曹冲称象文言文翻译及答案
答:二、【翻译】曹操的儿子曹冲到五六岁的时候,知识和判断能力意识所达到的程度,可以比得上成人。孙权曾经送来过一头巨象,曹操想要知道这象的重量,询问他的下属,都没法想出称象的办法。曹冲说:“把象安放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其它东西,(称一下这些东西),那么比较就能...
答:曹冲五六岁的时候,聪明才智所达到的程度,像成人一样。有一次,孙权送来了一头巨象,太祖想知道这象的重量,问过属下,都没有提出有效的办法。曹冲说:“把象赶到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再用其他东西代替大象,然后称一下这些东西就知道大象的重量了。”太祖听了很高兴,马上照这个办法...
答:翻译:曹冲年龄五六岁的时候,知识和判断能力如一个成年人。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问他的属下这件事,但他们都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其它东西,称一下这些东西,那么比较下就能知道了。”曹操听了很高...
答:曹冲生五六岁,智(智慧)意(意识)所及(达到),有若成人之智。时孙权曾致(送来)巨象,太祖(即曹操,曹冲的父亲)欲知其(指代象)斤重,访(问)之群下(手下群臣),成(都)莫能出其理(想出称象的办法)。冲曰:“置象大船上,而刻其水痕所至,称物(如石头等物)以载之,则校(jià...
答:译文 曹冲长到五六岁时,知识和判断能力意识所达到的程度,可以比得上成人。孙权曾经送来一头巨大的象,曹操想要知道这象的重量,向他的下属询问这件事,都不能想出称象的办法。曹冲说:“把象安放到大船上,在水没过船痕迹的地方刻上记号,称实物装上船,那么比较就能知道结果了。”曹操听了很高兴...
答:翻译 曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,完全可以比得上成人。有一次,孙权送来了一头巨象,太祖想知道这象的重量,询问属下,属下们都不能说出称象的办法。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,然后再让船装载其他东西当水面也达到记号的时候,称一下这些东西,...
答:《曹冲称象》原文:曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。《曹冲称象》翻译:曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上...
答:曹冲称象文言文翻译及注释如下:原文翻译:曹冲长到五六岁的时候,他的知识和判断能力所达到的水平,已经比得上成年人的智慧。当时孙权送来了一头大象,曹操想要知道大象的重量,询问他的属下这件事,但他的手下都不能说出称象的办法。曹冲说:“先把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,然后将...
答:回答:原文】 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣。”太祖悦,即施行焉。 【译文】 曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。...
答:译文:邓哀王曹冲字仓舒,很小的时候就聪慧过人,长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人.有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法.曹冲说:“把象安放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西,(称一下这些东西),那么...
网友评论:
冉炊13765367873:
文言文 曹冲称象 翻译 -
53849仰瞿
: 曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人).有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法.曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了.”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了.智意:知识和判断能力致:送给群下:部下,下属校:比较太祖:曹操曹冲生五六岁:生,长到.曹冲长到五六岁得时候.智意所及:及,达到.即施行焉:焉,之于(对它).
冉炊13765367873:
曹冲称象的译文 -
53849仰瞿
: 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至.称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉.译文曹操的儿子曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人.有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法.曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西,(称一下这些东西),那么比较下就能知道了.”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了.
冉炊13765367873:
曹冲称象 译文 -
53849仰瞿
: 讲一个小孩子称大象的故事.这小孩子名叫曹冲.曹冲的父亲曹操是个大官,外国人送给他一只大象,他很想知道这只大象有多重,就叫他手下的官员想办法把大象称一称.这可是一件难事.大象是陆地上最大的动物.怎么称法呢?那时候没有...
冉炊13765367873:
曹冲称象的翻译 -
53849仰瞿
: 生:长到 及:达到 焉:代词 代办法访之群下,咸莫能出其理 询问属下,都不能说出称象的办法称物以载之 再让船装载其他的东西
冉炊13765367873:
《曹冲称象》的文言文和译文(最好单独解释多一点)急急急! -
53849仰瞿
:[答案] 《三国志》卷二十《魏书·曹冲传》 邓哀王冲字仓舒.少聪察岐嶷,生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:「置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.」太祖大悦,...
冉炊13765367873:
我要答案文言文《曹冲称象》的答案 -
53849仰瞿
: 词解】智意:知识和判断能力致:送给群下:部下,下属校:比较太祖:曹操 译文】曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人).有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法.曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了.”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了.
冉炊13765367873:
曹冲称象的文言文答案曹冲生五六岁.生:------------智意所及.及:---------------即施行焉.焉:---------------访之群下,咸莫能出其理:---------------------------------称物以... -
53849仰瞿
:[答案] 生:长到 及:达到 焉:它,指曹冲的办法
冉炊13765367873:
求曹冲称象的文言文及翻译 -
53849仰瞿
: 【原文】 曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉. 【译文】 曹冲长到五六岁的时候...
冉炊13765367873:
曹冲称象文言文 翻译 得: 欲: 置: 复: 置象于船上,刻其水痕所至. 复称他物,则象钟可知矣. -
53849仰瞿
: 置:放 欲:想
冉炊13765367873:
古文:《曹冲称象》要完整译文和原文!并有一定的分析!及——() 致——() 校——() 焉——()翻译:1.访之群下,咸莫能出其理.2.称物以载之. -
53849仰瞿
:[答案] 【典故】 有一次,吴国孙权送给曹操一只大象,曹操十分高兴.大象运到许昌那天,曹操带领文武百官和小儿子曹冲,一同去看. 曹操的人都没有见过大象.这大象又高又大,光说腿就有大殿的柱子那么粗,人走近去比一比,还够不到它的肚子. 曹操对...