红楼梦英文

  • 红楼梦的英文是什么?
    答:1、英文简介 A Dream of Red Mansions, a Chinese ancient chapter novel, also known as Stone Records, has been listed as the first of the four classical works in China.It is generally believed to be written by Cao Xueqin, a writer of the Qing Dynasty.With the rise and fall of...
  • 红楼梦的英文是不是dream of red mansions?
    答:是:The Dream of Red Mansion或者The Story of the Stone。例如:1、《红楼梦》曾多次被翻译成各种西方文字。A Dream in Red Mansions has been time and again translated into Western languages.2、《红楼梦》人物服饰多姿多彩,富涵有丰富的服饰文化。The colorful dress of each character in 《...
  • 红楼梦用英文怎么翻译?
    答:《红楼梦》英译:《A Dream of Red Mansions(红楼梦)》。故事简介:作为中国古典四大名著之一的《红楼梦》,由清代作家曹雪芹所著。小说构造了四大家族(贾、史、王、薛)的兴衰变化,以富贵公子贾宝玉为视角,描绘了一个时代的人生百态,具有人性美和悲剧美。其英语目录为:CHAPTER 1(第一章)Zhen...
  • 红楼梦英文名是什么
    答:Dream of the Red Chamber 《红楼梦》 (dream of the red chamber)是中国文学“四大名著”之一。 .一、短语 1、红楼梦壁纸 Dream of the Red Chamber Wallpaper 2、讨厌红楼梦 Let's Fall In Love 3、红楼梦赏析 Appreciation of the dream ; Dream Appreciation 二、双语例句 1、我的佛祖呀,...
  • 红楼梦的英文怎么说?
    答:“红楼梦”英文翻译:A Dream of Red Mansions 迄今为止,《红楼梦》有两个最权威的英文译本,一个是由英国著名汉学家霍克斯和闵福德合译的《The Story of the Stone》(石头记);另一个是由中国学者杨宪益和其英国夫人戴乃迭合译的《A Dream of Red Mansions》(红楼梦)。两个译本都在20世纪70...
  • 红楼梦的英文解释
    答:红楼梦hóng lóu mèng 中文解释 - 英文翻译 红楼梦的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释 基本解释 [A Dream of Red Mansions] 中国清代初期(约 1790 年)问世的长篇小说,又名《石头记》。被广泛认为是中国最伟大的一部著作。其前 80 回是以作者曹雪芹(约 1715—1763)本人名义在他生前开始流传,...
  • 红楼梦用英语怎么说
    答:英文:The Dream of Red Mansion 《红楼梦》简介:《红楼梦》是中国古典四大名著之首,清代作家曹雪芹创作的章回体长篇小说,又名《石头记》《金玉缘》《脂砚斋重评石头记》。此书大致分为120回“程本”和80回“脂本”两种版本系统。新版通行本前八十回据脂本汇校,后四十回据程本汇校,署名“...
  • 《红楼梦》的英文翻译是什么?
    答:“红楼梦”英文翻译为:A Dream of Red Mansions。《红楼梦》有两个最权威的英文译本,一个是由英国著名汉学家霍克斯和闵福德合译的《The Story of the Stone》(石头记);另一个是由中国学者杨宪益和其英国夫人戴乃迭合译的《A Dream of Red Mansions》(红楼梦)。例如:《红楼梦》在中国文学史...
  • 红楼梦 的英文名翻译是什么? 在线等,急用!!
    答:红楼梦 A Dream of Red Mansions 《红楼梦》是一部鸿篇巨制。"Dream of Red Mansions" is a masterwork.另外还有 the story of the stone
  • 《红楼梦》的英文名是什么
    答:A Dream of Red Mansions;The Story of the Stone。截止2021年4月21日,《红楼梦》有两个权威的英文译本,一个是由英国著名汉学家霍克斯和闵福德合译的《The Story of the Stone》(石头记);另一个是由中国学者杨宪益和其英国夫人戴乃迭合译的《A Dream of Red Mansions》(红楼梦)。

  • 网友评论:

    爱新觉罗霭15380352717: “红楼梦”用英语怎么翻译? -
    18643邹哄 : 最官方的:The Dream of Red Mansion

    爱新觉罗霭15380352717: 红楼梦 用英语怎么翻译啊?谢谢 -
    18643邹哄 : David Hawks [英] 译作:The Story of the Stone(《石头记》) 其他还有:Dream of the red chamber A Dream in Red Mansions Stone Story

    爱新觉罗霭15380352717: 红楼梦用英语怎么说
    18643邹哄 : 红楼梦 [hóng lóu mèng] 基本翻译 a dream of red mansions 网络释义 红楼梦:A Dream of Red Mansion/Chamber 红楼梦》:ADreaminRedMa io (TheStoryoftheStone) 台北红楼梦:RedDream|RedChamber

    爱新觉罗霭15380352717: 红楼梦英语怎么说啊? -
    18643邹哄 : A Dream of Red Mansions 《红楼梦》是一部鸿篇巨制."Dream of Red Mansions" is a masterwork.

    爱新觉罗霭15380352717: 红楼梦用英语怎么说 -
    18643邹哄 : 英文:The Dream of Red Mansion 《红楼梦》简介: 《红楼梦》是中国古典四大名著之首,清代作家曹雪芹创作的章回体长篇小说,又名《石头记》《金玉缘》《脂砚斋重评石头记》.此书大致分为120回“程本”和80回“脂本”两种版本系统.新版通行本前八十回据脂本汇校,后四十回据程本汇校,署名“曹雪芹著,无名氏续,程伟元、高鹗整理”

    爱新觉罗霭15380352717: “红楼梦”用英语怎么翻译?
    18643邹哄 : 红楼梦: A Dream of Red Mansion/Chamber;HongLou;A Dream of Red Mansions;Dream of the Red Chamber

    爱新觉罗霭15380352717: 请用英语翻译一下《红楼梦 -
    18643邹哄 : Dream of the Red Chamber/Red Chamber Dream/Hong Lou Meng/A Dream of Red Mansions 均可

    爱新觉罗霭15380352717: 《红楼梦》用英文怎么翻译?
    18643邹哄 : 有几种翻译方法,下面是最常用的4个,其中第三个用的最多. 1 A Dream in Red Mansions 2 The Story of the Stone 3 Stone Story(石头记) 4.Dream of the red chamber

    爱新觉罗霭15380352717: “红楼梦”英语怎么说?
    18643邹哄 : A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone) 括号内的翻译是指的《石头记》

    爱新觉罗霭15380352717: 《红楼梦》的英文名是什么 -
    18643邹哄 : 《红楼梦》: 1、The Story of Stone《石头记》 2、A Dream of Red Mansions/Chamber(红色大楼/房间的梦) 3、The Cowherd and the Weaving Girl(牛郎和织女) 《三国演义》: 1、《Romantic of Three Kingdoms》—— 三个王国的罗曼史...

    热搜:《红楼梦》英文译名 \\ 林黛玉英文 \\ 《水浒传》英文译名 \\ 红楼梦英文简介50字 \\ 中英文自动翻译器 \\ 红楼梦英文版电子版 \\ 红楼梦原文 \\ 四大名著英文名 \\ 水浒传英文 \\ 西游记英文名 \\ 元宵节的英文 \\ 红楼梦英文版中英对照 \\ 曹雪芹英文 \\ 《三国演义》英文名 \\ 红楼梦的四个别名 \\ 红楼梦87版 \\ 曹雪芹的英文 \\ 四大名著 英文 \\ 《红楼梦》 \\ 林黛玉的英文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网