战国策全文翻译目录
答:战国策目录序原文:叙曰:向叙此书,言周之先,明教化,修法度,所以大治;及其后,谋诈用,而仁义之路塞,所以大乱;其说既美矣。卒以谓此书战国之谋士,度时君之所能行,不得不然;则可谓惑于流俗,而不笃于自信者也。夫孔、孟之时,去周之初已数百岁,其旧法已亡,旧俗已熄久矣;二子乃...
答:原文:苏秦始将连横,说秦惠王。秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。”说秦王书十上,而说不行。黑貂之裘敝,黄金百斤尽。资用乏绝,去秦而归。负书担橐,形容枯槁,面目...
答:《战国策》原文及翻译如下:张仪又恶陈轸于秦王,曰:“轸驰走楚、秦之间,今楚不加善秦而善轸,然则是轸自为而不为国也。且轸欲去秦而之楚,王何不听乎?”王谓陈轸曰:“吾闻子欲去秦而之楚,信乎?”陈轸曰:“然。”王曰:“仪之言果信也。”曰:“非独仪知之也,行道之人皆知之。
答:《战国策》全文的翻译:燕文公在位的时候,秦惠王把他的女儿嫁给燕国太子做媳妇。燕文公死后,易王即位。齐宣王借燕国举办丧事的机会进攻燕国,夺取了 十座城邑。武安君苏秦为燕国游说齐王,拜了两下表示祝贺,接着就仰 面吊丧。齐王按着戈命令他退下,说你一备儿祝贺,一会儿吊丧,怎 么这样快呢?
答:战国策目录序原文及翻译如下:原文:刘向所定 《战国策》 三十三篇,《崇文总目》称第十一篇者阙。臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后《战国策》 三十三篇复完。叙曰: 向叙此书,言“周之先,明教化,修法度,所以大治。及其后,谋诈用,而仁义之路塞,所以大乱...
答:《战国策》是中国古代的一部历史文献,主要记载了战国时期各国之间的政治、军事、外交等方面的策略和事件。以下是其中一段原文及其翻译:原文:苏秦始将连横说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘...
答:【译文】有人给楚王献长生不老的药,传递人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,就要杀死这个卫士。这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没...
答:战国策翻译及原文如下:原文:苏秦为赵王使于秦,反,三日不得见。谓赵王曰:“秦乃者过柱山,有两木焉。一盖呼侣,一盖哭。问其故,对曰:‘吾已大矣,年已长矣,吾苦夫匠人且以绳墨案规矩刻镂我。’一盖曰:‘此非吾所苦也,是故吾事也。吾所苦夫铁钻然,自入而出夫人者。’今臣使于...
答:”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。这篇写齐相邹忌,有自知之明,从而领悟到一个被偏爱者、敬畏者、有求者包围的人,可能因听不到真话而导致完全错误的判断。他用切身的体会劝谏齐威王,终于使威王听从。本文语言简洁,句法多变,如邹忌与妻、妾、客的对话,三问三...
答:战国策齐策原文及翻译如下:【原文】齐王使使者问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王,而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然,苟无岁,何以有民?苟无民,何以有...
网友评论:
晏罡18934707467:
“人有卖骏马者…………………………………………一旦而马价十倍.《战国策》” 的全文和翻译.速 -
12163牧娴
:[答案] 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费."伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. 译文 有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没...
晏罡18934707467:
战国策目录序 的翻译 -
12163牧娴
: 能勿苟而已矣.可谓不惑于流俗而笃于自信者也. 只是不肯无原则地附和、取悦世人的好感罢了.(他们)可以说是不被一般人的看法迷惑并且确实相信自己判断的人.放而绝之,莫善于是. 把它抛弃得远远的来禁绝,并不比这样好
晏罡18934707467:
跪求战国策目录序翻译,在线等啊,要全文翻译的!!!! -
12163牧娴
: 刘向编定的《战国策》一共三十三篇,崇文总目称有十一篇缺失了.我走访了士大夫家,才全部得到了这部书,并且修正了其中的错误,对不可考据的文章发起了疑问,此后《战国策》三十三篇就完整了. 叙曰:刘向给此书作序,说周的祖先,...
晏罡18934707467:
《战国策 秦策》的全文是什么 -
12163牧娴
:[答案] 《战国策·秦策》共计五策,从“卫鞅亡魏入秦”起,一直到“四国为一将以攻秦”止,共有64则故事. 《战国策·秦策》记载了秦孝公、秦惠文王、秦武王、秦昭襄王,一直到秦始皇统治时期所发生的重大历史事情,而这些重大历史事情,往往又...
晏罡18934707467:
《战国策》全文在线阅读 -
12163牧娴
: 《战国策》全文分为11个小节: 1、秦策; 2、齐策; 3、楚策; 4、赵策; 5、魏策; 6、韩策; 7、燕策; 8、宋卫策; 9、中山策; 10、东周策; 11、西周策. 网址:http://www.wenxue360.com/archives/4276.html
晏罡18934707467:
战国策,赵策全文,翻译 -
12163牧娴
: 赵太后向齐国求救.齐国说:"一定要用长安君来做人质,援兵才能派出."赵太后不答应,大臣们极力劝谏.太后明白地告诉身边的近臣说:"有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫!"
晏罡18934707467:
战国策33卷的内容是什么? -
12163牧娴
:[答案] 今本共33卷: 战国策卷一 东周 战国策卷二 西周 战国策卷三 秦一 战国策卷四 秦二 战国策卷五 秦三 战国策卷六 秦四 战国策卷七 秦五 战国策卷八 齐一 战国策卷九 齐二 战国策卷十 齐三 战国策卷十一 齐四 战国策卷...
晏罡18934707467:
“人有卖骏马者…………………………………………一旦而马价十倍. 《战国策》” 的全文和翻译. 速 -
12163牧娴
: 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费."伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. 译文 有个要出卖骏马的人,接连三天呆在...
晏罡18934707467:
翻译 《战国策 秦策三》 -
12163牧娴
: 翻译: 范睢得王稽之助来到秦国,他献书昭王说:“臣听说明君主政,有战功的必然得到奖赏,有能力的一定授予官职;功劳大的俸禄多,战功多的爵位高,能治理民众的官位高.没有才能的不会让他任职,有能力的不会被埋没. 假如大王认...
晏罡18934707467:
跪求《战国策》——《荆轲刺秦王》全文翻译 -
12163牧娴
: 译文: 秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界. 太子丹非常的恐惧,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久地侍俸您,恐怕是不...