离思五首+其四译文
答:意思是:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。离思五首·其四 唐代:元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。注释 曾经:曾经到...
答:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
答:意思是:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。诗人在此诗中以沧海和巫山之云作比喻,隐喻自己对亡妻的思念。【出处】《离思五首·其四》——唐·元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。【译文】经...
答:“曾经沧海难为水,除却巫云不是云”意思是:我见惯了浩瀚的江海,再也无法把小溪小流放在眼。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。离思五首·其四 [ 唐 ] 元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;...
答:"曾经沧海难为水,除却巫山不是云。"出自于《离思五首·其四》,表达的既是对少年爱人崔莺莺的思念之情,也是是对亡妻的悼念之情。【原文】曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。【译文】经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的...
答:一.原文 离思五首(其四)曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。二.译文 曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。三.赏析 此诗...
答:这是唐代元稹所作的《离思五首·其四》,全诗原文如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。白话文释义:经历过沧海之水的汹涌澎湃,别处的水就不足为顾,就不会再为一些细小涓流所吸引;领略过如梦似幻的巫山云雨,那别处的云就根本不能称其为云!“我”在美女如云...
答:离思五首·其四 元稹 〔唐代〕曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文 经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经...
答:意思是:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。
答:改编而成。出自《离思五首》其四。原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。
网友评论:
商显19482434636:
《离思五首·其四》解释全诗出处:唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.” -
47355益牧
:[答案] 原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了.诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文...
商显19482434636:
元缜的诗《离思五首》中其四的解释 -
47355益牧
:[答案] 《离思五首》的第四首 元稹 曾经沧海难为水, 除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾, 半缘修道半缘君. 经历过大海的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引.陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了.虽常在花丛里穿行,我却没有...
商显19482434636:
求元稹的离思五首及每一首的翻译, -
47355益牧
:[答案] 元稹《离思(其一)》 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛, 须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融.翻译:在梳妆时照着铜镜,看到自己淡淡的残妆而爱怜自己,耳环金钗插系在青丝丛中,一会儿阳光照在涂有胭脂的脸颊上,就像一朵红苏渐渐融入脸颊...
商显19482434636:
元缜的诗《离思五首》中其四的解释 -
47355益牧
: 解释为: 曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云. 仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你.1.唐代诗人元稹的 《离思五首》其四具体原...
商显19482434636:
唐·元稹《离思五首·其四》.“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.” 全诗是什么意思,特别是后两句,谢谢, -
47355益牧
:[答案] 前两句不用再解释,超级小晶晶答得很好了.现在说说第三、第四句:我经过如鲜花盛开的众多美女面前,也懒得回头看她们一眼,一是因为我修行大道而无心看;一是因为我亲爱的妻子你给我以最美好的回忆和无与仳比的爱的温馨,(世间再也没有...
商显19482434636:
唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.”什么意思 -
47355益牧
: 诗意为:曾经游赏过沧海,其它的江河海水就再也看不上了;只有巫山的云雾才是我的最爱,其它的云雾就不像是云了.多次到过花丛中却懒得回头记想,一半是因为修道后修身养性一半是因为你. 诗中表达的是元稹对亡妻的怀念和至死不渝的感情.
商显19482434636:
离思五首(其四) 唐·元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君. [赏析] 这是元稹怀念自己的妻子韦丛时写下的名篇,... -
47355益牧
:[答案] 1.这首诗表达了诗人对亡妻深挚的怀念和至死不渝的感情,寄托了诗人心中不尽的哀思. 2.全诗有三句采用了比喻的修辞手法.一、二两句以沧海水、巫山云比喻爱情,足见其对妻子的感情深广笃厚,这里蕴含的...
商显19482434636:
元稹《离思五首其四》全文 -
47355益牧
:[答案] 离思五首(其四) 作者:元稹 曾经沧海难为水, 除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾, 半缘修道半缘君.
商显19482434636:
元稹的离思五首之一原文(解释) -
47355益牧
: 离思五首 其一 离思五首 其四 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛. 须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融. 其二 山泉散漫绕街流,万树桃花映小楼. 闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头. 其三 红罗著压逐时新,吉了花纱嫩麴尘. 第一莫嫌材地弱,...
商显19482434636:
《离思五首(其四)》诗意为何? -
47355益牧
: 元稹《离思(其四)》赏析元稹是唐代著名的诗人,他的诗歌数量很多,他把自己的诗分为古讽、乐讽、古体、新题乐府、律诗、艳诗等十类.这首《离思》(五首之一)属于艳诗.所谓“艳诗”,即写男女之间爱情的诗.在作者十类诗中,...