江盈科集文言文翻译

  • 忘本逐末文言文
    答:.” 噫!并酒之本而忘之,欲求酒,及于不得酒,而反怒怨教之者之非也.世之学者,忘本逐末,而学不成,何异于是!这四句的意思是:世间学习的人,忘记本来的目的而去追求细枝末节,从而导致学习没有成果,与这个比有什么不同呢?。2. 文言文《忘本逐末》谁作的 明·江盈科--《江盈科集...
  • 《自护其短》文言文的"北土亦有此物否"是什么意思?
    答:夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。(原文出自江盈科的文言文《雪涛小说·知无涯》。)翻译:有个人是从出生以来就不认识菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去壳。”他想掩盖自己的错误,于是说:“我不是不知道,连壳一起...
  • 解释医生的文言文
    答:1. 文言文外科医生的翻译 外科医生① 有医者,自称善外科②。一裨将阵回③,中流矢④,深入膜内⑤,延使治⑥。乃持并州剪⑦,剪去矢管⑧,跪而请谢⑨。裨将曰:“簇在膜内者须亟治⑩。”医曰:“此外科事,不意并责我⑾。” 〔注释〕 ①选自《雪涛小说》。作者江盈科,明代人。 ②善:这里有精通的意思...
  • 忍耐文言文翻译江盈科是什么?
    答:江盈科的《忍耐》文言文翻译如下:世上那些没有贤德行事不肖的人,都说“忍”。如果真能忍,那么他遇到祸事一定少,败坏事情也一定少。过去乡里曾经有一个富家子一贯小气,也能做到忍。遇到一个仇人想要嫁祸于他,于是就收买一个乞丐,在元旦这一天上门行乞,故意出言骂他。富家子不为所动;接着又...
  • 蛛与蚕翻译课外文言文
    答:出处:江盈科(1553—1606),字进之,号渌萝。桃源人。其祖父伯玉、父亲风翎均“课于农”在文学上,他曾参与创立公安派,贡献巨大,并为文主张“元神活泼”,写真性、真情、真我,被袁氏兄弟称为诗文“大家”。传世著作有今人黄仁生博士辑校、由岳麓书社出版的《江盈科集》。
  • 文言文《北人食菱》的翻译
    答:这段故事出自明代江盈科《雪涛小说》。以下是其原文、注释、译文:【原文】北人食菱 北人生而不识菱①者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山何地不有?”夫菱生于...
  • 世人无贤不肖,皆言忍文言文翻译是什么?
    答:道旁死人不如狗。民苦君乐不忍闻,分明藉资与敌手”。袁宏道赞叹江盈科“痛民心似病,感事泪成诗”。在文学上,江盈科参与创立公安派,贡献巨大。他为文主张“元神活泼”,写真性、真情、真我,被袁氏兄弟称为诗文“大家”。传世著作有今人黄仁生博士辑校、由岳麓书社出版的《江盈科集》。
  • 《虎丘记》文言文翻译
    答:《虎丘记》以作者的感受作为内脉,这里有审美感受和环境的审美场的矛盾,这种矛盾本身就具有感受性质。下面是我收集整理的《虎丘记》文言文翻译,希望对您有所帮助!《虎丘记》原文 虎丘去城可七八里,其山无高岩邃壑,独以近城,故箫鼓楼船,无日无之。凡月之夜,花之晨,雪之夕,游人往来,纷错...
  • 造酒忘米这篇文言文的翻译(谁来帮帮我)
    答:”酒家曰:“可有米乎?”其人俯首思曰:“是我忘记下米!”噫!并酒之本而忘之,欲求酒,及于不得酒,而反怨教之者之非也。世之学者,忘本逐末,而学不成,何异于是!《造酒忘米》选自明代江盈科《雪涛谐史》。《雪涛谐史》为中华谐谑奇书第四,笑话中意存讽刺,言辞又婉转耐人寻味。
  • 舍本逐末文言文和译文
    答:6. 造酒忘米翻译等 简介《造酒忘米》 拼音:zào jiǔ wàng mǐ 选自明 江盈科《江盈科集》编辑本段原文 一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相掺和,酿七日,便成酒.”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相掺和,七日而尝之,犹水也,乃往诮酒家,谓不传与真法.酒家曰:“尔第不循我...

