此则在花为分内之事翻译
答:芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣。迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者也。及花之既谢,亦可告无罪于主人矣;乃复蒂下生蓬,蓬中结实...
答:则:就,就是。
答:群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣。 芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。有风既作飘飖之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣。 迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资...
答:两者的含义不一样。1、分内 释义:本人范围之内 近义词:本分 反义词:分外 2、份内 释义:分内,本分以内。一般用于工作。
答:芙蕖则不然:自/荷钱出水之日,便为/点缀绿波;及其/茎叶既生,则又/日高日上,日上日妍。有风/既作飘摇之态,无风/亦呈袅娜之姿,是我/于花之未开,先享/无穷逸致矣。 迨至/菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则/在花为分内之事,在人为/应得之资者也。及/花之既谢,亦可/告无罪于/主人矣;乃...
答:芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣。迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者也。及花之既谢,亦可告无罪于主人矣;乃复蒂下生蓬,蓬中结实...
答:④皆并列盘餐而互芬齿颊者也芬:【小题2】.下列每组中划线词的意义或用法不同的一项是()( 2分)A.此皆言其可目者也及其茎叶既生B.只在花开之数日 此则在花为分内之事C.前此后此皆属过而不问之秋矣不至白露为霜而能事不已D.乃复蒂下生蓬乃摘而藏之【小题3】.翻译下列句子。(...
答:②群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣。芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣。迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者...
答:《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。以下是我为大家整理的《游褒禅山记》文言文翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 原文: 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距...
答:兹有后命,复取此卷而继起为之,其亦夙缘之所召哉!卷分前后,乃“贵五谷而贱金玉”之义。《观象》、《乐律》二卷,其道太精,自揣非吾事,故临梓删去。 丐大业文人弃掷案头!此书于功名进取毫不相关也。时 崇祯丁丑孟夏月,奉新宋应星书于家食之问堂 《天工开物•乃粒第一》 《天工开物•乃服第二》 《...
网友评论:
富朱19170925086:
此则在花为分内之事,在人为应得之资者也.芙渠求翻译!刚中考完!原题!! -
34471邰依
: 这对于花来说是它的本性,对于人来说就是应当得到的享受了
富朱19170925086:
文言文《闲情偶寄》的译文 -
34471邰依
:[答案] 芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之. 群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未...
富朱19170925086:
《芙蕖》的译文 -
34471邰依
: 在花的最佳观赏时节,只在花开的那几天,在此以前、以后都属于人们经过它们而不过问的时候.芙蕖就不是这样:自从荷钱出水那一天,便把水波点缀得一片碧绿;等到它的茎和叶长出,则又一天一天地高起来,一天比一天好看.有风时就作...
富朱19170925086:
英语翻译 -
34471邰依
:[答案] 《芙蕖》 李渔 芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之. 群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,...
富朱19170925086:
《芙蕖》阅读题答案 -
34471邰依
: (二)文言文阅读(25分) ①芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之. ②群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇...
富朱19170925086:
芙渠李渔文言文翻译 -
34471邰依
:文言文翻译是我们需要学习的,我们看看下面的芙渠李渔文言文翻译,欢迎阅读. 芙渠李渔文言文翻译 原文 《芙蕖》(李渔)芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树,一岁一生,其性同也.谱云:“产于水者曰草芙蓉,产于陆者曰旱莲....
富朱19170925086:
兰雪茶文言文 -
34471邰依
: 1. 丛兰文言文翻译范与兰,七十三岁,喜欢弹琴,也喜欢种兰花和小盆景.种有建兰(兰花的一种)三十多缸,都像簸箕那么大.早晨抬进来,夜晚抬出去(这里的“舁”错印成了“异”,舁是抬的意思)——这是夏天;早晨抬出去,夜晚抬...
富朱19170925086:
是我于花之未开,先享无穷逸致也翻译,选自李渔《芙蕖》. -
34471邰依
: I am the one who enjoys the infinite ease before the blossom.........翻译过来毫无美感啊........
富朱19170925086:
芙蕖 文言文翻译【自荷钱】 -
34471邰依
: 《芙蕖》李渔芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之. 群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅...
富朱19170925086:
求李渔的《芙蕖》翻译 -
34471邰依
: 芙蕖恰如人意的地方不止一样,请让我详细地叙说它. 芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之. 各种花正当时(惹人注目)的时候,只在花开的那几天,在此以前、以后都属于人们经过它也不过问的时候.芙蕖就不是这样:自从荷钱出水那一...