全文 \\ 毕沅《岳飞》原文和翻译 \\ 宋史 岳飞列传翻译 \\ 岳飞传翻译飞少负气节 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网