普通话转闽南语翻译器
答:1. 如何将普通话翻译成闽南语?2. 要翻译普通话,首先需要理解普通话的每一句、每一段、每个字、每个词的含义。3. 理解了普通话的内容后,可以将其转换成河洛话的发音。4. 例如,普通话的“清风”可以翻译成河洛话的“qieng1 hong1”(广东河洛话),也可以是“king1”(口)或“kieng1”(文)。
答:普通话怎样翻译成闽南语••普通话,具体哪一句、哪一段、哪个字、哪个词,把普通话的内涵搞清楚了,就可以兑换成河洛话的发音(每个汉字要先去注上河洛话发音:文读,口读,特别音);例如:普通话发音:qing feng;各第1声;有可能是:清风;轻风。清风→qieng1 hong1(广东河洛话)轻风...
答:矮 洗 棍 西m 唻 诶 几 噜衣 嚯诶 爱是阮心内的一蕊花 五 言 么 昏 棉 万 叹 驳啊 么 波诶 有缘无份免怨叹爻无筊 做诶 素以 诶 青 村 五以 伊 哭衣 果诶 最美的青春 为伊开过 棉 猛 伊 hiong 嘚 五以 波诶 免问伊向叼位飞。
答:然而,需要注意的是,由于福建话与普通话存在较大的差异,对于不懂福建话的人来说,理解和使用福建话可能会有一定的困难。因此,在实际应用中,需要根据具体情况选择适当的翻译方法,以确保翻译的准确性和易于理解性。例如,在翻译福建话中的地名、人名等专有名词时,可以采用音译或意译的方法;在翻译福建...
答:第三、闽南语没有直白文字和音可以直接用。第四、由于闽南语保留的古汉语成分较多,再加上“十里不同音”的复杂多变现象,增加了其复杂性。第五、关于闽南语的识别和合成领域此前还没有针对性的研究成果。闽南话是中国汉语一种方言,和汉字通用,发音和普通话不同,流行于福建南部和和台湾省...
答:闽南语/T001 学校附近有啥物好食的物件? hak hāu hu gīn u sian mih hor ziah ē/e mih giān (学校附近有什麼好吃的东西?)闽南语/T002 好食的物件?遐著济罗!hor ziah ē mih giān?he diorh zē lo (好吃的东西?那可多罗!)闽南语/T003 我上爱去夜市仔食物件 ghua siong ...
答:普通话读音:qī tiān 闽南语读音大致为:qig gig 语调:四声,四声
答:http://www.ntcu.edu.tw/tailo/consultation.htm 台湾的 参考资料:http://www.ntcu.edu.tw/tailo/consultation.htm
答:用国语翻译闽南语 去玩,有如下说法:1,去玩(谐音:ki m^b,玩与目谐音,目用闽南语念,如:目睛→墨州)2,去耍(谐音:ki笋,笋用闽南语念,与“顺”几乎相同,顺用普通话念)3,去玩耍。4,去逛(谐音:Ki 尬;尬用普通话念ga,第4声)5,去挑达(谐音:ki 踢桃)。
答:琥珀普通话读音:hǔ pò。琥珀闽南语读音大致为:hō piòg。
网友评论:
费达13739534153:
在线普通话翻译闽南语 -
53056法送
: 天天下雨会饿死
费达13739534153:
普通话翻译闽南语
53056法送
: 这不是什么意思,这是说你做事不认真!
费达13739534153:
求:普通话翻译成闽南语(即福建话) -
53056法送
: 我来吧,花点时间帮下你好了. 因为没有写歌天赋,译音无法押韵,见谅.俊明伤心歌 zun ming xiong sim gua这熟悉的场景 jie xiog sig e dieung ging 伤害了我的心 xiong hai dio wa e sim 我想没有什么事比这更伤心 wa xiu mo xia mi dai ji bi ...
费达13739534153:
有没有普通话转粤语的输入软件? -
53056法送
: 有个粤语普通话互译发音工具(粤语翻译器)软件;还有闹猴粤语发音入门软件是一款粤语发音的小软件,可以将输入的文本内容转换成粤语的发音规范,并可以用粤语朗读出来.
费达13739534153:
普通话翻译闽南语 -
53056法送
: 用我那边河洛话回答这问题要得彼?“这还不简单”在生活中太常用了,大体两种表达:1,这焉不简单(谐音:ji yao m gan dan;4,4,1,3,1);2,这还不简单(“还”谐音:hua,3). 焉:难道,怎会.
费达13739534153:
有没有比较好用的国语/粤语转换软件 -
53056法送
: 汉字与粤语发音转换程序http://download.pchome.net/home/voice/8873.html
费达13739534153:
将普通话翻译成闽南语 -
53056法送
: QQ 聊天嘛无虾米意思.
费达13739534153:
有没有人懂得把普通话翻译成闽南话的? -
53056法送
: 普通话翻译成河洛话是相对较易的;能用文字打出来的?…文字打不出的能叫翻译吗?
费达13739534153:
有没有普通话与广东话的翻译软件??? -
53056法送
: 没有,不光没有普通话和广东话,实际上没有可以真正使用的语言翻译软件,因为语音识别技术都还很不成熟,加上电脑智能翻译技术也只是起步, 目前仅能实现不同语言文字的互译,而且可读性不高,语音技术基本上实现不了.