李侍郎文言文翻译

  • 李侍郎绂,性聪慧文言文翻译
    答:白话释义:侍郎李绂,生性聪明。年轻时家里很穷,没有钱买书,就借贷在邻居。每一个翻译,没有不背诵。偶然进入城市,街道铺店名称,他们都默默记下来。后来任翰林,库中的旧收藏有《永乐大典》,您都读的。同事拿书架上所有,抽用难公,没有不立刻回答,人都惊骇。原文:李侍郎绂,性聪慧。少时家...
  • 李侍郎绂,性聪慧文言文翻译
    答:(原文)李侍郎绂,性聪慧。少时家贫,无赀买书,乃借贷于邻人。每一翻译,无不成诵。偶入城市,街衢铺店名号,皆默识之。后官翰林,库中旧藏有《永乐大典》,公皆读之。同僚取架上所有,抽以难公,无不立对,人皆惊骇。(节选自《啸亭杂录》)(翻译)李侍郎绂,天生性情聪慧。年轻时家里很...
  • 李侍郎绂文言文翻译
    答:李侍郎绂文言文翻译如下:侍郎李绂,生性聪明。年轻时家里很穷,没有钱买书,就借住在邻居。每一个翻译,没有不背诵。偶然进入城市,街道铺店名称,他们都默默记下来。后来任翰林,库中的旧收藏有《永乐大典》,您都读的。同事拿书架上所有,抽用难公,没有不立刻回答,人都惊骇。李绂生平:文言文...
  • 李侍郎绂文言文翻译
    答:李侍郎绂文言文翻译如下:李侍郎丝带,生性聪明。年轻时家里很穷,没有钱买书,就借贷在邻居。每一个翻译,没有不背诵。偶然进入城市,街道铺店名称,他们都默默记下来。后来任翰林,库中的旧收藏有《永乐大典》,您都读的。同事拿书架上所有,抽用难公,没有不立刻回答,人都惊骇。扩展知识 文言文...
  • 李若水文言文原文翻译,字清卿,州曲周人
    答:若水叱之曰:“吾不复顾家矣!忠臣事君,有死无二。然吾亲老,汝归勿遽言,令兄弟徐言之可也。”……粘罕令拥之去,反顾骂益甚。至郊坛下,谓其仆谢宁曰:“我为国死,职耳,奈并累若属何!”又骂不绝口,临军挝破其唇,血骂愈切,至以刃裂颈断舌而死,年三十五。翻译:李若水字清卿...
  • 结合全文,举例说说李绂是一个怎样的人
    答:李拨是一个:天性聪慧、勤奋好学的人。“无不成诵”“皆默识之”“无不立对”,体现了 他的聪慧:“无赀买书,乃借贷于邻人”“库中旧藏有《永乐大典》,公皆读之”,体现了他的勤奋好学。
  • 李绂好学文言文阅读
    答:2. 《李绂传》文言文翻译,“李侍郎绂 李侍郎绂,性聪慧。 少时家贫,无赀买书,乃借贷于邻人。每一翻译,无不成诵。 偶入城市,街衢铺店名号,皆默识之。后官翰林,库中旧藏有《永乐大典》,公皆读之。 同僚取架上所有,抽以难公,无不立对,人皆惊骇。(节选自《啸亭杂录》)(翻译)李侍郎丝带,生性聪明。 年...
  • 上兵部李侍郎书 翻译???急!!!
    答:十二月九日,将仕郎守江陵府法曹参军韩愈,恭谨上书给侍郎閤下:愈年少时粗鄙愚钝,对于时事都不通晓,家中贫寒不能养活自己,参加科考觅得官职,一共二十年了。命运不好,常常遭遇谗言诽谤,进进退退,最终没有成就。我本性爱好文学,因为遭遇困厄内心悲伤忧愁,没有呼告的地方,于是能够探究经传、史记、...
  • ...然则非言之难为,听而识之者难遇也。”求文言文翻译。
    答:此句出自唐 韩愈《上兵部李侍郎书》,原文整段是这样的:“夫牛角之歌,辞鄙而义拙;堂下之言不书于传记。齐桓举以相国,叔向携手以上,然则非言之难为,听而识之者难遇也”我尝试翻译如下:“(宁戚)击牛角所唱的歌谣言辞粗俗而含义质朴;(鬷zōng蔑在叔向家的)厅堂阶下所说的话没有记载在...
  • 关于高俅文言文及翻译
    答:作为扈从的李若水抢持皇上,痛骂金人,表现出了竖贞的民族气节,而金人对他施以毒打,“击之败面”,从文意可以推出,“败”是“毁坏”的意思,“败面”当为“毁坏了面容”。 粘罕令曰④:“必使李侍郎无恙。”若水绝不食,或勉之曰:“事无可为者,公昨虽言,国相无怒心,公曰顺从,明日富贵矣。”若水叹曰:...

  • 网友评论:

    阎鸣19786035709: 代李侍郎贺德政表 - 百科
    38699蔺该 : 臧和谷两个人在一起放羊却都丢失了羊.问臧干什么来着,原来是挟着竹简读书去了;问谷干什么来着,原来是赌博游戏去了.两个人所做的事情不一样,但他们在丢羊这一点上却是一样的.(有兴趣请往下看看) 这段小故事叙述了“臧与谷相...

