战国策刘向书录原文及翻译
答:公孙衍挫我于内翻译如下:《战国策·秦二·甘茂攻宜阳》原文及翻译 秦二·甘茂攻宜阳 作者:刘向 甘茂攻宜阳,三鼓之而卒不上。秦之右将有尉对曰:“公不论兵,必大困。”甘茂曰:“我羁旅而得相秦者,我以宜阳饵王。今攻宜阳而不拔,公孙衍、樗里疾挫我于内,而公中以韩穷我于外,是无...
答:医扁鹊见秦武王,武王示之病,扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投其石,曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之。使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”出处:《战国策·秦策二》——西汉·刘向。2、译文:从...
答:意思:天下人必定会认为大王您善于买千里马。这样一来,一定有人自己上门献马。该句出自西汉刘向所作的《战国策·燕策一》,本文通过大臣悬赏千金求马,而花了五百金的死马的骨头的故事,而使国君达成心愿。找到了他日思夜想的千里马故事!《战国策·燕策一》原文节选 古之君人,有以千金求千里马者...
答:《战国策》(Intrigues of the Warring States)是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序...
答:苏秦十次上书游说秦王都不成功。一、原文:西汉 刘向等《战国策·秦策一》说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目犁黑,状有归色。归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔...
答:“卫鞅亡魏入秦孝公以为相”的翻译为:卫鞅从魏国逃亡到秦国,秦孝公任命他为丞相。“卫鞅亡魏入秦孝公以为相”出自西汉刘向《战国策·秦策》,主要讲述了战国时期,著名说客苏秦见秦王时献连横之策,秦王没有采纳,于是苏秦发奋学习纵横之术、终于成功当上赵相,并且以功名显于天下的故事。《战国策·...
答:问题你都问不清楚?是刘向主编的《战国策》的内容 译文:谢无逸避人独居时,经常跟僧人交往,不喜欢面对读书人。一天,有一位(会试中选的)贡士(读书人参加会试,中选的参加殿试,最终排定名次,已中选的称为贡士,殿试后分为三等发榜,一甲取三名,第一名称状元,第二名称榜眼,第三名称探花,均...
答:一、翻译:这两个处士没有成就功业,一个孝女也不上朝,靠什么来统治齐国,做百姓的父母呢?二、原文 此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?三、出处 节选自《战国策·齐策》
答:《狐假虎威》原文:虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。译文:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(...
答:本书亦展示了东周战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序,作新注。吴师道作《战国策校注》,近代...
网友评论:
郗非19623298460:
急求刘向《战国策叙录》的译文
61674蒲备
: 刘向《战国策叙录》译文:护左都水使者光禄大夫臣,刘向说:我所校勘的宫中的《战国策》一书,其中的剩余的书卷,错乱相杂.而且不同国家的共八篇,很少,不足.臣刘向根据国家的不同,时代的不同给予区分,不替每个国家作序,去掉重复,得到三十三篇,本字有很多误脱为半个字的,把赵看成是肖,把齐看成了立,像这样的错字有很多.宫中书的本名,有的称《国策》,有的称《国事》,有的称《短长》,有的称《事语》,有的称《长书》,有的称《修书》.臣刘向认为,战国时期游士辅佐他的国家,为国家出谋划策,就称战国策,这样的事情开始于春秋之后,一直到楚汉相争的二百四十五年之间发生的事情,都已经定稿了,可以写书了.
郗非19623298460:
战国策目录序 -
61674蒲备
: 《战国策目录序》翻译 刘向编定的《战国策》一共三十三篇,崇文总目称有十一篇缺失了.我走访了士大夫家,才全部得到了这部书,并且修正了其中的错误,对不可考据的文章发起了疑问,此后《战国策》三十三篇就完整了. 叙曰:刘向给...
郗非19623298460:
翻译全文 -
61674蒲备
: 古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.” 有一个人最先把蛇...
郗非19623298460:
...三而竭.(《曹刿论战》) 译文: ( 3 )叶徒相似,其实味不同.(《晏子使楚》)译文: 4 . “ 一人之辩,重于九鼎之宝 ” ,西汉刘向在《战国策》中... -
61674蒲备
:[答案] 1.(1)以……为患,担忧(2)军队(3)到(4)屡次【评分要点及说明】每个1分,提供两个解释的只要答出其中一个即可,看学生回答的问题是这些词的同义词,近义词,只要讲得通,亦可.2. B.A项,助词/代词;B项中两个“于”解释为“向”...
郗非19623298460:
翻译 《战国策 秦策三》 -
61674蒲备
: 翻译: 范睢得王稽之助来到秦国,他献书昭王说:“臣听说明君主政,有战功的必然得到奖赏,有能力的一定授予官职;功劳大的俸禄多,战功多的爵位高,能治理民众的官位高.没有才能的不会让他任职,有能力的不会被埋没. 假如大王认...
郗非19623298460:
翻译“入而徐趋,至而自谢,曰老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣” -
61674蒲备
: 【翻译】:触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:"我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了. 【出处】:《战国策》(中国古代史学名著、国别体史书)【内容】: 《战国策》是汇编而成的历史著作,作者不明,非一...
郗非19623298460:
战国策目录序的中心思想 -
61674蒲备
: 刘向所定战国策三十三篇,崇文总目称十一篇者阙.臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后战国策三十三篇复完.
郗非19623298460:
求"骥遇伯乐"(出自《战国策》)全文及翻译和赏析 -
61674蒲备
: 选自《战国策》 原文:君亦闻骥乎?夫骥之齿至矣,服盐车而上太行.蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流,中阪迁延,负辕不能上. 伯乐遇之,下车攀而哭之,解紵衣以幂之. 骥于是俯而喷,仰而鸣,声达于天,若出金石声者,何...
郗非19623298460:
战国策的思想内容 -
61674蒲备
: 战国时游说之士的策谋和言论的汇编.初有《国策》、《国事》、《事语》、《短长》、《长书》、《修书》等名称和本子,西汉末刘向编定为三十三篇.宋时已有缺佚,由曾巩作了订补.有东汉高诱注,今残缺.宋鲍彪改变原书次序,作新注....
郗非19623298460:
今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之怎么翻译 -
61674蒲备
: “今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾(gǔ)利之. 区区:小小的.拊爱:爱抚,爱护.拊,同“抚”.子其民:以其民为子.子,当作(自己的)子女看待.名词的意动用法.其:那里的,代“薛”.因而:是介词“因”与连词“而”的连用形式,相当于“借此”,“趁机”.贾:古代指设肆售货的商人,这里用作状语,意即“用商人的手段”.利之:从人民身上谋取利益.之,他们,代“民”.译文:现在你有了薛这个封地 却不抚恤爱民 反而借款给他们收取利息