淮阴侯列传重点字释

  • 胯下之辱文言文加点字解释
    答:《史记·淮阴侯列传》:“淮阴屠①中有侮信者,曰:‘若②虽长大,好带刀剑,中情③怯耳。’众辱④之曰:‘信能死⑤,刺我,不能死,出我胯⑥下。’于是信孰视之,俛出胯下,蒲伏⑦。一市人皆笑信⑧,以为怯。”【注释】:①屠:以宰杀牲畜为业的人。②若:汝,你。③中情:内心。④众辱...
  • 给我淮阴侯列传的翻译和重点词语的解释 还要原文
    答:淮阴侯拉着他的手避开左右侍从在庭院里漫步,仰望苍天叹息说:“您可以听听我的知心话吗?有些心里话想跟您谈谈。”陈豨说:“一切听任将军吩咐!”淮阴侯说:“您管辖的地区,是天下精兵聚集的地方;而您,是陛下信任宠幸的臣子。如果有人告发说您反叛,陛下一定不会相信;再次告发,陛下就怀疑了;三次告发,陛下必然大怒而...
  • 史记淮阴侯列传原文及注释
    答:史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二 淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾(经商)。常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐(同褥)食。食时,信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。信钓于城下,诸母漂,...
  • 《史记·淮阴侯列传》选注
    答:淮阴侯韩信,出身贫寒的淮阴人,他的早年生活充满了坎坷。身为布衣时,韩信因贫困而无显赫的品行,未能通过乡官推举成为官吏;他的谋生手段也不尽如人意,无法自给自足于商贾之途。他曾常常数从其下乡南昌亭长处蹭饭,但时间一长,亭长的妻子对此感到不悦,甚至在早晨做饭时不再为他准备。韩信明白她的...
  • 淮阴侯列传 解释
    答:见卷三十二《齐太公世家》、卷八十六《刺客列传》。⑦“知与之为取”二句:语出《管子•牧民》。与,给予。管仲富拟于公室①,有三归、反坫②,齐人不以为侈③。管仲卒,齐国遵其政,常强于诸侯。后百余年而有晏子焉。①拟:比拟,类似。②三归:建筑华丽的台。另有多种说法,如三姓女子;三处家庭、采邑、府库...
  • 史记淮阴侯列传原文及翻译
    答:1、《史记淮阴侯列传》原文:淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,...
  • 史记·淮阴侯列传选段翻译
    答:出处 《史记·淮阴侯列传》:"上常从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:'如我能将几何?'信曰:'陛下不过能将十万。'上曰:'于君何如?'曰:'臣多多而益善耳。'"意思是刘邦问韩信能带多少兵。韩信回答说:“臣多多益善耳。”译文:刘邦曾经随便和韩信讨论各位将领的才能,(认为)他们各有高下。刘邦...
  • 翻译〈史记.淮阴侯列传〉
    答:高帝曰:“置之。”乃释通之罪。解析:高祖从平叛陈豨的军中回到京城,见韩信已死,又高兴又怜悯他,问:“韩信临死时说过什么话?”吕后说:“韩信说悔恨没有采纳蒯通的计谋。”高祖说:“那人是齐国的说客。”就诏令齐国捕捉蒯通。蒯通被带到,皇上说:“你唆使淮阴侯反叛吗?”回答说:“是。我...
  • 【淮阴侯列传】最后一段的译文:太史公曰~~~不亦宜乎!(那一段)_百度知 ...
    答:出自:司马迁[西汉]《史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二》中《淮阴侯列传》。原句:太史公曰:吾如淮阴,淮阴人为余言,韩信虽为布衣时,其志与众异。其母死,贫无以葬,然乃行营高敞地,令其旁可置万家。余视其母冢,良然。假令韩信学道谦让,不伐己功,不矜其能,则庶几哉,于汉家勋可以比...
  • 史记准阴侯列传文言文翻译
    答:1. 史记的淮阴侯列传全文翻译 韩信又多次和萧何谈天,萧何也很佩服他。汉王的部下多半是东方人,都想回到故乡去,因此队伍到达南郑时,半路上跑掉的军官就多到了几十个。韩信料想萧何他们已经在汉王面前多次保荐过他了,可是汉王一直不重用自己,就也逃跑了。萧何听说韩信逃跑了,来不及把此事报告汉王,就径自去追赶。有...

  • 网友评论:

    惠梦15937317047: 求《史记·淮阴侯列传》的字词翻译,有急用~~~~~始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡南... -
    44091咸紫 :[答案] 原文: 信数与萧何语,何奇之.至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡.何闻信亡,不及以闻,自追之.人有言上曰:“丞相何亡.”上大怒,如失左右手. 居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂...

