祁奚请老原文及翻译
答:祁奚请求告老退休,晋侯向他询问接替他的人选。他称道解狐,这是他的仇人。晋侯打算任命解狐,他却死了。晋侯又问祁奚。祁奚回答说:“午可以胜任。”当时羊舌职死了,晋侯说:“谁可以接替他?”祁奚回答说:“赤可以胜任。”由于这样就派遣祁午做中军尉,羊舌职为副职。 君子认为祁奚为这种情况...
答:祁奚请免叔向原文: 栾盈出奔楚。宣子杀羊舌虎,囚叔向。人谓叔向曰:「子离于罪,其为不知乎?」叔向曰:「与其死亡若何?诗曰:『优哉游哉,聊以卒岁。』知也。」乐王鲋见叔向曰:「吾为子请。」叔向弗应,出不拜。其人皆咎叔向。叔向曰:「必祁大夫。」室老闻之曰:「乐王鲋言于君无...
答:祁奚就是这样的 2. 求《祁奚荐贤》的原文以及翻译 一、原文:春秋 左邱明 《左传·祁奚举贤》:祁奚请老,晋侯问嗣焉。 称解狐——其仇也。将立之而卒。 又问焉。对曰:“午也可。” 于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以 代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。 君子谓祁奚于是能...
答:《诗》说:“正因为具有美德,推举的人才能和他相似。”祁奚就是这样的 7. 祁奚荐贤的翻译 原文 祁奚请老⑴,晋侯问嗣焉(2)。称解狐(3)——其仇也。将立之而卒。 又问焉。对曰:“午也可(4)。”于是羊舌职死矣(5),晋侯曰:“孰可以 代之(6)?”对曰:“赤也可(7)。”于是使祁午为中军尉(8),...
答:一、《祁奚请免叔向》的全文点此查看《祁奚请免叔向》的详细内容栾盈出奔楚。宣子杀羊舌虎,囚叔向。人谓叔向曰:“子离于罪,其为不知乎?”叔向曰:“与其死亡若何?诗曰:‘优哉游哉,聊以卒岁。’知也。”乐王鲋见叔向曰:“吾为子请。”叔向弗应,出不拜。其人皆咎叔向。叔向曰:“必祁大夫。”室老闻之...
答:标签: 品格 文言文 其他 《祁奚请免叔向》译文 栾盈逃奔楚国,范宣子杀了(他的同党)羊舌虎,软禁了(羊舌虎的哥哥)叔向。有人对叔向说:“你受这样的罪,未免不够明智吧?”叔向说:“那些死了的和逃跑的,又怎么样呢?《经》说:‘难得清闲和逸脱啊,就这样了此一生吧!’这才是明智。” ...
答:《祁 奚 荐 贤》祁奚请求告老退休,晋侯向他询问接替他的人选。他称道解狐,这是他的仇人。晋侯打算任命解狐,他却死了。晋侯又问祁奚。祁奚回答说:“午可以胜任。”当时羊舌职死了,晋侯说:“谁可以接替他?”祁奚回答说:“赤可以胜任。”由于这样就派遣祁午做中军尉,羊舌职为副职。君子...
答:《诗》说:“正因为具有美德,推举的人才能和他相似。”祁奚就是这样的。 3. 求《祁奚荐贤》的原文以及翻译 一、原文:春秋 左邱明 《左传·祁奚举贤》:祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐——其仇也。将立之而卒。 又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以 代之?”对曰:“赤也可。”...
答:晋国的大夫祁奚老了,晋平公问他:“谁适合去继承你的位子?”祁奚回答:“解狐适宜。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”他回答:“您问的是谁适宜,并不是问的谁是我的仇人呀。” 平公说:“很好。”依着他任命了解狐。后来平公又问祁奚:国家缺少了国尉,谁适宜担任这个工作?”他回答:“...
答:“外举”二句:对外人,不因为和他有仇而避不举荐;对自己,不因为他是自己的亲戚而避不推荐。 10.为:当,担任。 7. 文言文:< >的翻译 祁奚请求告老退休,晋侯向他询问接替他的人选。 他称道解狐,这是他的仇人。晋侯打算任命解狐,他却死了。 晋侯又问祁奚。祁奚回答说:“午可以胜任。” 当时羊舌职死...
网友评论:
闻定17852247778:
古文翻译祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也,将立之而卒.又问焉,对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣.晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也... -
43888谈贞
:[答案] 1.祁奚请求告老退休,晋悼公向他询问接替他的中军尉职务的人.祁奚推举解狐——而解狐是他的仇人. 晋悼公要立解狐为中军尉,解狐却死了.晋悼公又问他,祁奚回答说:“祁午可以任 中军尉.” 正在这个时候羊舌职死...