    阎鸣19786035709: <李侍郎传>翻译 -
    38699蔺该 : 李椿调任潭州衡山县尉时,因母亲去世服丧丁忧,期满服除后,调任桂阳监司理参军.临武地方强盗闹事,抓强盗一共抓来五十九人,经过审理,才有六人被判处死刑.又有人诬陷给官军当向导的父子三人与强盗私通,李椿释放了他们.又调任...

    阎鸣19786035709: 董狐直笔文言文翻译 -
    38699蔺该 : 晋灵公夷皋聚敛民财,残害臣民,举国上下为之不安.作为正卿的执政大臣赵盾,多次苦心劝谏,灵公非但不改,反而肆意残害.他先派人刺杀,未遂,又于宴会上伏甲兵袭杀,未果.赵盾被逼无奈,只好出逃.当逃到晋国边境时,听说灵公已被其族弟赵穿带兵杀死,于是返回晋都,继续执政.董狐以“赵盾弑其君”记载此事,并宣示于朝臣,以示笔伐.赵盾辩解,说是赵穿所杀,不是他的罪.董狐申明理由说:你作为执政大臣,在逃亡未过国境时,原有的君臣之义就没有断绝,回到朝中,就应当组织人马讨伐乱臣,不讨伐就未尽到职责,因此“弑君”之名应由他承当,这是按写史的笔法决定的.

    阎鸣19786035709: 阅读下面文言文,回答13 - 15题. 李侍郎绂,性聪慧.少时家贫,无赀买书,乃借贷于邻人.每一翻绎,无不成诵.偶入城市,街衢铺店名号,皆默识之.后... -
    38699蔺该 :[答案] 13. (12)回答 14. 书库中原来的藏书有《永乐大典》,他都读过了. 15. 李拨是一个:天性聪慧、勤奋好学的人.“无不成诵”“皆默识之”“无不立对”,体现了...

    阎鸣19786035709: 求一篇文言文翻译
    38699蔺该 : 钱凤进来,(王敦)屏退手下的人,商议事情,一点也没想起羲之(右军)还在帐床上 这时王羲之醒来,听到他们的谈论之后,知道自己没有活的道理 等到打开帐,却见王羲之呕吐得一片狼藉,于是相信他确实还在熟睡,王羲之因此得以保全性命.当时的人称赞王羲之聪明.

    阎鸣19786035709: 学霸们帮帮忙,感谢了눈 - 눈1 - 4题,才发现还有这个文言文没做QAQ麻烦了どうぞ、 -
    38699蔺该 : 李侍郎绂,性聪慧.少时家贫,无赀买书,乃借贷于邻人.每一翻译,无不成诵.偶入城市,街衢铺店名号,皆默识之.后官翰林,库中旧藏有《永乐大典》,公皆读之.同僚取架上所有,抽以难公,无不立对,人皆惊骇.(节选自《啸亭杂录》)少:年幼.识:记下.对:回答.①就向邻居借贷.②书库中原来的藏书有《永乐大典》,他都读过了.李绂是一个天性聪慧、勤奋好学的人.“无不成诵”“皆默识之”“无不立对”,体现了他的聪慧;“无赀买书,乃借贷于邻人"“库中旧藏有《永乐大典》,公皆读之”,体现了他的勤奋好学.

    阎鸣19786035709: 文言文中的侍郎什么意思 -
    38699蔺该 : 侍郎,官名.汉代郎官的一种,本为宫廷的近侍.东汉以后,尚书的属官,初任称郎中,满一年称尚书郎,三年称侍郎.自唐以后,中书、门下二省及尚书省所属各部均以侍郎为长官之副,官位渐高.相当于现在的部长、副部长级别.

    阎鸣19786035709: 帮忙翻译文言文!!感谢!!
    38699蔺该 : 汝阴侯夏侯婴是沛县人,(起初)在沛县官府的马房掌管养马驾车.每当送客人回来,经过沛县四水亭,就跟高祖交谈,没有不谈到日影移动,天色已晚才走的.不久,夏侯婴做了县里的试用官吏,与高祖很亲近.高祖开玩笑伤害了夏侯婴,有...

    热搜:李绂传原文文言文翻译 \\ 献兵部李侍郎原文翻译 \\ 文言文在线翻译器免费 \\ 李陵论原文及翻译 \\ 祭李侍郎文翻译及原文 \\ 每一翻译 无不成诵的意思 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 文言文在线翻译及注释 \\ 啸亭杂录文言文翻译李侍郎 \\ 啸亭杂录李侍郎绂翻译 \\ 李侍郎绂的文言文翻译及原文 \\ 每一翻译无不成诵原文 \\ 啸亭杂录文言文翻译李绂 \\ 乃借贷于邻人的翻译 \\ 文言文互译翻译器在线使用 \\ 每一翻译无不成诵的意思 \\ 啸亭杂录文言文翻译 \\ 祭十二郎文原文及翻译注释 \\ 白居易祭李侍郎文译文 \\ 文言文在线翻译大全 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网