  • 网友评论:

    祁相19220625279: 江盈科集 任事文言文翻译 -
    639晁翔 : 乡里有个患脚疮病的人,疼痛难忍,对家人说:“你替我在墙上凿个洞.”洞凿成后,他把脚伸洞里,伸入邻家一尺有余.家人说:“你这样做什么意思?”他回答说:“让它去邻家随便痛吧,这样就不关我事了.”还有一个医生,自称擅长外...

    祁相19220625279: 急求明·江盈科的解释和译文
    639晁翔 : 原文: 一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒.”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹水也,乃往诮酒家,谓不传与真法.酒家曰:“尔第不循我法也.”其人曰:...

    祁相19220625279: 文言文译文 明.江盈科一市人贫甚,朝不谋夕.官司笑而释之. 的译文!谢谢! -
    639晁翔 :[答案] 一市人贫甚,朝不谋夕.偶一日拾得一鸡卵,喜而告其妻曰:“我有家当矣!”妻问:“安在?”持卵示之曰:“此是,然须十年,家当乃就.”因与妻计曰:“我持此卵,借邻人伏鸡乳之.待彼雏成,就中取一雌者.归而生卵,一月可得十五鸡.两年之内...

    祁相19220625279: 翻译明.江盈科 原文: 一人问造酒之法于酒家.酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒.”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,... -
    639晁翔 :[答案] 全文翻译: 有一人向一家做酒的人家请教酿酒的方法.酒家告诉他:“一斗的米,加上一两酒引(酒药子),再加上二斗的水,相互掺和,这样过了七天,就变成酒了” 然而这个人比较健忘,回家后用了二斗水,一两酒引,...

    祁相19220625279: 江盈科的文言文《凿壁伸脚》翻译 -
    639晁翔 : 原文;盖闻里中有病脚疮者,痛不可忍,谓家人曰:“尔为我凿壁为穴”.穴成,伸脚穴中,入邻家尺许.家人曰:“此何意?”答曰:凭他去邻家痛,无与我事.”又有医者,称善外科,一裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治,乃持并州剪...

    祁相19220625279: 江盈科《雪涛小说》中“北人生而不识菱者,仕于南方”文言文的翻译 -
    639晁翔 :[答案] 原文 北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也...

    祁相19220625279: 忍耐江盈科全文翻译? -
    639晁翔 : 忍耐江盈科全文翻译之后意思是:世上那些没有贤德行事不肖的人,都说“忍”.如果真能忍,那么他遇到祸事一定少,败坏事情也一定少.过去乡里曾经有一个富家子一贯小气,也能做到忍.遇到一个仇人想要嫁祸于他,于是就收买一个乞丐...

    祁相19220625279: 《妄心》 江盈科 翻译 -
    639晁翔 : 妄心 作者:江盈科 原文 一市人贫甚,朝不谋夕.偶一日,拾得一鸡卵,喜而告其妻曰:“我有家富矣.”妻问安在,持卵示之,曰:“此是.然须十年,家富乃就.” 因与妻计曰:“我持此卵借邻人伏鸡乳之.待彼雏成,就中取一雌者归而生...

    祁相19220625279: 入邻家尺许,许什么意思入邻家尺许这句话选自文言文《江盈科集.任事》里中有病脚疮者,痛不可忍,谓家人曰:“尔为我凿壁为穴”.穴成,伸脚穴中,入... -
    639晁翔 :[答案] “许”指约数,译为“左右”.该句意思是:伸入邻家一尺左右.再例如:潭中鱼可百许头——《小石潭记》:水潭中的鱼有一百条左右.自富阳至桐庐,一百许里.——吴均《与朱元思书》:从富阳到桐庐,一百里左右.【译文】乡里...

    热搜:中文→文言文转换器 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 江盈科《忍耐》文言文 \\ 忍耐江盈科原文及翻译 \\ 免费的翻译器 \\ 古今互译翻译器在线 \\ 文言文翻译器转换 \\ 忍耐文言文翻译及注释 \\ 江盈科文言文的原文及翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 江盈科写的忍耐文言文翻译 \\ 江盈科及翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 江盈科忍耐文言文原文 \\ 江盈科文言文忍耐解析 \\ 忍耐文言文翻译刘公的智慧 \\ 世人无贤不肖原文及翻译 \\ 在线文言文转换 \\ 《忍耐》古文简洁翻译 \\ 江盈科的忍耐全文翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网