闻定17852247778:
祁奚荐贤的翻译? -
43888谈贞
:[答案] 原文祁奚请老⑴,晋侯问嗣焉(2).称解狐(3)——其仇也.将立之而卒. 又问焉.对曰:“午也可(4).”于是羊舌职死矣(5),晋侯曰:“孰可以 代之(6)?”对曰:“赤也可(7).”于是使祁午为中军尉(8),羊舌赤佐之(9). 君子谓...
闻定17852247778:
祁奚请老的原文 -
43888谈贞
: 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐,其雠也,将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可①.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可②.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子之谓祁奚:“于是能举善矣.称其雠,不为谄;立其子,不为比;举其偏③,不为党.《商书》曰,'无偏无党④,王道荡荡',其祁奚之谓矣.解狐得举,祁午得位,伯华得官,建一官而三物成,能举善也.夫唯善,故能举其类.《诗》云,'惟其有之,是以似之',祁奚有焉.”
闻定17852247778:
祁奚荐贤 原文 从“祁奚请老”开始 -
43888谈贞
: 祁奚请老(1),晋侯问嗣焉(2).称解狐(3)——其仇也.将立之而卒. 又问焉.对曰:“午也可(4).”于是羊舌职死矣(5),晋侯曰:“孰可以 代之(6)?”对曰:“赤也可(7).”于是使祁午为中军尉(8),羊舌赤佐之(9)....
闻定17852247778:
求祁奚请老的翻译 -
43888谈贞
: 这个这么简单你都拿出来问额: 晋国大夫祈奚老了,晋国的君主问他:“谁可以接替你的位置啊?”祈奚回答说:“解狐可以.”君主说:“(解狐)不是你的仇人吗?”(祈奚)回答说:“君上问的是(谁)可以,而不是问谁是我的仇人.”因此晋国的君主举荐解狐接任.后来君主又问(祈奚):“谁可以担任国尉一职?”祈奚回答说:“午可以”.君主说:“(午)不是你儿子吗?”(祈奚)回答说:“君上问的是(谁)可以,而不是问谁是我的儿子.” 这篇文章是赞扬祈奚的,说他外举不避仇,内举不避亲,荐人唯贤,一心为国的高尚品质.
闻定17852247778:
“祁奚之举”文言文的翻译是什么? -
43888谈贞
: “祁奚之举”文言文的翻译:举荐贤人,不避亲仇,公正无私. “祁奚之举”拼音:【qí xī zhī jǔ】 “祁奚之举”典故:春秋时期,晋国贵族之间权力斗争十分激烈,范宣子赶跑了他的外孙栾盈,并杀了他的同党羊舌虎.大夫祁奚向晋侯请求告老还乡,晋侯问他谁可以接任,他推荐了他的仇敌解狐.晋侯问谁可以担任中军尉,祁奚推荐了自己的儿子祁午. “祁奚之举”出 处:《左传·襄公三年》”祁奚请老,晋侯问嗣焉,称解狐,其仇也,将立之而卒.又问焉,对曰:'午也可.'”
闻定17852247778:
祈奚举贤的译文 -
43888谈贞
:[答案] 【原文】 祁奚请老(1),晋侯问嗣焉(2).称解狐(3)——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可(4).”于是羊舌职死矣(5),晋侯曰:“孰可以 代之(6)?”对曰:“赤也可(7).”于是使祁午为中军尉(8),羊舌赤佐之(9).君子谓...
闻定17852247778:
祁奚荐贤的翻译,急求呀,有谁知道????? -
43888谈贞
: 【祁奚荐贤】初中简版【原文】 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子谓祁奚于是能举善矣.【译文】祁奚请求退休.晋悼公问祁奚谁可接任,祁奚推荐仇人解狐.正要立解狐,解狐却死了.晋悼公征求意见,祁奚推举自己的儿子祁午.正当此时,祁奚的副手羊舌职也死了.晋悼公又问:“谁可接任?”祁奚答道:“其子羊舌赤适合.”晋悼公便安排祁午做中军慰,羊舌赤佐助.有德行的人称赞祁奚,说这件事足可说明他很能推荐贤人.(《左传·襄公三年》)
闻定17852247778:
祁奚举贤的原文 -
43888谈贞
: 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子谓祁奚于是能举善矣.称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党.《商书》曰:“无偏无党,王道荡荡.”其祁奚之谓矣.解狐得举,祁午得位,伯华得官;建一官而三物成,能举善也.夫为善,故能举其类.《诗》云:“惟其有之,是以似之.”祁奚有焉. (选自《左传》)
闻定17852247778:
祁奚荐贤翻译
43888谈贞
: 《祁奚荐贤 》 译文: 祁奚请求告老退休,晋侯向他询问接替他的人选.他称道解狐,这是他的仇人.晋侯打算任命解狐,他却死了.晋侯又问祁奚.祁奚回答说:“午可...