    惠梦15937317047: 《史记·淮阴侯列传》中“间”字的翻译 -
    44091咸紫 : 间:间隙.是请求摒退他人的意思. 等于说:给我一个机会让我跟您说. 不是原,是愿.绝对准确.《史记选注集说》第337页明白了吗?我是中文系的,正在看这篇呢

    惠梦15937317047: 求史记淮阴侯列传全文注释 -
    44091咸紫 : 韩信又多次和萧何谈天,萧何也很佩服他. 汉王的部下多半是东方人,都想回到故乡去,因此队伍到达南郑时,半路上跑掉的军官就多到了几十个.韩信料想萧何他们已经在汉王面前多次保荐过他了,可是汉王一直不重用自己,就也逃跑了....

    惠梦15937317047: 淮阴侯列传中的几个小问题?1.将军何以教寡人计策?请问计策是动词还是名词?2.惟信亦以为大王不如也.这个「惟」字,汉典上解释:“即使”、“虽然” ... -
    44091咸紫 :[答案] 1、计策是名词.参考翻译:将军用什么计策指教我呢? 2.惟信亦以为大王不如也. 表示让步关系,相当于“即使”、“虽然” 3、把应该封给受封之人的印信拿在手中,都已经把棱角磨去了都不舍得给人. 虽然项羽对人恭敬慈爱……,但是到了应该给...

    惠梦15937317047: 《史记·淮阴侯列传》 通假字有哪些?还有翻译“如我,能将几何?”“多多益善,何为为我禽?”加文言文理 -
    44091咸紫 : “若是我能带多少兵?” “刘邦对韩信说你带兵是越多越好,为什么还会坐我的臣子!” 袴:通“胯”,两腿间 蒲伏:同“匍匐”,跪在地上爬行 戏,同“麾”.军中指挥作战的旗子. 说:同“悦”.喜欢、高兴. 乡:同“向”,面向,面对着. 罢:通“疲”亨(pēng,烹):同“烹”.煮. 乡:同“向”面向、面对着.百度百科上查的

    惠梦15937317047: 司马迁《史记 淮阴侯列传》中的通假字是什么,意思是什么? -
    44091咸紫 : 袴:通“胯”,两腿间.蒲伏:同“匍匐”,跪在地上爬行. 戏(huī,挥)下:帅旗之下,即部下.戏,同“麾”.军中指挥作战的旗子.说:同“悦”.喜欢、高兴. 乡:同“向”,面向,面对着.萆:通“蔽”,隐蔽.亨(pēng,烹):同“烹”.煮.乡:同“向”面向、面对着.

    惠梦15937317047: 《史记.淮阴侯列传》的译文 -
    44091咸紫 : 淮阴侯韩信者,淮阴人也.□正义楚州淮阴县也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,◇集解李奇曰:“无善行可推举选择.”[刘注1] 又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡◇集解张晏曰:“下乡,县,属淮阴也.”○...

    惠梦15937317047: 司马迁《史记 淮阴侯列传》中的通假字是什么,意思是什么?是第一篇,就是初中语文《寒假作业》里第16页的第4小题. -
    44091咸紫 :[答案] 袴:通“胯”,两腿间. 蒲伏:同“匍匐”,跪在地上爬行. 戏(huī,挥)下:帅旗之下,即部下.戏,同“麾”.军中指挥作战的旗子. 说:同“悦”.喜欢、高兴. 乡:同“向”,面向,面对着. 萆:通“蔽”,隐蔽. 亨(pēng,烹):同“烹”.煮. 乡:...

    惠梦15937317047: 淮阴侯列传中”乃敢引兵遂下“的”遂“是什么意思?”下“呢? -
    44091咸紫 :[答案] 联系上文应该是韩信想要东下井陉击照,我觉得这应该是承接上文东下的下就是去,向,朝着的意思带兵多用这个字.遂是接着,继续的意思

    惠梦15937317047: 史记.淮阴侯列传翻译 -
    44091咸紫 : 信初之国,行县邑①,陈兵出入.汉六年,人有上书告楚王信反.高帝以陈平计,天子巡狩会诸侯②,南方有云梦,发使告诸侯会陈:“吾将游云梦.”实欲袭信,信弗知.高祖且至楚,信欲发兵反,自度无罪;欲谒上,恐见禽.人或说信曰:...

    热搜:史记.淮阴侯列传 \\ 淮阴侯韩信文言文启示 \\ 淮阴侯列传全文解文 \\ 淮阴侯列传启示 \\ 陈丞相世家 \\ 淮阴侯她准备发癫 \\ 淮阴侯列传详细注释 \\ 淮阴侯韩信者淮阴人也 \\ 史记淮阴侯列传原文及翻译注释 \\ 淮阴侯列传词类活用整理 \\ 淮阴侯列传文言文全文重点字词 \\ 史记淮阴侯列传原文及翻译 \\ 淮阴侯列传节选原文及翻译 \\ 淮阴侯列传重点实词 \\ 淮阴侯列传课下注释 \\ 史记淮阴侯列传 \\ 淮阴侯列传原文注音及翻译 \\ 史记 淮阴侯列传 \\ 淮阴侯列传主要内容 \\ 淮阴侯列传韩信形象 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网